English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Sixers

Sixers translate Russian

29 parallel translation
See? Iverson just missed a lay-up at the buzzer, Sixers lose.
Ну вот, Айверсон промазал в кольцо, прямо перед сиреной.
For me, it's the law, politics, the Sixers and good food.
У меня это работа, политика баскетбол и вкусная еда.
Are the Sixers basketball or hockey?
Ты любишь баскетбол или хоккей?
Hey, I never play for the sixers no matter how much they pay me.
Я бы не стал играть за Сиксерс, сколько бы мне не заплатили.
I don't know how I feel about hiring a Sixers fan.
Я не знаю, что мне чувствовать, нанимая фана Sixers.
I'm just gonna kick back, grab a beer and watch the Sixers, all right?
Я отплачу той же монетой, возьму пива и буду смотреть баскетбол, ясно?
They're the ones in charge, sixers.
Его все уважали.
I thought the Sixers might be interested.
Я думаю Сиксерс будут заинтересованы.
Spoke to the Sixers, we've got till April to declare.
Говорил с Сиксерс, Мы должны подать заявку до апреля.
Got floor seats to the Sixers game Friday night.
У меня есть билеты на игру Sixers в пятницу вечером.
They're the ones in charge, sixers. Dib, dib, dib.
Он был у власти.
- Sixers?
- Возможно.
JIM : One thing I know for sure about Sixers- - they tried to put a bullet in your head the other day.
Что я точно знаю о Шестых - они всегда готовы всадить тебе пулю в голову.
And seeing as how you are so interested in the Sixers, you might do me a favor.
Смотрю ты интересуешься Шестыми, это бы мне помогло.
But it wasn't Sixers.
Но это не Шестые.
Sixers could have ambushed them.
Шестые могли напасть на них.
It's not the Sixers.
Это не шестые.
Taylor would lock me up if he even knew I was doing business with the Sixers.
Тайлор загнал меня в угол если он еще узнает, о том что я вел дела с Шестыми.
Sixers. Yes, but what I didn't tell you is that I actually bought the tickets.
Да, но что я тебе не рассказывала, так это то, что я действительно купила билеты.
I have two tickets to the Sixers / Knicks game, and I thought I would pay you back for taking me to see the Flyers.
У меня есть два билета на игру Sixers / Knicks, и я подумала, что могу вернуть вам долг за то, что сводили меня на Flyers.
To me, the Sixers are a five seat tops.
Как по мне, так Сиксерс уже вышли в тираж.
Every kid who grew up in Philly in the'80s was obsessed with the Sixers, especially my brother Barry.
Каждый ребенок из Филадельфии 80-х был одержим "Сикcерс", особенно мой брат Бэрри.
Jimmy's dad's bringing me, Terrence and Andrew to see the Knicks play the Sixers.
Отец Джимми везет меня, Торренса и Эндрю чтобы увидеть как Никс играть с "Сиксерс".
I hate the damn Sixers.
Я ненавижу чертовых "Сиксерс".
And charles barkley will beg me to join the sixers.
Чарльз Баркли позовёт меня в Sixers.
And I also said that I would need something from you someday, and taking selfies with some dipshit Sixers fan isn't gonna cut it.
А ещё я сказал, что ты останешься у меня в долгу, а селфи с фанатом Сиксерс тот долг не покроют.
What up, my Lakewood Sixers!
Что случилось, моя шестерка Лейквуд?
I know all you Lakewood Sixers.
Я знаю всех из Лейквудской Шестерки.
He's back. - What up, my Lakewood Sixers?
- Что случилось с моей Лейквудской Шестеркой?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]