English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / They'll find it

They'll find it translate Russian

247 parallel translation
Tomorrow they'll find the gun... and it won't have been fired and Selma will be set free.
Завтра они найдут пистолет и если из него не стреляли - Сельму выпустят.
- They'll find it.
- Его найдут.
July and august, no place like it in the whole world, they tell me - racing every day and gambling. Millionaires, pickpockets, sporting people, politicians, respectable family folks, famous theater actors and actresses - you'll find them all in saratoga.
в июле и августе никакое место с ним не сравнится, как мне говорили каждый день скачки и азартные игры миллионеры, карманники спортсмены политики, уважаемые семьи известные театральные актеры и актрисы все это ты найдешь в Саратоге
We have to find out what they know. We'll try, but it won't be easy with the Gestapo.
Я надеюсь, что дон Пьетро встретится с нашим другом.
You ought to get them a hyacinth blossom. I'll see if I can find one for you. They like to nibble on it.
Их надо покормить цветами гиацинта я поищу их для тебя они любят грызть эти цветы, как кошки мяту
When they set a meeting for 5, it means you'll find them around 7.
Когда вы договариваетесь на 5 - это значит, жди их к 7.
- No, but I expect they'll find it.
Нет. Но полицейские его обязательно найдут.
- If they got a camp up there, I'll find it.
Если где-то у них был лагерь - то я найду это место.
They'll find it and we'll be in the clear.
Ее найдут и мы вне подозрений.
If they find it, they'll shoot us.
Если его найдут, то нас могут расстрелять.
I'm sure they'll eventually confess and we'll find it. Still... By the way, in case we need to identify this suit...
Кстати, если придется идентифицировать костюм, он марки "Бернхайм и сын"?
They'll find it and know we're still here.
Найдут его и поймут, что мы все ещё здесь.
May I have my shawl now? No, take a little time off, I'll do your job. I want to learn to know people and life, to find out if it's as hard as they say.
Я буду вместо тебя нести службу... как говорят.
It'll make her less easy to identify if they do ever find her.
Так ее сложней будет опознать. Если ее когда-нибудь найдут.
If they find out they've bee seen, they'll need only five fingers to count us, and then it's the end.
Ежели поймут, что обнаружены, пересчитают нас по пальцам, и крышка тогда.
It's too close here. They'll find us.
Здесь близко, нас найдут..
It's all because of you, they'll find out that I'm pregnant
Все из-за тебя. Они узнают, что я беременна.
Before it's all over, they'll find you face-down in the East River.
Не успеет все закончиться, как тебя найдут в реке пузом вверх.
They'll never find it.
Они ее никогда не найдут.
It's what I am doing. When the bond issue passes Tuesday, there'll be $ 8 million to build an aqueduct to the reservoir. There'll be irate citizens when they find out they're paying for water they won't get.
Я делаю это. у нас будет $ 8 милионов чтобы построить акведук для водохранилища. которую не получат.
On the other hand, if someone wants to they can try it, perhaps we'll find some other place before the radiation is fatal
С другой стороны, если кто-то хочет, то можно попробовать возможно, мы найдём другое место, прежде чем радиация будет фатальной.
They'll never find it!
Пусть найдут!
If honey's what you covet You'll find that they love it
Любой от мёда тает, О мёде мечтает!
I expect they'll find a cure for it, though.
Наверное они найдут против этого лекарство.
But, well, I don't reckon they'll ever find it now, sir.
Но я не думаю, что они когда-нибудь ее найдут, сэр.
Those lost, anguished souls roaming unseen over the earth seeking a divine light they'll not find because it's too late.
Эти заблудшие, мятущиеся души скитаются невидимые по земле, ища заветный свет... но они его не найдут, ибо слишком поздно!
Perhaps they might find a place for him. - Yes, sir, I'll look into it.
- Возможно там ему найдётся место.
They'll find it a lot more expensive.
- И значительно дороже.
They'll find it when they search her.
Их найдут, когда ее обыщут.
They'll find they have reserved seats somewhere along one of the baselines where they sat when they were children and cheered their heroes and they'll watch the game and it will be as if they dipped themselves in magic waters.
Они обнаружат, что сидят на местах у одной из баз там, где они сидели, когда были детьми, и громко приветствовали своих героев и будут смотреть игру Это будет как будто их опустили в волшебную воду.
They'll find out what it is soon enough. I just hope it doesn't come as too much of a shock.
В дамском клубе Сендригем Стрит, в четверг в 8 : 30.
I left it so they'll find him.
Я оставлю проход открытым, чтобы его могли найти.
Don't eat it yet, they'll find out.
Нет, не ешь ее пока! Они узнают.
They'll find a way to do it that's not so obvious.
Уверен, они проделают это незаметно.
Whatever it takes, I'll find out what they did to her!
Несмотря ни на что, я узнаю все!
If you find some Blu-Tack, they'll tell you it'll damage the paint.
Если находишь кнопки, они говорят, что ты испортишь краску на стене.
With luck, we'll find the ship... destroy it on the ground before they can activate it.
Если повезёт, мы найдём корабль и уничтожим его прежде чем они активируют его.
They'll never find it.
Они никогда не найдут его.
I doubt they'll find it.
Я сомневаюсь, что они найдут его.
- It's deep there. - They'll find it all the same.
- Все равно достанут.
They'll start to move looking for the first open computer relay, and when they find it they'll merge with it. Become one with the machine.
Они начнут передвигаться в поисках первого попавшегося компьютерного терминала, и когда они найдут его, они сольются с ним, станут единым целым с машиной.
It'll be years before they find another place to hide cheese on a pizza.
Пройдут годы, прежде чем найдут, куда еще можно спрятать сыр в пицце.
If they went into the water, it's only been 12 hours. - There's a good chance we'll find them.
Если они упали в воду, то мы их найдем.
Leave the body where they'll find it.
Оставьте тело там, где его смогут найти.
Maybe they think it'll help them find new places to dump their garbage.
Возможно, они рассчитывают с его помощью найти новые места для сброса мусора.
31 will get wind of it and once they realise we know the files were fake they'll take steps to make sure we don't find a cure.
31 отдел узнает об этом, и как только они поймут что мы знаем, о том что файлы фальшивые, они убедятся в том, что мы не найдем лекарство.
They'll be dead in minutes if we don't find a way to stop it.
Они умрут через несколько минут, если мы не сможем остановить его.
They'll find out one day. We can't keep it secret forever.
Мы не сможем хранить эту тайну вечно.
It'll be easy to find out where they saw him last.
Они легко вычислят, где его видели в последний раз.
Find it or they'll find you dead.
Если вы не найдете эти деньги, вы покойники.
If I leave now, it'll look suspicious, but if the cops find this- - They're not gonna find it.
Если я уеду сейчас, меня будут подозревать, а если останусь здесь копы найдут это.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]