English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Sheen

Sheen translate Russian

132 parallel translation
Iliad will bring the sheen...
"Илиада" вернёт блеск...
- You know Bobby Sheen at Wichita Falls?
- Дюэйн идет? - Ага. Скажи, ты же знаешь Бобби Шина из Вичита Фолз?
Bobby Sheen, of course.
Бобби Шин, естественно!
Bobby Sheen ran off and got married.
Бобби Шин бросил меня и женился.
Erez, you're responsible for the area of Bait Sheen.
Эрез, ты отвечаешь за трассу поселений Бейт-Шаан.
He met with Martin Sheen at the airport.
В аэропорту он встретился с Мартином Шином.
Francis was going for a moment where you see Martin Sheen's dark side, his primeval being or something...
Фрэнсис нашел способ, показать оборотную сторону Мартина Шина, его первобытную сущность и прочее...
Marty Sheen experienced severe chest pains.
Мартин Шин почувствовал сильную боль в груди.
In other words, if I did an improvisation every day between Marlon Brando and Marty Sheen, would I, at that time, have more magical and, in a way, telling moments
Другими словами, если Марлон Брандо и Марти Шин будут всегда импровизировать, не выйдут ли сцены более волшебными и говорящими,
It has a nice sheen about it.
Какая элегантная фактура.
What do you think £ ¬ we just came up here to watch you buff yourself to a high sheen?
А ты думаешь, что мы просто проходили мимо, и решили посмотреть, как ты натираешь себя до блеска?
Charlie Sheen?
Чарли Шин?
The whole album has a clear, crisp sound and a new sheen of consummate professionalism that really gives the songs a big boost.
Альбом звучит так свежо и бодро... он сделан по-настоящему профессионально... и это делает песни хитами.
Marty Sheen says it's top-notch.
Марти Шин говорит, что она первоклассная.
I'm Martin Sheen, and I'm with the cast of The West Wing.
- Мартин Шин, и я снимаюсь в сериале "Западное крыло"
Their idea of discretion is to choose a motel whose only clients are blood, come and afro sheen.
Под скромным жильем они подразумевают мотель, где находятся только больные и убогие.
like coal with an emerald sheen.
Что ж, он высокий, у него голубые глаза и греческий профиль.
But I'm like Charlie Sheen and Gloria Estefan.
Я как Чарли Шин в "Блаженный Дьявол"
C-4 has a plastic sheen and a putty-like consistency.
У СИ-4 тот же вид и пластиковый блеск, что и у глины.
Well, it didn't, but I'm guessing that the lipstick's ruby-red sheen didn't come from crushed cranberries.
- Да, не могло, но мне кажется, что красный цвет помаде не клюквенный сок дает.
No rebound on the sea's glassy sheen
Ничего не видно в ровном блеске моря.
And the floors, they've lost their sheen.
И полы натерты не до блеска.
You don't want to spoil your sheen.
А то испачкаешься.
There's you, DiCaprio, Jack Nicholson, Matt Damon..... Alec Baldwin, Martin Sheen.
Ты, Di Caprio, Jack Nicholson, Matt Damon Alec Baldwin, Martin Sheen.
You're going the wrong way! ENGINE WHINES 'Eventually, though, I caught up with Barry Sheen and his boyfriend.'
Ты едешь не в ту сторону! Наконец-то я догнал Барри Шина и его дружочка.
You're thinking of Charlie Sheen.
Как тот актёр?
Charlie sheen said that.
Это Чарли Шин сказал.
What do you think of what Charlie Sheen did?
Что вы думаете о поступке Чарли Шина?
I love what Charlie Sheen did!
Я в восторге от его поступка!
I put a sheen on it.
Я придаю ему блеск.
And it has such a beautiful sheen.
И какой внешний вид!
Spot on, charlie sheen,
Прямо в точку, Чарли Шин.
Some of it falls back onto the surface, giving the moon its reflective icy sheen.
некоторые из них падают обратно на поверхность, придавая спутнику его мерцающее белоснежное сияние.
- Oh, thank you,'harlie sheen.
ќ, благодарю вас,'арли Ўин!
He's a Sheen, he's from an acting dynasty, yet he chooses to be Mexican.
Он из семьи Шинов, из актерской династии, и все же он решил быть мексиканцем.
Though I've been very impressed with the new version of Mr Sheen.
Хотя новая версия "Мистер Шин" меня весьма впечатлила.
And there goes TS Eliot, bound for his first Martini of the day, with his gig-lamps and his immaculate sheen.
А вот Т.С. Элиот направляется выпить первый стаканчик мартини, сияя выпуклыми линзами очков и безукоризненностью костюма.
That, and the fact that he's got a permanent sheen of nixonian flop sweat.
Так мы можем видеть верные пути в жизни, когда мы ослеплены сомнением и страхом.
Charlie Sheen is thankful for his whores
♪ Чарли Шин благодарен своим шлюхам ♪
Martin Sheen, marion Brando.
Мартин Шин, Марлон Брандо.
Who am I, Charlie Sheen?
Кто я, Чарли Шин?
Keep futzing with the ring, you tarnish the sheen.
Если ты продолжишь щелкать, то испортишь её.
You can probably tell by the sheen on his coat.
На его шерсти
In two minutes, the guy's gonna be crazier than Charlie Sheen.
Через две минуты этот парень будет безумнее, чем Чарли Шин.
T-Too much sheen?
... такой блестящий..
Even Charles Sheen.
Даже Чарли Шина.
How you went from Charlie Sheen to Charlie Brown, from Bar to Mitzvah?
Как ты перешел от Чарли Шина до Чарли Брауна, от Бара до Митцва?
This is the Comedy Central Roast of Charlie Sheen, brought to you by Axe body spray and FIFA Soccer 12.
Это Высмеивание Чарли Шина на Comedy Central, при поддержке дезодоранта Axe и FIFA 12.
An odd time for a blue sheen.
Когда я по ней проходила дверь одной из кают открылась и эта девица Луиз
Ma-Sheen.
- Ман-Шин.
- Sheen?
Шин?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]