English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Sola

Sola translate Russian

57 parallel translation
Quomodo sedet sola civitas.
"Как одиноко сидит город..."
Sola ¿ I?
Я, одна?
The Anima Sola?
Анима Сола?
- The Anima Sola.
- Да, Анима Сола.
It goes back to the Anima Sola tattoo.
И всё это сводится к татуировке Анима Сола.
Then I saw Chloe being raped by a man with an Anima Sola tattoo on his body.
Потом я увидела, как Хлою насилует мужчина с татуировкой Анима Сола на груди.
SOLA
Одна
♪ Una sola canzone ♪ Fuori e dentro di te
Вот эта песня мой путь к душе твоей и сердцу...
♪ E matto perché ♪ E se l'amore non c'è ♪ Basta una sola canzone per farconfusione
И пусть узнает, если в сердце твоем нет любви, то этой песни хватит мне, чтоб помнить о тебе
- Shit. - She's a ninth-grader at Sola.
Она в девятом классе учится.
- Anette Sola.
- Анетте Сулы.
- No, Hansen. She's from Sola.
Нет, Сула - это откуда она родом.
So you fuck Anette Hansen from Sola's brains out while she's asleep...
"Ты трахаешь Анетте из Сулы, пока она спит, так, что брызги летят".
The only thing that bothers me now, is this Anette Hansen. From Sola.
А мне вот интересно, как дела у этой Анетте Хансен.
# N'andro ♪ N'andro sola e lontana... ♪
# ъ СУНФС... # ъ СУНФС ДЮКЕЙН
♪ Il perchè non so sola, mi fo. ♪
Почему не знаю, я одинока.
Let Sola have a hatchling.
Дай Соле детёныша.
Sola can take the little white worm.
Сола может взять маленького белого червяка.
Sola, chain him.
Сола, в цепи его.
There is no room for another mark, Sola.
Больше для клейма нет места, Сола.
Sola!
Сола!
Sola led them there.
Сола отвела их туда.
Sola tried to stop us.
Сола останавливала нас.
Now Sola will die because of you.
И теперь, Сола умрет из-за тебя.
Her mother kept her egg and Sola's the last flicker of her ancient greatness.
Её мать оставила яйцо при себе и Сола последний отблеск её прежнего величия.
You take Sola with you down the River Iss.
Вы должны взять с собой мою Солу на реку Исс.
All right, then, Sola.
Ну ладно, Сола.
Sola...
Сола...
- Sola, get her out of here.
- Сола, увези её отсюда.
Tars, it's Sola.
Тарс. Сола.
Do not forget that I called g. Sola to dinner.
Не забывайте, господин Солал пригласили на обед.
Please, a tube Sola.
Трубка Солал, пожалуйста.
Sola to have arrived g. and g? s Deum.
Расскажи мистер Солал Мистер и миссис Deume прибыли.
We should go? And Swim At night, Sola.
должны купаться ночью, Солал
Hello? Sola?
Алло?
Stop, Sola!
Стоп, Солал.
Where to go? , Sola? - In?
- Куда ты идешь, Солал?
What works? Here, Sola?
Что ты здесь делаешь, Солал?
Sola?
Солал?
Sola tonight Manuell including entertainment in the adjacent villa.
Солал, есть танец сегодня вечером в дачной соседству.
Sola!
Солал!
I'm taking you back, Sola.
Возьму тебя обратно, Солал.
I see them all, Sola.
Я вижу все Солал.
It's getting cold, sola...
Становится холодно, Солал... получить свое пальто.
AND IT WAS THIS PRINCIPLE OF "SOLA SCRIPTURA"
Именно его принцип "SОLА SСRIРТURА"
"SOLA SCRIPTURA, TOTA SCRIPTURA, PRIMA SCRIPTURA"
SОLА SСRIРТURА, ТОТА SСRIРТURА, РRIМА SСRIРТURА
Tell us why you're giving up on animation and not going back to Sola Studio.
почему решил забросить мультик. И почему не возвращаешься в Sola Studio.
But I'm not going back to Spain for the work at Sola Studio.
чтоб работать в Sola Studio.
Sola Studio already hired someone else.
Sola Studio уже нашли мне замену.
- Hello, are you single? - Sola.
- О, Дидюсь!
"Quomodo sedet sola civitas".
"Как одиноко сидит город..."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]