English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Textbooks

Textbooks translate Russian

207 parallel translation
Facts from history, from geography... from newspapers, from scientific textbooks... millions and millions of them down to the smallest detail.
Факты из истории, из географии, из газет, из научных книг. Миллионы и миллионы фактов. Даже незначительных.
In subsequent years, he achieved international fame not only for his work as a great jurist, but also as the author of legal textbooks which are still used in universities all over the world.
В последующие годы он достиг международной известности не только как выдающийся юрист, но и как автор учебников по юриспруденции, по которым до сих пор преподают на факультетах права по всему миру.
Why, doctor, you've been reading your textbooks again?
Доктор, скажите, вы не перечитывали свои учебники?
I don't need textbooks to know that you could've promoted him too fast.
Мне не нужно учебников, чтобы знать, что вы рано его повысили.
Some textbooks on how to make radio sets and stuff like that but...
Учебники по радиосвязи и в таком духе, но...
You've got your textbooks and your notebooks!
Ты нашёл свои книжки и тетрадки!
It's a tricky diagnosis to make, hardly any textbooks mention it.
Не вините себя. Это трудно диагностировать. Упоминается лишь в немногих руководствах.
This is stuff you don't learn from textbooks.
Это невозможно узнать из учебников.
After five years of slaving, buried in textbooks, you're supposed to go in a factory?
Пять лет над ччебниками горбатиться, чтобы потом на заводе вкалывать?
Do you know any seven year olds who could lend me textbooks?
Ты случайно не знаешь семилетних, которые смогли бы одолжить учебник?
Because my son... is going to school tomorrow, perhaps you could loan the textbooks to him till this evening.
Мой сын идёт в школу завтра, возможно, вы могли бы одолжить учебники для него до этого вечера.
Yesterday in the office of the house committee he took 7 roubles to buy textbooks.
Вчера он взял в домкоме 7 рублей на покупку учебников.
Mrs. Krabappel, in figuring out my final grades... I hope you'll note that all Of my textbooks are being returned... in excellent condition- - in some cases, still in their original wrappings.
Миссис Крабаппл, выставляя мне окончательные оценки имейте в виду, что я возвращаю все учебники в превосходном состоянии.
He needs textbooks.
Ему нужны учебники.
Could he get us textbooks?
А учебники он сможет достать?
They're supposed to think about textbooks and things.
Им поручено думать о тетрадках и школьных принадлежностях.
But make sure you read chapter four in your textbooks on genetics.
Не забудьте прочитать четвертую главу по генетике.
You can close your textbooks.
Так, закройте свои учебники.
Some of your textbooks were delivered to the library.
Несколько твоих учебников привезли в библиотеку.
That's why, if I'm elected, I promise to fight for competent teachers a better-funded music department and updated textbooks that don't refer to the civil Rights Movement as "trouble ahead,"
Вот почему, если меня изберут, я обещаю бороться за компетентность учителей за лучшее обеспечение музыкального факультета и обновление учебников в которых не будут относить "Движение в защиту гражданских прав" к "грядущей проблеме"
I'VE GOT MY CLIPBOARD, TEXTBOOKS
I'VE GOT MY CLIPBOARD, TEXTBOOKS
Forty percent of teachers in Oregon reported having insufficient textbooks- -
40 % учителей в Орегоне сообщают о нехватке учебников- -
Because it buys things that teachers need, like textbooks.
- Тем, что тратит деньги на вещи, нужные учителям. Учебники, например.
In a fairly comprehensive study, an alarmingly high number of teachers 40 percent of the teachers in Kirkwood, Oregon, for instance and Kirkwood being a fair model for public school districts in the country 40 percent of teachers in Kirkwood, Oregon do not have sufficient textbooks for students.
