Sheeta translate Russian
38 parallel translation
I'm Sheeta.
Меня зовут Сита.
Sheeta... that's a nice name.
Сита? Красивое имя.
Sheeta, ready yet?
Сита, ну где ты?
Sheeta, come here!
Сита, сюда.
Sheeta, what's the matter? !
Сита, в чем дело?
It did that when you came floating down, Sheeta.
Когда ты спустилась, было так же.
Sheeta, it exists, after all.
Сита, он правда есть!
Sheeta, my father wasn't lying!
Сита, отец говорил правду.
It's not like that! That stone has saved Sheeta twice already, hasn't it?
Чего бояться, ведь он уже второй раз спасает Ситу!
It's the army! Run, Sheeta! Run to the cave!
Военные!
I didn't know that you were fighting to protect her from the pirates. Sheeta... what?
Я не знал, что ты так храбро защищал Ситу от пиратов.
The army will investigate Laputa with Sheeta's help.
Почему? Изучение Лапуты поведет армия в обстановке строгой секретности.
I understand how you feel, but I'd like you to keep'hands off'for a while. Sheeta... is this true?
Понимаю твои чувства, но прошу хранить тайну.
Sheeta... didn't you promise? Goodbye.
Но мы же договорились...
Sheeta told me to take it! So, I...
Сита сама меня прогнала.
Weren't you trying to get hold of Sheeta, too?
Хватит меня воспитывать!
If Sheeta doesn't hold the stone, it won't work!
Без Ситы камень не работает!
Auntie, won't you take me with you? I want to save Sheeta. You won't be pampered.
Тетя, возьмите меня, я хочу ее спасти.
So, Sheeta, I'll tell you something good. A spell for times of trouble. A spell?
Я научу тебя заклинанию, оно поможет в трудную минуту.
Sheeta, get the rope out of my bag.
Достань из моей сумки веревку.
Sheeta, it's the ocean!
Сита, море!
Hang on, Sheeta!
Сита!
It's coming to meet you, Sheeta.
Это тебя встречать?
Sheeta, the sky...
Небо прояснилось!
Sheeta... over there!
Сита, вон они!
Sheeta, you can climb trees, right?
Ты ведь умеешь лазать по деревьям?
Sheeta, we've got to get the Levistone back.
Сита, надо вернуть камень.
Auntie! They have Sheeta. I'm going to rescue her.
Тетя, Ситу поймали, я иду ее спасать.
I want to talk with Sheeta - alone.
Я хочу поговорить с Ситой.
Sheeta... calm down. Listen closely.
Сита, успокойся.
Sheeta was a good girl.
Какая была славная девочка...
It's Sheeta!
Сита! Ребята!
Are you going to go kidnap Sheeta? The girl is nothing, it's the Levistone!
Вы заберете Ситу?
There she is... it's Sheeta.
Поворачивай!
Sheeta, come on!
Сита, я иду!
Sheeta, you look behind.
Ну что, устроилась?
Remember to steer with your body! Is Sheeta up there?
Сита, ты там?
Sheeta!
Я иду!