English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Trousseau

Trousseau translate Russian

38 parallel translation
- I'll buy your trousseau for you too.
- Я и приданое куплю вам.
Trousseau, reception and everything, and I'll give the bride away.
Обслуживание, прием гостей и все остальное. Я поведу невесту.
But you know, I can't afford one of those monkey suits... and Sara hasn't bought me my trousseau yet.
Но знаете ли, я не могу позволить себе вечерний костюм, а Сара еще не купила мне приданое.
I'm gonna buy me a new trousseau and look real swell.
Я куплю себе новые наряды и буду выглядеть очень эффектно.
- You want to swap trunks? - No. Hanouma needs the big one for her trousseau.
Хануме нужен побольше — отправить приданое в Факус.
- Hanouma's trousseau.
Приданое Ханумы, мы женимся.
I've prepared your trousseau.
Я приготовил тебе приданое.
Now pick up your trousseau, Angel, and let's go.
Собирай приданое, Энджел, и пошли.
Matilde, when will your trousseau be finished?
Матильда, когда закончишь приданое?
I want to show you the trousseau.
Я покажу тебе свое приданое.
- But she's got a sheet round her that comes from Helena's a trousseau!
Но ведь на ней простыня из приданого Элен!
Is all this your trousseau?
Всё это - твоё приданое?
Get your trousseau ready.
Тебе пора готовить приданое.
They were for the Duchess of Marlborough's youngest. They were quite charming.
Они были сделаны для Trousseau of the Duchess молодой дочери Мальборогха.
And that way, if they come to take us away she'll still have her trousseau. "
И тогда, если за нами придут у нее будет ее неглиже. "
As I shall be in London choosing Cynthia's trousseau, it's a very convenient opportunity to have you out of the house for a few days.
Пока я буду в Лондоне выбирать приданое для Синтии, ты как раз побудешь у них. Хотя, разумеется, Молли, я понимаю твоё нежелание.
I really do think that Cynthia should have written to me first after all the trouble that I took over her trousseau.
Синтия должна была сначала написать мне, и это после всех моих хлопот с приданым.
I'd like to make you a trousseau.
Вот что, Леа. Я хочу сшить тебе приданое к свадьбе.
It's your wedding trousseau.
- Это твоё приданое.
- Frédéric Trousseau, 8.
- Фредерик Труасо, 8.
Frédéric Trousseau, 8.
Фредерик Труасо, 8.
When your trousseau arrives, Pick up the second rental and go direct to the sheriff's department, Hustle us up a couple of rooms, furniture and phone lines.
Когда получите ваше приданое возьмите машину и поезжайте прямиком в офис шерифа и займите нам пару комнат с мебелью и телефонами.
What if it's a cancer syndrome, like Trousseau's?
А если это синдром рака? Скажем, симптом Труссо.
I sent a mule loaded with trousseau and a female comrade as a bride.
я отправил мула, груженого приданым, и нар € дил одну из женщин нашей команды невестой.
I am to make the trousseau for her niece.
Я должна сшить приданое для её племянницы.
She is working with me on the trousseau.
Она работает со мной над приданым.
Bought himself almost an entire trousseau.
Купил себе целое приданое.
L-Lacey and Mary, or whatever it was, bought himself almost an entire trousseau.
На "Кружевное и веселое", или как там это называется. Купил себе там целое состояние.
This was to be part of my trousseau.
Это должно было быть частью моего приданого.
Trousseau's syndrome could send clots, cause the ischemic foot.
Синдром Труссо мог вызвать тромбы, и стать причиной ишемии ноги.
Throwing myself at you in my whore's trousseau!
Я вешаюсь тебе на шею, предлагаю себя со всем своим шлюхиным приданым!
You sew your trousseau
Ты шьешь свое приданное
Vos yeux brillez comme un trousseau des clés perdues dans la neige infinie de la Russie.
Vos yeux brillez comme un trousseau des clés perdues dans la neige infinie de la Russie.
Trousseau's sign?
Симптом Труссо?
Are you shopping for your trousseau?
Присматриваешь приданое?
Is there a trousseau?
А что насчет приданого?
Hanouma will give you a trunk with her trousseau.
Ханума даст тебе ящик с приданым.
We'll make you a trousseau.
Мы сошьем тебе приданое.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]