English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Silvio

Silvio translate Russian

74 parallel translation
Please, be witness to the engagement between my daughter and Signor Silvio, worthy offspring of my friend, the good Doctor Lombardi!
Я вас прошу свидетелями быть помолвки между дочерью моей и доблестным синьором Сильвио, любимым сыном доктора Ломбарди.
Signor Silvio, signor Silvio, I beg you, calm down!
Синьор Сильвио, синьор Сильвио, я прошу вас, успокойтесь!
My warmest regards from me Silvio Lombardi.
Я-Сильвио Ломбарди, сердечно вас приветствую, синьор.
Can't you understand? I love Silvio.
Поймите же, я Сильвио люблю.
Silvio... that sniveler!
Сильвио, этот... сопляк!
Wrong, only Silvio has my qualm key!
Лишь Сильвио мне будет утешеньем!
Silvio, Silvio! You'd better Leave it to me, my boy.
Сильвио, Сильвио, ты лучше предоставь всё дело мне.
- But to Silvio
- Я только Сильвио...
Greetings to signor Silvio!
Привет синьору Сильвио!
- Hey, Silvio.
- Привет, Сильвио.
Silvio says I'm an agitator and I'm out of the building.
Сильвио говорит, что я подстрекатель, и он меня выселит.
So you're sleeping with Silvio's wife?
Ты спишь с женой Сильвио?
I don't care if the whole world knows, except for Silvio who'd throw me out of the apartment where I'd be dancing...
И мне все равно. Пусть весь мир узнает. Кроме Сильвио который вышвырнет меня из квартиры, где я бы танцевал...
Kramer, it's Silvio.
Крамер, это Сильвио.
Hey, Silvio.
Привет, Сильвио.
- Now, relax, Silvio.
- Успокойся, Сильвио.
All you have to do is wear the fur, so Silvio thinks it's yours.
Всего лишь поносить шубу, чтобы Сильвио подумал, что она твоя.
All right, Silvio's down there, he's shovelling the walk.
Так, Сильвио внизу чистит тротуар.
Hey, Silvio, look at Jerry here prancing around in his coat with his purse.
Сильвио, посмотри на Джерри расхаживает в шубе со своим кошельком.
So Silvio ambushed Joe Mayo?
Сильвио устроил засаду на Джо Мейо?
Silvio, he owned rock clubs in Asbury.
- Сильвио, он владел рок-клубами в Эсбери.
- Silvio you know.
- Сильвио вы знаете.
I'm in waste management. I'm only here because I'm Silvio's friend, you're Silvio's friend.
Я работаю в утилизации отходов и пришел только потому, что вы друг моего друга Сильвио.
Hey, it's uncle silvio and uncle paulie.
- О, дядя Сильвио и дядя Поле.
I told silvio i was comin'.
Сказал Сильвио, что еду.
Whatever you do, don't engage Silvio in conversation.
Ни при каких обстоятельствах не лезьте к Сильвио.
Silvio thinks he said something else.
Сильвио послышалось что-то не то.
For the rest of the night, Silvio blamed Fritzi for his losing streak.
Он потом весь вечер пилил Фритца, что из-за него проиграл.
Get a broom and sweep that shit over there, especially under Silvio.
- Возьми щетку и подмети, особенно под Сильвио.
- How about the luck on that Silvio?
Ну и везучий этот Сильвио, не замечал?
Silvio Manford Dante?
- Сильвио Мэнфорд Данте?
Fucking Silvio.
- Гнида Сильвио.
He give Silvio the money, yes?
Он отдал Сильвио деньги, да?
It was Silvio's money, he should've got it himself!
Это деньги Сильвио, он и должен был за ними ехать!
This is what you did to Silvio's body.
Так вы поступили с телом Сильвио.
- Silvio... Mr. Soprano's guy...
— Сильвио... человек от мистера Сопрано заезжал сегодня утром.
Silvio Berlusconi was also member.
Сильвио Берлускони также являлся членом лоджии.
Your newspaper almost fell into the hands of Silvio Berlusconi, an employer you wouldn't have liked.
Ваша газета чуть не упала в руки Сильвио Берлускони, заказчик, который бы вам не понравился.
Silvio, ciao.
Сильвио, чао.
Silvio will tell you.
Сильвио расскажет тебе.
I am thankful towards Silvio Berlusconi. He allowed me to work with his TV-channels.
Я многим обязан Сильвио Берлускони, он позволил мне работать на его каналах.
Silvio Berlusconi is a great man. A great leader.
Сильвио Берлускони великий человек.
It's also a common draw for celebrities like Danzel Washington and Paris Hilton as well as Italy's Prime Minister and media mogul Silvio Berlusconi.
Ночной клуб для богатых мира сего, он стал магнитом для звёзд таких как Дэнзел Вашингтон и Пэрис Хилтон, а также для премьер-министра Италии и медиа-магната Сильвио Берлускони.
Thank god that Silvio exists!
Слава богу что есть Сильвио!
This is Silvio.
- Это Сильвио.
They are from Chile and are called Silvio and Friends.
Они из Чили и называются Сильвио и друзья.
Silvio!
Сильвие!
Silvio!
- Сильвио!
I mean, Silvio I get.
Мы деградируем, черт подери.
So Valery, you got Silvio's money?
- Валерий, бабло Сильвио у тебя?
Who in Italy can compare themselves, regarding personal success with Silvio Berlusconi?
Позвольте мне погордиться минуту.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]