English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Twisters

Twisters translate Russian

26 parallel translation
Things that seem like brain twisters to you might be very simple for him.
То, что для тебя проблема, может быть очень простым для меня.
Oh, the twisters
Дьявол.
I have no time for your tongue-twisters.
Мне безразличны твои головоломки, Берти.
The Slaughterhouses and the Broadway Twisters are a fine bunch of Bengal boys!
Скотобойщики и Бродвейские Близнецы входят в банду Бенгальцев.
The twisters are gonna set down south of here, but for your own safety no one will be allowed to leave the gym.
Смерч сейчас на юге отсюда, но ради вашей собственной безопасности nникому не покидать зал.
Why, I`ve been here through twisters, blizzards...
Я здесь пережила все смерчи, бураны...
Jesus Christ, I've never seen so many Indian sunburns and titty twisters in my life!
Я никогда за всю свою жизнь не видел столько Индийских Ожогов и искривлении!
I hate titty twisters!
Я их ненавижу!
They ain't got twisters in California, stag nut.
- В Калифорнии не бывает смерчей.
By repeating tongue twisters for example.
Например, с помощью повторения скороговорок.
Every year, hundreds of twisters tear across the landscape.
Каждый год сотни смерчей обрушиваются на этот регион.
Because junior's got enough to worry about Besides waiting for you and the rest of the girls To stop giving each other titty twisters.
Потому что младшему и так есть о чем волноваться вместо того, чтобы ждать пока ты и другие девочки перестанете щипать друг друга.
How good are you at tongue-twisters, my friend?
А ты хорош в скороговорках, дружище.
No titty twisters now that I'm a C cup. Ow.
у меня теперь размер С.
Well, I love tongue twisters, so I will go with the "she-shellsh."
Я люблю скороговорки, поэтому выберу Шы-шеллы.
I was just given, like, four Twisters. - You should take one.
Мне их аж 4 штуки подарили, забирай.
No more titty twisters, guys!
Не выкручивайте соски!
The intense storm that set off the twisters dropped golf ball to baseball-sized hail.
Во время бури, вызвавшей смерчи, градины были с бейсбольный мяч.
- Like tongue-twisters.
- Язык сломаешь.
Riddles, puns, tongue twisters.
Загадки, каламбуры, скороговорки.
Tongue twisters.
Скороговорки.
That means you two nipple-twisters.
Это касается и вас двоих, сиськокруты.
What do you know about twisters?
Что ты знаешь про ураганы?
Eh, maybe we can tie their shoelaces together, and give them tittie twisters.
Может, свяжем им шнурки и зажмем соски в тиски?
- So we just need to kick up a light storm, - a few twisters.
Значит, нам всего-то надо вызвать грозу, пару торнадо.
All those times you tricked me into meeting you and then gave me titty-twisters! Not this time, Coon.
не в этот раз, Енот

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]