English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Asp

Asp translate Turkish

40 parallel translation
Cleopatra, queen of Egypt, daughter of Ptolemy XIII, born 69 BC, killed herself on the 29th day of August, 30 BC, by placing an asp to her bosom.
Kleopatra, Mısır kraliçesi, 13. Ptolemaios'un kızı, M.Ö 69'da doğdu. M.Ö 30 yılında, 29 Ağustos günü göğsüne engerek bastırarak kendini öldürdü.
- An asp.
- Engerek.
And with his dying breath, he told me that this was the very asp that Cleopatra clutched so closely to her bosom. One stroke, two, and she was dead.
Son nefesinde, bana dedi ki bu, Cleopatra'yı ısıran yılandır.
Can't you imagine yourself as Cleopatra talking to an asp?
Kendini Cleopatra olarak hayal edemiyor musun?
Cleopatra, Egypt, the Sphinx... the asp... The tigress...
Kleopatra, Mısır, Sfenks... yılan... kaplan...
Take your filthy hands off my asp.
Çek pis ellerini k.. ımdan.
To destroy Frederick, the venomous bite of an asp is enough.
Frederick'i yok etmek için bir engerek yılanının zehirli ısırığı yeter.
- Aggravating asp!
- Kötü yılan!
He and the Asp are Mr. Warbucks'bodyguards.
O ve Asp Bay Warbucks'ın korumaları.
The Asp drove us here in a car the size of a train.
Asp, tren büyüklüğünde bir arabayla bizi getirdi.
Want to see what the Asp taught me today?
Asp'ın bana ne öğrettiğini görmek ister misiniz?
Asp, get me Walter Winchell!
Asp, bana Walter Winchell'i bul!
Here, you may need this to play with your asp.
Oynamak için bunlara ihtiyacın olabilir.
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice'den.
Ve sütten kesilmemiş çocuk engerek yılanın yuvasında oyun oynayacak,... ve sütten kesilmiş çocuk efsanevi yılan Basiliskin'in inine hiç korkmadan girecek.
When it comes to Truang, he doesn't know an asp from a hole in the ground.
Truang'a gelince, yerdeki delikten çıkan bir yılanı bile bilmez.
I feel like such an "asp".
Kendimi hiç bu kadar istekli hissetmemiştim.
Let me tell you about the Asp, my first command.
Size ilk kumanda ettiğim Asp'dan söz edeyim.
We sailed away in the Asp in the year 1806.
1806'da Asp ile denize açılmıştık.
Nearly sank on several occasions, the Asp.
Birkaç kez neredeyse batıyordu.
- And can you please send some asp...
Lütfen birkaç asp... Hey!
The sucking child shall play over the hole of the asp and the weaned child shall put his hand on the adder's den.
Emzikteki bebek kobra deliği üzerinde oynayacak, sütten kesilmiş çocuk elini engerek kovuğuna sokacak.
I played the handmaiden who gives her the asp.
Ona engerek yıIanını veren beslemeyi oynadım.
Asp... waits for, waits for...
Dur, bekle!
She kills herself with the sting of an asp.
Kendini yılana öldürtür.
Socom, socom, ra, asp heluke unt, kotsf peo cois, asp, asp, asp, ran...
Sokom sokom ra aspu herk unt koffu pau eisu asp asp asp ran.
Sorry I didn't asp your permission.
İzninizi almadığım için, özür dilerim.
When I was ten, I played Cleopatra as she fed the asp to her breast.
Ben 10 yaşındayken Kleopatra'nın koynunda yılan beslerkenki halini oynadım.
Malicious intent falls into the category of conduct disorder, a precursor to adult ASP or anti-social personality disorder.
Yetişkin ASP habercisi ya da anti-sosyal kişik bozukluğu. Kötü niyetli davranış bozukluğuna giriyor.
You bet your asp.
Şaka mı yapıyorsun?
Took this guy out with my asp...
Ortağımla adamı kovalamaya başladık...
Thou shall tread upon the lion as the asp. The young lion and the serpent shall thou trample under feet.
Aslanın, kobranın üzerine basıp geçeceksin genç aslanı, yılanı çiğneyeceksin.
The new ASP of your city.
Ben şehrin yeni komiseriyim.
Now, you're not Shiva, but ASP Vikram Rathore.
Şu anda sen Shiva değilsin, sen Vikram Rathore'sun.
Do you know why the asp killed Cleopatra?
Yılan Kleopatra'yı neden öldürmüş, bilir misin?
Therefore, I adjure you, profligate dragon, in the name of the spotless Lamb, who has trodden down the asp and the basilisk... and overcome the lion and the dragon, to depart from this woman and her unborn child, to depart from the church of God.
Bu nedenle senden istiyorum kötü ejder lekesiz kuzu adına basiliske doğru korkusuzca yürümüş olan aslanın ve ejderin üstesinden gelen adına bu kadın ve onun doğmamış çocuğundan ayrıl tanrının kilisesinden ayrıl.
Venomous asp!
Zehirli yılan!
Ah. The nest wherein the asp doth coil.
Yılanın kıvrıldığı yuvası.
_
Her kod satırını kontrol etmesi için ASP'ye birini mi yollayayım?
G IGANTIC HOPES, FANTASTIC ASP I RATIONS- -
sizi tam çözemedim.
- You asp!
- Seni yılan!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]