English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Shimmy

Shimmy translate Russian

121 parallel translation
He looks as if he knows what I look like without my shimmy.
Он на меня так смотрит, прямо раздевает глазами.
The blonde does an Indian shimmy, the redhead a Chinese shimmy.
Блондинка танцует Индийский Шимми, рыженькая - Китайский Шимми.
The Asian shimmy.
Азиатский Шимми.
You won ´ t find anyone here to do an Asian shimmy.
Тут никого не найдешь, кто бы исполнял Азиатский Шимми.
Not quite the Asian shimmy, but it ´ s got charm.
Не вполне Азиатский Шимми, но это было восхитительно.
Yeah, your rear end's starting to shimmy!
У вас сейчас колесо отвалится!
Shim, sham, shimmy
Шим-шим-шимми
We got a wicked shimmy up here.
Увеличилась вибрация.
In the meantime, I'm gonna need you to shimmy right through there.
ј пока, € хочу, чтобы ты пролез вон в ту дверцу.
One and two, three, four, five and seven and one, two, look three, down four, and shimmy, shimmy, up, up travel two, and three, and four, and down.
Раз и два, три, четыре, пять и семь и... Раз, два, три вверх, четыре вниз. Быстро, быстро.
Soft vibrate, where they just kind of shimmy.
Мягкая вибрация, когда они как бы слегка дрожат.
We could shimmy up that gutter jump over that window ledge and then, uh, pry open that ventilator shaft.
Мы могли бы раскачать эту водосточную трубу забраться на тот подоконник и тогда попробовать открыть вентиляционную шахту.
- Just shimmy down me and drop.
- Сползай и прыгай!
All you do is climb out the window, shimmy up the drainpipe, keep a firm grip on the guttering above, slide, swing your left leg across and there you are at your bedroom window.
Все, что тебе нужно - это вылезти из окна, быстро подняться по водосточной трубе, крепко схватись за желоб, двигайся плавно, скрестив ноги, и ты уже на месте, у окна спальни.
* Oh, you're gonna see your * * sheba shimmy shake *
* О, вы должны увидеть, * * как она танцует шимми *
* Oh, she's gonna shimmy * *'till her garters break *
* О, она собирается танцевать * * шимми, пока ноги не отвалятся *
Move! ( SINGING ) swivel yourhips Give them a grind Shimmy, shake And leave your troubles behind... ( SCREAMING )
Задом верти, не уставай про все проблемы забудь...
You'd better shimmy on up.
Забирайтесь-ка наверх.
Shimmy, shimmy.
Шимми-шимми.
I am not going to shimmy.
Я не собираюсь протискиваться.
And shimmy.
А теперь шимми.
I had to reach down in there, and I had to shimmy and shimmy and shimmy until the darn thing finally popped open.
Мне нужно было потянуть вниз, и я тащила и тащила и тащила... пока с корнем не вырвала эту проклятую дверь.
Don't shimmy like an Italian. Well done, Uncle Henry!
А не дергайся, как какой-нибудь итальянец!
You owe it to them to rise up and shimmy your lazy asses into something hot, and you go out there and you live their dream!
Вы обязаны им вставать и трясти своими ленивыми задницами в каком-нибудь клевом месте, и вы пойдете туда и вы будете жить их мечтой!
Do the jitterbug out in muskrat land And they shimmy
Свингуют на пару в стране ондатр Они танцуют шимми
So, hey, better stay and shimmy and sway.
Так что, никуда не уходите и на месте не сидите, лучше пойте и пляшите.
# She could shake up a man # # And so I'm gonna shake and shimmy it #
Этот трон мой!
# She could shake up a man # # And so I'm gonna shake and shimmy it #
Так что, буду танцевать
# And so we're gonna shake and shimmy it # # And have some fun today #
И развлекаться, наконец
And then climb out the window, shimmy down one story, unspooling 600 feet of wire along the way.
Потом вылезти из окна, спуститься на один этаж вниз, протянув 200 метров проволоки.
We'd drink, and smoke, and dance the black bottom, the charleston, the shimmy.
Мы пили, курили, танцевали до упаду, Чарслтон, Шимми.
And to get us in the mood, we'll start with Hot Shoe Shimmy.
и что бы поднять настроение, мы начнем с "Горячая крошка Шимми"
I'll open the men's restroom window so you can shimmy out.
Я открою окно в мужском туалете, чтобы вы могли удрать.
Hmm, "Shake, Shimmy and Shut Up."
Хмм, "Потряси, потанцуй и заткнись".
Hey, we're out of towels and those shimmy things.
Эй, у нас кончились полотенца и тряпки.
Show a little leg Gotta shimmy your chest
Покажи немного ножку, встряхни легонько грудью.
What are you gonna do? Shimmy up the cables?
-'отите по тросу карабкатьс €?
They could shimmy from one to the other down the arm, fireman style.
Они могут перейти из одного корабля в другой по механической руке, как пожарные.
- A little shimmy.
- Немного шимми ( Прим. танец ).
Or... a little shimmy.
Или... еще немного шимми.
Cincinnati, double-time shim-sham-shimmy, toe punch.
шаффл-болл-перемена, макси-форд, цинцинатти, цинцинатти, двойной шим-шэм-шимми, удар носком.
We'll bed wn here, then at first light, We grab hard hats, a couple of mustaches, We'll shimmy on up there and grab it.
Ночуем здесь, а завтра прихватим каски, нацепим усы, натянем рубашку и схватим шар.
Well, can you shimmy?
Так, ты можешь двигать тазом?
If I could shimmy, I would not be stuck!
Если бы я мог двигать тазом, я бы не был застрявшим!
I oughta shimmy my way down and beat his ass.
Я не колебался и надрал ему задницу
Sitting at the front, in removable trousers, ready to shimmy down a pole...
Сидишь, только и ожидая, когда можно будет соскользнуть с шеста...
Let's grease her up, see if she'll still shimmy.
Давай смажем её, и посмотрим сможет ли она ещё так вибрировать.
I'm not exactly a Welterweight, but, give it a little shimmy and a little shammy. [Dex] Are you sure?
Ты уверен?
- And if they haven't trimmed the trees yet, the second guest bathroom window opens out onto the massive elm and you can shimmy right down. There's a false back. - Mom...
Мам...
# And so I'm gonna shake and shimmy it #
- Пока не устану я вконец
# And so I'm gonna shake and shimmy it #
Пока не устану я вконец

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]