В довольном обширном исследовании, тревожно высокое число учителей 40 процентов в Кирквуде, Орегон, например и Кирквуд отражает реальную модель для школьных округов в стране 40 процентов учителей в Кирквуде, Орегон сообщили, что не имеют достаточно учебников для учащихся.
The package offered by the Republican-controlled Congress offered zero dollars for new textbooks.
Законопроект, предложенный Конгрессом, который контролировали республиканцы,... предполагал ноль долларов на новые учебники.
- The bill had money for textbooks.
- В законопроекте были деньги на учебники.
The bill contained plenty of money for textbooks and anyone who says otherwise is lying.
В законопроекте много денег выделено на учебники и всякий, кто говорит обратное, нагло лжет.
Textbooks are important.
Учебники очень важны.
Textbooks are important.
Учебники крайне важны.
That means our textbooks go under-
это означает книги под стол
Now, somebody please tell me where you left off in your textbooks.
Пусть кто-нибудь скажет, на чем вы остановились.
Would you please open your textbooks to chapter eight and we'll get started.
Откройте учебники на главе 8... и начнем урок.
I would like to ask for a little money, please, for textbooks and food.
Вы знаете, я бы вас попросил : ну, дайте мне, пожалуйста, немного денег на учебники, на обеды.
I got a 950, and I don't even have any textbooks.
У меня 950, а у меня и учебников нет.
Not to worry, it seems he's read a few textbooks.
Но они считают, что ничего тут такого нет. Он им сказал, что, мол, прочитал пару медицинских книжек.
It was a view I'd seen many times in textbooks, but I feel kind of like I can't believe that I saw the real thing.
Я столько раз разглядывала их в учебниках, но, кажется, так и не смогла поверить в то, что вижу их на самом деле.
Well, he did teach himself calculus without even using his textbooks, so...
Ну, он сам, без учебника, дошел до интегральных исчислений, так что...
I just decided to get some textbooks to teach myself how to draft patterns.
Мне понравился тот плиссированный серебристый топ с маленькими шортами.
Ah, I wouldn't ditch my textbooks yet.
Я бы на твоём месте пока не выбрасывал тетрадки.
I like the new textbooks!
Мне нравятся новые учебники.
Class swops, new textbooks, new friends.
новые друзья.
The science textbooks have had to be rewritten because they say that it's impossible to have a hurricane in the South Atlantic.
Учебники географии надо было переиздавать, потому что в них было сказано, что ураганы на юге атлантического океана невозможны.
Open your textbooks at page three, and there are some straightforward examples of this rule.
Откройте учебники на третьей странице, там вы найдёте несколько несколько примеров этого правила.
If I do what the textbooks say, he could lose the power of speech, herniate and die.
Если я буду делать так, как написано в книжках, у него пропадет способность говорить, образуется грыжа и он умрет.
Some from some albums some from Dana's theology textbooks.
Некоторые из альбомов, некоторые из Даниных учебников по теологии.
I'd like to know what your lesson plan suggests when Harold Hounchell sends a full set of textbooks through a closed window.
Я хотела бы узнать, что предусмотрено в вашем плане урока на тот случай... как, например, когда, Хэролд Хаунчел вышвырнул целую стопу учебников... через закрытое окно.
You price chistry textbooks lately?
Ты приценивался по учебникам химии?
They're just going to spend it on science textbooks and milk. Mary, get your people on the phone with me.
Они потратят их на учебники и молоко.
Economics textbooks would later explain that the creation of the Federal Reserve System was the direct result of the panic of 1907 :
Ђ ¬ сех наших проблем можно было бы избежать, если бы мы назначили специальный комитет из 6-7 государственных мужей, таких как ƒжи ѕи ћорган, чтобы решать проблемы нашей страныї. ѕозже учебники по экономике будут объ € сн € ть создание'едерального – езерва как непосредственный результат кризиса 1907 года. ÷ итата :
I mean, why wouldn't an ape read textbooks?
Ну, то, что...
- Textbooks
- Отложу на обучение

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]