Tried to kill me translate Russian
985 parallel translation
However, she hadn't deliberately tried to kill me.
она это сделала не намеренно.
She killed him just as she tried to kill me.
Она убила его, как пыталась убить меня.
I think he tried to kill me tonight.
Думаю, он пытался убить меня сегодня.
Yet, twice tonight somebody tried to kill me.
И всё же дважды сегодня вечером меня пытались убить. Почему?
They tried to kill me before I could.
Они пытались убить меня, прежде чем я бы смог.
He tried to kill me.
Он покушался на мою жизнь!
Suppose I were able to prove to you that I only want to find the person who tried to kill me, and I won't cause you any trouble?
И я в опасности. Предположим, что я смог бы доказать вам, что лишь хочу найти человека, который пытался меня убить... и не создам вам никаких неприятностей.
YOU TRIED TO KILL ME JUST LIKE YOU KILLED HIM.
Ты пыталась убить меня, так же как и его.
He tried to kill me.
Он пытался убить меня.
Something must have happened to Duke because he tried to kill me.
Что-то случилось с Дюком, потому что он пытался меня убить.
- He tried to kill me in the car.
- Он пытался убить меня в машине.
- They tried to kill me, do you know that?
- Они пытались убить меня, вы знаете это?
He tried to kill me.
Он хотел меня убить.
You tried to kill me.
Вы пытались меня убить.
He tried to kill me again.
Он снова пытался меня убить.
Paul tried to kill me, Mr. Wilson, the same way as he did Mummy.
Пол пытался меня убить, мистер Уилсон, так же, как и маму.
You see, they tried to kill me.
Понимаете, они меня пытались убить.
In a big house. They tried to kill me.
В большом доме меня пытались убить.
One of the men who tried to kill me last night.
Вероятно, один из тех, кто пытался убить меня вчера.
She tried to kill me!
Она хотела убить меня!
- A man tried to kill me!
Питер! Он хотел меня убить!
They killed my servant and tried to kill me.
Вчера убили мою служанку. - А сегодня хотели убить меня.
You tried to kill me and destroy this entire planet. Apart from that?
- Ты пыталась меня убить и уничтожить всю эту планету.
Can you believe... someone just tried to kill me.
Представляешь... только что кто-то хотел меня убить.
Your wife tried to kill me.
Твоя жена пыталась убить меня.
He tried to kill me.
Он пытался меня убить!
At the payoff, they tried to kill me.
Когда я пришёл за деньгами, меня попытались убить.
He tried to kill me.
Он хотел убить меня.
You tried to kill me with your bare hands.
Хотел убить меня голыми руками.
A lot of people and things have tried to kill me.
Много людей и созданий пытались меня убить.
- You tried to kill me.
- Вы пытались убить меня. - Мы не боги.
She tried to kill me because I told her about Nately.
Была шлюха Нейтли. Да, она хотела отомстить мне за Нейтли...
- Well, he tried to kill me first.
- Иначе бы он убил меня.
- Esposito tried to kill me.
- Эспозито пытался меня убить.
You don't care, do you? Your cat tried to kill me...
Тебе плевать, что кот хотел меня убить?
No, you tried to kill me!
Вы пытались убить меня!
- You tried to kill me!
- Вы пытались убить меня!
That truck driver tried to kill me. Kill you? Go on!
- Этот водитель грузовика пытался меня убить.
Well, this guy hired me and then he tried to kill me and that was about two years ago.
Этот парень заплатил мне, а потом пытался убить меня и это было около двух лет назад.
Tried to kill me!
Попытался меня убить!
That you tried to kill me?
То, что ты хотела убить меня?
" You've already tried to kill me once.
" Ты уже пытался убить меня однажды.
It was Roth who tried to kill me in my home.
Это был Рот, который пытался убить меня у меня дома.
That fuck tried to kill me.
- Ты цел? - Этот пидор меня убить хотел.
You were witnesses that she tried to kill me!
.. " Вы свидетели, она хотела меня убить.
Then I tried to kill myself and he saved me.
Тогда я попыталась покончить с собой, а Кёдзи спас меня.
They threatened to kill them if you didn't give it to me or if you tried to follow me or if anything goes wrong, anything at all!
Они угрожают убить их, если вы не отдадите деньги. Или если вы будете следить за мной. Или попытаетесь сделать еще что-нибудь.
Now you will tell me that you had another fight, and someone tried to kill you, right?
Теперь ты мне скажешь, что у тебя снова была драка, и кто-то пытался тебя убить, верно?
You really tried to kill yourself over me?
- Отъявленный мерзавец. Ну...
I only tried to kill you because Sugimi put me up to it!
Это Сугими хотел твоей смерти.
They tried to kill me.
{ \ cHFFFFFF } Они пытаются... убить меня... { \ cHFFFFFF } Что...