English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Swapmeet

Swapmeet translate Russian

27 parallel translation
SwapMeet.
SwapMeet.
Okay, I've been on Mutiny asking around, trying to figure out what I could about this SwapMeet.
Окей, я поспрашивала в Mutiny, пыталась выяснить что-нибудь об этой SwapMeet.
- No, because you're right.
SwapMeet — наш соперник.
SwapMeet is our competition. It'd be foolish for you to invest over a million dollars just to see if we can catch up.
Глупо инвестировать более 1 млн просто чтобы посмотреть, догоним ли мы их.
And what we found is that while SwapMeet does have a functional program that it would take us a year or more to compete with, what they don't have is anywhere near the size of our user base.
И мы выяснили, что хотя SwapMeet создали рабочий софт на год раньше нас, у них нет нашей аудитории.
We don't want you to help us compete with SwapMeet.
Мы не хотим, чтобы вы помогли нам соревноваться со SwapMeet. Помогите нам их купить.
SwapMeet is our competition, and we don't want you to help us compete with SwapMeet.
SwapMeet - наши конкуренты. Мы не хотим, чтобы вы помогли нам соперничать со SwapMeet.
Hey, Cameron and I decided to have a weekly project meeting to streamline the swapmeet integration and we thought that you'd be a valuable addition.
Мы с Кэмерон решили проводить еженедельные совещания, чтобы упростить интеграцию SwapMeet, и мы подумали, что ты будешь ценным дополнением.
Of course you should be the ones to bring the offer over to SwapMeet.
Конечно, именно вы должны принести предложение SwapMeet.
And if we're gonna build out SwapMeet alongside it, we need someone who really gets it.
И если мы собираемся пристроить рядом SwapMeet, нам нужен тот, кто хорошо понимает его.
So, the official SwapMeet offer is happening today?
Итак, сегодня будет официальное предложение для SwapMeet?
- It's the swapmeet offer.
Это предложение для SwapMeet.
It doesn't play nice with our SwapMeet code.
Он несовместим с кодом нашего SwapMeet.
So, how's it going with the swapmeet guys?
И как продвигается с ребятами из SwapMeet?
It's just SwapMeet was our baby.
Просто SwapMeet было нашим детищем.
I hear you facilitated the swapmeet acquisition at Mutiny.
Я слышал, вы способствовали приобретению SwapMeet для Mutiny.
I decided to, uh, keep the swapmeet code as it is and translate some of Mutiny into C + + to bridge the interface.
Я решила оставить код SwapMeet без изменений и перевести часть Mutiny в C + +, чтобы совместить интерфейс.
SwapMeet's righteous.
Праведники SwapMeet'а.
Donna, SwapMeet has doubled in size every week since we went live.
Донна, размер SwapMeet удваивается еженедельно с тех пор, как мы съехались
There's no other company that's even attempting to do what SwapMeet is doing.
Нет ни одной компании, которая хотя бы попыталась сделать то, что делает SwapMeet.
Uh, but, yeah, so the thing that we acquired, it's called SwapMeet and it started off...
Так вот, то, что мы приобрели, называется SwapMeet, и началось с того, что...
I know about SwapMeet.
Я знаю, что такое SwapMeet.
New user sign-ups saw a welcome spike after we integrated SwapMeet, but we're fielding too many complaints about the lack of support for our monetary transactions.
Количество новых подписчиков резко выросло после того как мы внедрили SwapMeet, но мы получаем слишком много жалоб на недостаточную поддержку наших денежных операций.
Yeah, okay, I also just wanted to call and say thanks for, you know, seeing that Mutiny Exchange wasn't something we could do on our own and that it was smart to buy SwapMeet.
Да, хорошо, я также хотела позвонить и сказать "спасибо" за то, что увидели, что мы не смогли бы создать Mutiny Exchange своими силами, и купить SwapMeet было мудрым решением.
Well, SwapMeet's fully integrated and the cash feature's bug-free, so I no longer need them.
Ну, SwapMeet полностью интегрированы, а в платежной системе нет багов, так что они мне больше не нужны.
I did, yeah. It totally reconfigures Mutiny and SwapMeet while returning them to their roots, excising everything that's bad and keeping what's good.
Мы полностью изменим Mutiny и SwapMeet, вернёмся к истокам, убирая всё плохое и оставляя всё хорошее.
Donna, have you been on SwapMeet lately?
Донна, ты давно заходила в SwapMeet?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]