English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tui

Tui translate Russian

134 parallel translation
Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Бенедикта ту ин мулерибус бенедиктус
Their spirit names are Tui and La.
Их имена духа туи и Ла.
Tui and La, your Moon and Ocean... have always circled each other in an eternal dance.
Туи и Ла, ваша Луна и океан, всегда кружили друг другие в вечном танце.
Benedicant te, Domine, omnes angeli et santi tui.
Благославляю тебя, Господи и ангелов твоих, и Святых
Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui.
благословенна Ты между женами,... и благословенен плод чрева Твоего.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Дева Мария, благодати полная, Господь с тобою, благословенна ты между женами, и благословенен плод чрева твоего, Иисус.
Tui!
Туи!
We're on our own now, tui.
Теперь мы одни, Туи.
Tui, What do you think's happening to you?
Туи, как ты думаешь, что с тобой происходит?
Tui,
Туи,
You know, tui wants to go home to her dad's.
Знаете, Туи хочет домой, к папе.
Detective sergeant, If it's all right with you, I'd like to keep working with tui.
Сержант, если вы не против, я хотела бы и дальше работать с Туи.
Just got to drop tui and I'll be there.
Отвезу Туи и вернусь.
Tui was found up to her chest in the lake.
Туи нашли в озере, когда она стояла по грудь в воде.
Tui?
Туи?
You are the mother of tui mitcham?
Вы мама Туи Митчам?
Mrs mitcham, I was with tui at the ultrasound test this afternoon.
Миссис Митчам, я была с Туи, когда ей утром делали УЗИ.
Does tui have a boyfriend?
У Туи есть парень?
I'm tui's half-brother.
Сводный брат Туи.
Where is tui?
Где Туи?
Detective sergeant parker has escorted tui home.
Сержант уголовной полиции Паркер сопороводил ее домой.
She's saying tui's a child.
Она сказала, Туи еще ребенок.
- This is tui.
- Это Туи.
Is Tui at home?
Туи дома?
I have an appointment to see Tui this afternoon.
Сегодня я должна встретится с Туи.
I'm wanting to chat with Tui, if I may?
Могу я поговорить с Туи?
So I taught her some manners and give her to Tui.
Я научил ее хорошим манерам и отдал Туи.
So she's Tui's dog now.
Теперь это собака Туи.
But Tui's not here?
Но ее самой здесь нет?
Yes, it belongs to a girl called Tui Mitcham.
Да, она принадлежит девочке по имени Туи Митчам.
Tui angel Mitcham, 12 years of age.
Туи Энжел Митчам, 12 лет.
Even if Tui manages to stay out in the bush and keep alive,
- Нет. Даже если Туи останется там и продержаться в кустах живой, что случится, когда ребенок родится?
Tui.
Туи.
- I'm sorry, but if Tui was weighted, What with the water pressure, she might never come up.
- Простите, но если тело Туи утяжелили, о под действием тяжести воды оно никогда не всплывет.
Tui's gonna come back into the house one night, Curl up in bed, very grateful.
Однажды ночью Туи вернется домой, свернется калачиком в кровати, весьма признательная.
That's where Tui was last seen.
Там, где Туи видели в последний раз?
Course, most of us knew we weren't going to find anything,'cause Tui's not stupid enough to go camping In the bottom of the riverbed,
Большинство из вас знают, что мы ничего не найдем, потому что Туи не настолько глупая, чтобы пойти в поход вверх по течению реки.
I still think that Tui is out there.
Я по-прежнему думаю, что Туи там.
Tui should stay down there.
Пусть Туи там и останется.
I must tell Tui all about this.
Я скажу Туи об этом.
Yeah, and we've got Tui, Our thai poontang. Excuse me?
Да, и у нас есть Туи, наше тайское лоно.
That's Tui.
Это Туи.
Tui was a good dancer.
Туи была хорошим танцором.
Tui.
Туи!
Tui, if you're here, call out.
Если ты здесь, отзовись.
- You heard from Tui? - Nope.
- Получал известия от Туи?
What about Tui, Al?
Как же Туи, Эл?
You know, Tui sings really well.
Ты знаешь, Туи хорошо поет.
I think I understand what Tui meant.
Думаю, я поняла, что Туи имела ввиду.
I think I know what tui was trying to tell me.
Думаю, я поняла, о чём Туи пыталась сказать мне.
When you think of tui, what do you see?
Когда вы думаете о Туи, какой вы её себе представляете?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]