English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Soprano

Soprano translate Russian

254 parallel translation
Piccolo, there is positively no boy soprano part in this composition, so shut up!
Пикколо, безусловно один мальчик голосом сопрано не сможет исполнить эту композицию так что замолчи!
How do you warm up a cold soprano?
Как согреть холодное сопрано?
It must have been a very bad sickness to give Mr Feiner a soprano voice.
Это наверно была очень плохая болезнь, раз изменила голос мистера Файнера на сопрано.
The one belonging to the soprano.
В которой жила та певичка.
And what I did was the soprano.
И я занялся той певичкой.
Yes, like the figure of the soprano.
Да, как и диапазон сопрано.
The prince is more of a soprano.
Принц делает это более глупо. Попробуйте.
is, I mean, the soprano.
то есть, она и есть, певица-сопрано это его жена.
Now, her cousin was not only gifted on the glockenspiel, but being a screech owl, also sang soprano in the London opera.
Её кузина не только умела хорошо играть на колокольчиках, но будучи совкой с пронзительным голосом, ещё и пела в Лондонской опере.
Well, only half asleep because... I dreamt I heard the voice of a soprano And in reality it was the woman screaming like crazy
Точнее, лишь наполовину уснула, потому что... мне снилось, что я слышу высокое сопрано, а на самом деле, это была женщина, вопившая, как ненормальная, и умолявшая : "Пожалуйста, только не иглой!"
Change the soprano, she's more prominent than my husband
Замените сопрано. Она более популярна, чем мой муж.
Undoubtedly she was the greatest Soprano of all time.
несомненно, она была величайшим сопрано всех времен.
We're going to make a soprano stew
Сейчас мы сделаем тушеное сопрано...
First kid you ever sent me that doesn't sound like a soprano.
С тех пор, как мы начали снимать звуковые фильмы, вы впервые нашли нормального мужика. Он лучший.
Perhaps you'd like to sing soprano next time I play.
Придется вам петь сопрано, когда я буду играть следующий раз!
And you better watch out. Because if your mother finds out just how fast it goes, I'm gonna end up singing soprano in the boy's choir.
Но если твоя мама узнает, как она летает, то я стану петь сопрано в Венском хоре мальчиков, понял?
( Beefy ) Now the next item on the programme was to have been songs by Miss Cora Bellinger, the well-known operatic soprano.
Следующим номером нашей программы должна была выступить оперная сопрано,.. знаменитая Кора Белинджер.
A soprano!
Сопрано!
She was famous as a genius soprano since she was little.
Нашел что-то? Наша Мадам Ева была рожден аристократкой.
Giuseppina PentangeIi- - the greatest soprano lirico of the 22nd century transcends them all.
Джузеппина Пентанжели - величайший лирический сопрано 22-го века превосходить их всех.
All the way from Firenze, Italy, the one and only Aldo Gianfranco and all the way from Sunnydale, California, the world's finest soprano Willow Rosenberg!
Собственной персоной из Фиренцы, Италия, единственный и неповторимый Алдо Джанфранко! И собственной персоной из Саннидейла, Калифорния, лучшее сопрано мира, Уиллоу Розенберг!
There's an Ionesco play called The Bald Soprano.
У Ионеско есть пьеса "Лысая певица".
In "Ah, fors'è lui" the soprano couldn't hit the E flat above high C.
В "Ah, fors'и lui" сопрано не смог дотянуть до "ми", остановившись на высоком "до".
♪ ♪ ( SOPRANO VOCALIZING )
[Пение сопрано]
I thought I told you I changed my name from LoJack to Soprano.
Прикольно! Я тебе случаем не говорил.. .. что меня зовут не Шерлок Холмс, а энтони Сопрано?
Tony Soprano.
Тони Сопрано.
Junior-fucking-Soprano's gonna go ape-shit.
Hу пиздец, теперь Джуниор Сопрано мне устроет.
Mr. Soprano, do you have an Uncle Junior?
Мистер Сопрано, у вас есть дядя по имени Джуниор?
After how many years with Tony Soprano's crew some shit has finally worked out.
- Скажем так, после бог знает скольких лет в команде Тони хоть что-то мне, блин, перепало.
And be one of those wives like Carmela Soprano :
И стать такой женой, как Кармэла Сопрано.
He's only bold because he's semi-hooked up with the Tony Soprano crew.
- Он такой наглый, потому что связан с людьми Тони Сопрано.
Soprano crew, it's always secret this, omertà that. Gets on my nerves.
- У Сопрано всегда то секрет, то омерта - бесит уже на хер.
He hangs around with Tony Soprano and it's "fucking this, fucking that."
Пятнадцать минут с Тони Сопрано - и начинается : "на хер то, на хер это".
Hey, Soprano.
- Привет, Сопрано!
A real student at casa soprano.
Ты - первая студентка в семье Сопрано.
Hello. I'm calling for tony soprano.
- Алло, я бы хотела поговорить с Тони Сопрано.
Is- - is this mrs. Soprano?
Простите, я говорю с миссис Сопрано?
Miss soprano, come on in.
Мисс Сопрано, заходите.
It's a gift from Tony Soprano.
- Подарок от Тони Сопрано.
You should've sent a clear signal : "You fuck with Junior Soprano- -" Take it easy.
Послать им четкий сигнал типа - "только наедь на Джуниора, Сопрано"...
Mr. Soprano?
- Мистер Сопрано.
That crash was Meadow Soprano jumping her cue.
- Эта катастрофа была вступлением Мэдоу Сопрано.
Soprano. - Mr. Teittleman.
- Мистер Сопрано.
Do you have a daughter, Mr. Soprano? Yes.
- У вас есть дочь, мистер Сопрано?
You get me what I want, Mr. Soprano, and you have a deal.
- Сделайте, что я хочу, мистер Сопрано, и сделка состоится.
Two goombahs from the old neighborhood. What, they think they're gonna name it the Soprano Wing in the new hospital?
- Два мафиози - они что, думают, что новое крыло больницы с пуленепробиваемыми окнами назовут в честь Сопрано?
Oh, God, don't tell me that you took money from Tony Soprano.
- Боже, только не говори мне, что ты взял деньги у Тони Сопрано!
Soprano, DiCarlucci, shake a leg.
Сопрано, ДиКарлуччи, бегом сюда!
DiCarlucci, Barber, Soprano, let's go!
- ДиКарлуччи! Барбер, Сопрано! Живее, не отставайте!
The ones that aren't named Soprano?
Тех, у кого фамилия не Сопрано?
Soprano isn't good enough for her.
Имя Сопрано ее не достойно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]