English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Shakira

Shakira translate Russian

221 parallel translation
They think I don't know Shakira's in town?
Они думают, я не знаю, что Шакира в городе?
His name is Achmed al-Paula Abdul al-Paul Anka al-Casey Kasem bin-Shakira.
Его имя Ахмед аль-Пола Абдул аль-Пол Анка... аль-Кейси Касем бин-Шакира.
Shakira.
Шакира.
How about, "Go to hell, Shakira"?
Скитч. Я не отправлюсь в Ад, она позаботится об этом?
And Shakira's lyricist I've got him on the list
Молодец, что подчиняешься закону.
Then I can pretend I know something about Shakira and you can take the piss out of me.
Затем я притворюсь, что знаю что-нибудь из репертуара Шакиры И ты будешь в восторге от меня.
So we can both watch my girlfriend drink cozumels Till she finds her inner shakira?
Так мы будем на пару смотреть, как моя девушка пьет коктейли до тех пор, пока она не выдаст себя?
Shakira, his girlfriend... sort of.
Шакира, его девушка... Типа того.
Hey, Shakira just walked in.
Кстати, Шакира только что зашла.
Shakira, bring our guest a cold drink.
Шакира, принеси нашему гостю чего-нибудь холодненького.
Quaderi has a girlfriend, Shakira.
У Кадери есть подруга, Шакира.
Well, Shakira's brother Rafi's too young.
Ну, брат Шакиры Рафи слишком юн.
He befriended Shakira so he could get to know her brother Rafi.
Он познакомился с Шакирой, чтобы подобраться к ее брату Рафи.
'72 Bowie is a dead ringer for Shakira.
Боуи в 72 году - точная копия Шакиры!
Shakira...
Шакира...
Shakira... y tupaco... ustedes estan sucios.
Шакира... y tupaco... ustedes estan sucios.
Because I don't need to know how to rebuff the advances of a genetic splice between Barbie and Shakira.
Потому что я не знаю, как дать отпор гибриду, вобравшему в себя все лучшее от Барби и Шакиры.
Yes, Shakira, I'm Jeremy, and you're actually very much too poppy for my taste.
Да, Шакира, я Джереми, и на самом деле твоя музыка слишком попсовая, на мой взгляд.
Shaquille showered shame on Shakira's sheets.
Шлюхой шавкал шелудиво Шакилл шушеру Шакиру.
Shakira or Beyonce?
Шакира или Бейонсе?
Otherwise, I wouldn't be driving a bimmer convertible I named Shakira.
Если б не он, я бы не ездил на кабриолете БМВ по имени Шакира.
Who else wants to drive a bimmer convertible named Shakira?
Кто еще хочет ездить на кабриолете БМВ по имени Шакира?
Back to Shakira!
Передача Шакире! Отлично!
And since we're establishing a new policy of "What the hell, we'll try anything," I'd like to hire Shakira to belly dance while singing Waka Waka.
И так как мы придерживаемся новой методики, из серии "Чёрт-то что, лишь бы попробовать", я бы попытался привлечь Шакиру с танцем живота, распевающую Вака-Вака.
As long as you get the mom and Shakira to consent.
Покуда ты не получил согласие Шакиры и мамаши.
Daly : Shakira!
Шакира!
Shakira : I wanted to be a coach on "the voice" To help someone else achieve their own dreams.
Я хотела стать тренером на # TheVoice, чтобы помочь другим достичь своей мечты.
Latin superstar and global phenomenon shakira
Латинская суперзвезда и феномен мирового масштаба
Just focused on the voice Is an advantage for everybody. Shakira :
То, что здесь все основывается на голосе, является преимуществом для всех.
And it's humbling, too. Shakira :
И в то же время немного унизительно.
Shakira, and usher!
Шакиру и Ашера!
Shakira, And usher!
Шакира и Ашер!
[cheers and applause] thank you. Shakira :
Спасибо.
Yeah, tell him, shakira. Tell him.
Давай, скажи ему Шакира.Скажи.
The battle was supposed to be between shakira and usher, And she just ripped your ass wide open.
Борьба должна была быть между Шакирой и Ашером, но она только что надрала тебе зад.
Usher, you better say something, man, or she's gonna go with shakira.
- Это правда. Ашер, тебе бы лучше что-нибудь сказать, чувак, а то она уйдет к Шакире.
Shakira : I get it.
Я поняла.
Shakira : Oh, my god.
Бог мой.
Team shakira is here.
Новичок команды Шакиры здесь.
Usher and shakira stir the competition.
Ашер и Шакира встряхнут соревнование.
Singing in front of shakira is a lot of pressure.
Петь перед Шакирой - это огромная ответственность.
Shakira : No way. Whoa!
Не может быть.
It's like a star just hatched out of a shell up there. Shakira :
Звезда вылупилась из скорлупы
Blake, shakira, and usher have each scored one artist.
Блейк, Шакира и Ашер выбрали в свои команды по одному исполнителю.
I'm 16. Shakira : Wow.
Мне 16.
Shakira : No way. Whoa!
Ушам не верю.
I pick shakira. Oh, yes!
Я выбираю Шакиру.
Shakira has picked up one, While adam is still looking to land his first.
Шакира выбрала одного, в то время как Адам все еще ищет своего первого.
Shakira : You know what that is?
Ты знаешь что это?
Shakira : You awakened this Unexpected reaction in the crowd,
Ты вызвал эту неожиданную реакцию у публики, и именно это привлекло мое внимание.
Shakira.
- Шакира!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]