English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Wheelman

Wheelman translate Russian

36 parallel translation
Are you a wheelman?
Ты гонщик?
- Who says you get to be wheelman?
- Кто сказал, что ты за рулем?
Besides, you're gonna need a good wheelman.
К тому же, гангстеру всегда нужен водила.
I'm just the wheelman.
Я просто водитель.
I'm the best wheelman around.
Я лучший водила в округе.
Is this the wheelman?
Это водила?
Narrator : And that getaway will be far too dangerous For a real wheelman.
И это бегство будет слишком опасным для настоящего водителя.
You're one heck of a wheelman, douglas.
Ты чертов водила, Даглас.
So, what are you gonna be doing, just playing wheelman in the parking lot?
в "Wheelman" рубаться на стоянке?
You need a wheelman?
Нужен водила?
I'll let you know if I need a wheelman.
Я дам тебе знать, если мне понадобится водила.
They couldn't get a read on the perp or the wheelman, though, because their backs were turned to them.
Они не рассмотрели ни лица преступника, ни водителя, потому что они были спиной к ним.
Who was your wheelman?
Кто был за рулем?
- Who was your wheelman?
- Кто был за рулем?
Nate Honig's wheelman.
Шофер Нэйта Хонига.
Now there was a time, if you ask anyone in our game, who the best damn wheelman around was, and I'm guaranteeing you, you're going to hear the name Crunch Calhoun.
Было время, когда на вопрос, кто лучший водила среди ребят нашего круга, даю слово, вы бы услышали имя Кранча Калхуна.
Okay, look for a wheelman whose MO is to steal getaway cars and retune them.
Хорошо, ищите водилу, чей образ действий - украсть машину для побега и перенастроить её.
Well, I guess the crew needed a wheelman.
Что ж, думаю, команде нужен водитель
Well, those guys are probably looking for a new wheelman.
Ну, те парни вероятно ищут нового водилу.
Right. So, their wheelman is a street racer, but nobody's that good.
Возьми правее.Итак этот их уличный велосипедист не настолько хорош, как думает.
Where might we find this wheelman?
И где мы могли бы найти этого велосипедиста?
Miss Barnes is a wheelman too.
Мисс Бранс тоже велосипедистка.
And Cam is the wheelman.
А Кэм - водитель.
That flash was a.9 millimeter in the hand of the wheelman.
Этой вспышкой был 9-ти миллиметровый в руке водителя.
Spoken like a true wheelman.
Говоришь как истинный профи.
He was a wheelman in a bank robbery.
Он был водителем при ограблении банка.
We need a good wheelman.
Нам нужен хороший водитель.
Okay, we'll need a wheelman, but it'll just be me and you on the inside.
Хорошо, нам нужен водитель, но внутрь идем только мы вдвоем.
- Our wheelman--Greg Dyson.
- Наш рулевой - Грег Дайсон.
- He's Amber's wheelman.
Он водитель Амбер.
Came through with the wheelman, didn't I?
Я же помогла с водителем.
So you got a job that requires a wheelman.
У тебя есть работа, где требуется крутить баранку.
You recommended a wheelman- - or should I say a wheelwoman- - to a smash and grab crew a week ago.
Ты порекомендовал водителя... то есть, водительницу... для налета около недели назад.
Where is the wheelman?
Где водитель?
Your wheelman got killed during your escape.
Вам водитель был убил при побеге.
Nieves's priors were for burglary, so we're thinking Trager may have chosen people based on their skills- - an arsonist for the office fire, a wheelman for the hit-and-run.
Нэвис был осужден за кражу, и мы думаем, что Трагер выбирал людей по их умениям : поджигателя - для пожара в офисе, водителя для наезда.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]