Snickers translate Russian
194 parallel translation
- How's about for a Snickers bar?
- На шоколадку поменяешь?
- The name's Snickers.
- А меня зовут Сникерс.
- Brief him, Snickers.
- Поторопи его, Сникерс.
- Snickers, make that list happen.
- Сникерс, доставь все по списку.
" More snickers, more coke!
" Больше сникерса, больше колы!
More snickers, more coke!
Больше сникерса, больше колы.
[Snickers] Un-frickin-believable.
Блин, не могу поверить.
They, um, caught him stealing a Snickers.
У него есть какое-то объяснение.
He stole a Snickers bar? ( LAUGHING ) Yeah.
Вроде бы как киоск должен ему шоколадку.
Somehow, he can rationalize it, like the, uh, establishment owes him a Snickers.
Да, да. В общем, я имею в виду, я хотел сказать...
Mr. Pitt eats his Snickers bars with a knife and fork.
Мистер Питт ест свой сникерс ножом и вилкой.
- Right. - [Snickers]
Да.
- [Snickers ] - [ Clears Throat] Our next highest bid, uh... I believe was yours, sir, for 2.1 million.
[Skipped item nr. 63]
[Snickers]
[Усмехнулся]
"Marathon becomes Snickers"...
Marathon переименовали в Snickers...
- Our favorite hotel, honey. [Snickers]
В нашем любимом отеле. В номере 930.
[SEAN SNICKERS] OH, WHOA, WHOA. YOU'RE THAT CHICK FROM THAT THING YESTERDAY.
Ты та девчонка, которая вчера играла пьяницу!
[SNICKERS]
( хихикает )
- ( snickers )
- ( Уилл хихикает. )
That deserves something special, like a Snickers bar... and a C.D. player.
За это ты получишь в подарок батончик "Сникерса" и ещё СD-плеер.
- [Snickers] - Oh, no, no, no.
Эээ нееет... нет, нет.
Now he just snickers when he passes by with his buddies.
Теперь он просто посмеивается, проходя мимо вместе со свими дружками.
You're being sued by Mr. j.J. Madison, for your responsibility... In a hit and run kill of his pat cat snickers, three weeks ago in front of the courthouse.
На вас подал иск мистер Мэдисон за наезд на его кота Сникерса... перед зданием суда.
Applebee had a Nestle's Crunch, Victor had a Snickers...
Эпплби взял вафельный батончик, Виктор - "Сникерс",..
Sammy had two Snickers, and I had a Reese's Pieces.
Сэмми - ещё два, а я - батончик с арахисом.
- [Snickers] In your lonely, pathetic dreams.
- В твоих одиноких, жалких мечтах
Where can I find a Snickers bar?
Где здесь можно найти шоколадку?
And fuck you, Robbie, for dragging me to this terrible place... and not letting me have a Snickers bar!
И на хер тебя, Робби, за то что затащил меня в это место и не дал спокойно съесть шоколадку.
"And fuck you, Robbie, for not letting me have the Snickers bar."
И на хер тебя, Робби, за то что не дал мне съесть шоколадку. "
I bet he got a lot of snickers in the locker room.
Думаю, над ним часто смеялись в раздевалке,
{ Snickers ] Do you like my outfit?
Как тебе моё платье?
( SNICKERS ) Don`t they have sarcasm where you come from?
Там, где ты жила раньше, не знают, что такое сарказм?
( SNICKERS ) Now that all his cash cows have disappeared that poor sap`s gonna be flat broke.
Теперь, когда все его прибыльные коровы исчезли, этот дурачина совсем разорится.
Take a Snickers for the road.
Сникерс на дорогу возьмите.
Pizza, movie popcorn, deep fried Snickers bar...
Пицца, попкорн в кино, сникерсы...
A Snickers 50 % bigger size.
Сникерс - на 50 % больше.
- Yes. - And in fact it was the Battle of Snickers, not Marathon.
Это была битва при Сникерсе, а не Марафоне.
A what? A snickers.
- Что?
Alright, two happy meals, two snickers.
- "Сникерс".
[snickers]
[Хихикает]
I was thinking maybe it would be best for the family... if I went on that romance thing with Drag instead ofTobias... which would be a drag. [Snickers ] - [ Chuckles]
Я подумала, может семье принесло бы пользу, если бы я сходила на романтическое свидание с Драко вместо Тобиаса, вот уж кто зануда, а не дракон.
I'll buy you a Snickers bar.
Я куплю вам Сникерс.
OK. Come on, it won't kill us to get a deep-fried Snickers and a Coke.
Думаю, нас не убьют пара гамбургеров и кола.
Hello, Snickers...
Привет, Нутс...
Well then, missy! She's decided to come and fetch her "Snickers"?
Итак, мадмуазель решилась прийти и забрать своего Нутса?
Dad, I hate to insist, but about my dog Snickers...
Пап, не люблю настаивать, но насчёт моего пёсика Нутса...
Tomorrow's our last chance to save Snickers.
Завтра наш последний шанс спасти Нутса.
Dad, Mum and Agn, I'm sorry if I make you feel a bit sad "but I'm going to join Grandpa, Grandma and Snickers."
"Папа, мама и Агнес, простите, если заставила вас немного грустить, но я решила присоединиться к дедушке, бабушке и Нутсу".
It's us, Snickers!
Это мы, Нутс!
Snickers.
О, "Сникерс".
[SNICKERS] "YES, I WOULD."
"Да, отвезу!"