English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Stapleton

Stapleton translate Russian

76 parallel translation
Drop that gun, Stapleton!
Убери оружие, Стэйплетон!
Okay, Stapleton, this is it.
Ладно, Стэйплтон, вот и все.
You know which fillings, Stapleton.
Ты знаешь, какие пломбы, Стэйплтон.
Come on, Stapleton.
Продолжай, Стэйплтон.
And you, too, Stapleton.
И ты тоже, Стэйплтон.
We hear from the news department only a few flights are landing at Stapleton Airport and with storms like this I guess the entire airport will be closed within the hour.
Нам сообщили из отдела новостей в аэропорту Стэплтон примут всего несколько рейсов и из-за такой снежной бури я думаю, весь аэропорт будет закрыт в течение этого часа.
Will Stapleton never missed his target.
Никогда еще не было такого, чтобы Стэплтон промахнулся.
You know, Maureen Stapleton gets a craving she's probably screaming at those aliens :
Знаешь, у Морин Стэплтон ломка..... она наверное кричит на пришельцев :
Stapleton, present arms!
Стэплтон, на караул!
Ruth Carter Stapleton?
- Рут Картер Степлтон?
- I thought you could make Con Stapleton... sheriff, being it's inevitable anyway.
Я, я подумал, может стоит сделать Кона Стейплтона шерифом. Всё равно ж кого то назначать придётся.
Stapleton's got points in his favor.
И многое говорит в пользу Стейплтона.
Tom, nothing Stapleton's got on you can't be solved by Dan Dority.
Том, чё бы там у Стейплтона на тебя ни было, Дэн Дорити решит любой вопрос.
How does Stapleton becoming sheriff keep the camp from getting away from you?
И как назначение Стейплтона шерифом не даст лагерю от тебя ускользнуть?
Stapleton.
Стейплтон.
Con Stapleton, sir.
Кон Стейплтон, сэр.
Why'd you let Stapleton have a badge?
Зачем ты дал Стейплтону значок?
Putting a badge on Stapleton makes him feel - he's got friends in high places.
Значок даст Стейплтону почувствовать, что у него есть серьёзные друзья.
I was hot seeing that tinhorn Stapleton getting installed as sheriff and I used poor fucking judgment.
Я завёлся, когда увидел, что этого чмошника Стейплтона, назначили шерифом, и я нихуя головой не думал.
Con Stapleton, Leon!
Кон Стейплтон, Леон!
5620 Stapleton Avenue.
5620 Стэплтон Авеню.
Fuckin'Stapleton.
Ну, блядь, и Стейплтон.
Maybe he lives in Stapleton.
Может живет в Стейплтоне.
With a- - With a little stop in Stapleton.
С остановкой в Стейплтоне.
Say Stapleton? Stapleton?
Стейплтон?
Stapleton. Stapleton.
Стейплтон.
It's a safe bet she lives on Staten Island, probably in Stapleton.
Можно с уверенностью сказать, что она живёт на Стейтен Айленд, возможно, в Степлтоне.
In my journey through the paranoid underworld of the satanic, I pulled a bunch of reports about demonic activity in Stapleton.
В моём путешествии сквозь параноидальный мир сатаны, я нашёл несколько сообщений о демонической активности в Степлтоне.
That would be Toledo, but Stapleton runs a close second, according to a Mrs. Doris DiNuzio.
Это был бы Толедо, но Степлтон близок ко второму такому месту по словам миссис Дорис ДиНуццио.
Dr Stapleton...
- Доктор Стэйплтон...
Stapleton?
- Стэйплтон?
We are to be accorded every courtesy, Dr Stapleton.
Доктор Стэйплтон, нам следует оказывать всяческое содействие.
Stapleton!
Стэйплтон!
Why did Bluebell have to die, Dr Stapleton?
Зачем было убивать Колокольчика, доктор Стэйплтон?
Tell me about Dr Stapleton.
Расскажите мне о докторе Стэйплтон.
Kirsty Stapleton, whose mother specialises in genetic manipulation.
От Кирсти Стэйплтон, чья мать специализируется на генетических экспериментах.
So we know that Dr Stapleton performs secret genetic experiments on animals.
Итак мы знаем, что доктор Стэйплтон проводит секретные генетические эксперименты на животных.
Listen, tell Sherlock I've been keeping an eye on Stapleton.
Слушайте, передайте Шерлоку, что я понаблюдал за Стэйплтон.
Stapleton's first.
Начни у Стэйплтон.
Murder, Dr Stapleton.
Убийство, доктор Стэйплтон.
Mr. Stapleton told me it was my birthday seven different times.
Мистер Стейплтон говорил мне о моем дне рождения семь раз.
He named himself Mr. Stapleton.
Он называл себя "мистер Стейплтон".
Did you get a description of Mr. Stapleton?
Есть описание мистера Стейплтона?
That Stapleton guy had to know you were coming.
Этот Стейплтон, должно быть, знал, что мы придём.
Mr. Stapleton- - he changed the rules, and he didn't tell me.
Мистер Стейплтон изменил правила и не сказал мне.
Mr. Stapleton was here.
Мистер Стейплтон был здесь.
You think we may have found our Mr. Stapleton?
Думаете, вы нашли нашего мистера Стейплтона?
Name? Bella Stapleton.
- Белла Степлтон.
Stapleton.
Стэплтон.
I'm sorry, Mrs. Stapleton.
Простите, госпожа Степлтон.
- Con Stapleton.
Кон Стейплтон!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]