English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Sorry it took so long

Sorry it took so long translate Russian

190 parallel translation
Sorry it took so long, but you know how hotels are.
Извини, что так долго, но ты знаешь, что такое отели.
Sorry it took so long.
Прости что я так долго.
Sorry it took so long...
Прости, что так долго.
Sorry it took so long.
Проcтитe, что зaдeржaлcя.
Look, I'm sorry it took so long for me to come around, but you were right.
Жаль, конечно, что я сразу не понял,.. ... но вы были правы!
I'm sorry it took so long.
Простите, что задержалась.
I'm sorry it took so long.
Извините, что так долго.
- Sorry it took so long.
- Извините за задержку.
Sorry it took so long, pal.
Извини, что так долго.
Sorry it took so long.
Извини, что так долго.
OH, MY GOSH. SORRY IT TOOK SO LONG.
Привет, ребята.
Sorry it took so long to get back.
Извини, что меня так долго не было.
Sorry it took so long to respond when you asked me what color fits better for the child.
" Прости, что так долго не отвечала на твое последнее письмо, где ты спрашивала, какой цвет больше пойдет малышу.
I'm sorry it took so long.
Простите, что так долго.
I swallowed a moth. I'm sorry it took so long, but the Cheney Expressway was backed up all the way to Halliburton Drive.
Простите, что так долго, но на главной трассе пробки аж до Холлибертон Драйв.
sorry it took so long.
Извините, что так долго.
Sorry it took so long to get a table.
Извини, что заняло столько времени получить столик.
I'm sorry it took so long.
Мне жаль, что это заняло столько времени.
Sorry it took so long.
Извини за задержку.
Sorry it took so long.
Извини, чтo тaк дoлгo.
Yeah, listen, sorry it took so long.
Да... простите, что так долго.
I'm sorry it took so long to send help.
что не мог спасти раньше.
Sorry it took so long, it's totally freezing out there and whatnot.
Извините, задержалась Но там действительно столько всего.
Sorry it took so long.
Извини, что так долго не отдавал.
I'm sorry it took so long.
Простите что так долго.
I'm sorry it took so long to come down.
Извини, что так долго спускался.
I'm sorry I took so long but the hotels had to check. You know it's funny but he hasn't registered any of them
Забавно, но он уже несколько месяцев не регистрировался в отеле.
I'm sorry I took so long but I had to clean it.
Я сожалею, что так долго но я должен был почисить немного.
Look, I'm sorry I took so long to write, but you know how it is.
Победил Митчелл, а не Тернер. Слушай, Хохотун.
Sorry, it took so long, - but we're short on help today.
Простите, что так долго сегодня не хватает рабочих рук.
Sorry, it took so long.
Простите, что я так долго.
Sorry it took me so long.
ИЗВИНИ, МНЕ ПОТРЕБОВАЛОСЬ ТАК МНОГО ВРЕМЕНИ.
Sorry it took me so long, darling.
Извини, что так долго, любимый.
Sorry it took me so long.
Извини, что так поздно.
Sorry that it took so long but it was the safest way.
Так дольше, но безопаснее.
Sorry it took me so long-
Извини, что так задержался.
Sorry it took me so long, man.
Прости, что так долго, Эд.
Sorry it took so long.
- Простите, что так долго.
I'm sorry it took us so long to get here.
Прости, что мы так долго не могли приехать.
Sorry it took me so long to get back to you.
Извини, что так долго не могла с тобой связаться.
Sorry it took me so long. It's OK.
Прости, что я так долго.
Jeez, I'm sorry it took me so long to find that vein.
Черт, извините, что у меня заняло столько времени найти вену.
I'm so sorry it took me so long.
извините, что заставила себя ждать.
- Sorry it took me so long.
Простите, что так долго.
Tell Jackson I'm sorry it took me so long.
Tell Jackson I'm sorry it took me so long.
I'm just sorry it took me so long to wake up to it.
Просто мне жаль, что я так долго не мог одуматься.
Sorry it took me so long to call you back, but when you said you were harry morgan's daughter,
Извините что так долго не перезванивала, но когда вы сказали, что вы дочь Гарри Моргана
- I'm sorry it took me so long to tell the truth.
Я извиняюсь, что так долго ни рассказывал правду.
What's up buddy? Hey, sorry it took me so long to get here Harry : What's up buddy?
Прости, что заставил тебя ждать, но я не мог найти достаточно Летучего пороха
I'm sorry it took me so long.
Прости, что мне потребовалось так много времени.
I am sorry it took me so long to arrive.
Простите, что я так долго.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]