English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Assists

Assists translate Turkish

83 parallel translation
She assists me in everything.
Çalışmalarımda bana yardım ediyor.
Yeah, we'll be watching him a lot this afternoon, along with Sanduski... 1 4 tackles, 1 0 assists last week for the pair of'em.
Bu oyunda onu epeyi izleyeceğiz. Geçen hafta takımına kendi başına 14 sayı kazandırdı.
Well, partner who scrubs and who assists?
Pekala ortak, kim doktor önlüğü giyiyor, kim asistan önlüğü? Bir sayı tut.
Dr. Morton here assists us with the formality of police autopsies.
Dr. Morton polis otopsisinin formaliteleri hakkında bize yardımcı olmak için burada.
Turned in 16 points, 12 assists.
16 sayı, 12 asist yaptım.
I'll use this bark for a tea which assists in astral travel.
Bu kabuğu astral seyahatte yardımcı olması için kullanıyoruz.
He led Boston in rebounds and assists in his senior year of high school.
Lisedeki ilk yılında Boston'ın ribaund ve asist lideriydi.
You pulled a triple-double, 42 points, 20 rebounds, 1 1 assists.
Triple-double yapmıştın, 42 sayı, 20 ribaund, 11 asist.
And you and anyone who assists you, will be putting your jobs in jeopardy.
Siz ve size yardım eden herkesin işi tehlikeye girecektir.
He assists the Israeli Government in certain matters.
Belli konularda İsrail Hükümetine destek verir.
The superstar scored 17 goals with 22 assists...
Yıldız oyuncu 17 gol ve 22 asistle...
27 points, 11 assists, still undefeated.
27 sayı, 11 asist, hala yenilmezim.
Our hard-core crime unit assists that jurisdiction now.
Olaya, artık cinayet masası bakıyor.
The plastic in the shield blocks out abusive rays and assists in the regeneration of cells.
Dışındaki plastik zararlı ışınları engelleyerek hücrelerin yenilenmesine yardımcı oluyor.
Suppose you assists I writes a speech
bir rapor hazırlamak zorundayım.
Fibaric Lu Ke, assists me
hey brooksy! bana bir iyilik yap ve bu kez bir söz ver.
12 points, 8 assists.
12 sayı 8 asist.
Let's see, LeBron James is first among rookies in points and assists per game.
Bir bakalım. LeBron James maç başı sayı ve asist ortalamasıyla en iyi çaylak.
Still holds records for scoring, assists, steals.
Hala sayı, asist ve top çalma rekorları onun elinde.
No, sir. I had 12 points and eight assists, sir.
Hayır efendim. 12 sayı attım ve 8 asist yaptım efendim.
15 goals, 25 assists.
On beş gol, yirmi beş asist.
Eighteen points, eight assists.
18 sayı, sekiz asist.
I lead t other with Dominic and Jones. Royal garde assists.
Kraliçe muhafızları desteğinde Dominic ve Jones'la birlikte diğer takıma ben liderlik edeceğim.
In any man's life, that day, that moment is the happiest when his son assists in dispensing his responsibilities, when he sits on his father's seat.
Herhangi bir adamın yaşamındaki en mutlu gün bu dakikadır. Oğlumun asistanı sorumluluğu ve yardım etmek için O babasının koltuğunda oturduğu zaman
Combined assists, two!
Sayı pası toplamı : İki!
You were kicking butt in Chicago... 8 points, 11 assists a game?
Şikaga'do bayağı kıç tekmelemişsin. Bir oyunda 8 sayı ve 11 asist.
I know you'll be objective in choosing which surgical resident assists, but I also thought you might enjoy this commemorative Dr. Kelso bobblehead.
Eminim ki yardımcı olacak asistanı seçerken tarafsız olacaksınız, ama bu oynar kafa Dr. Kelso'dan da hoşlanacağınızı düşündüm.
Brett Rhienhardt, MVP of the winning flamer team from 85, with four goals and three assists.
Brett Rhienhardt, 85'teki kazanan takımın MVP'si,... dört gol ve üç asistle.
The most improved junior varsity player... a player who surprised us all this year with 15 assists...
En yetenekli paf takımı oyuncusu... bu yıl 15 asistle bizi şaşırtan bir oyuncu...
So, without Quentin, we have no inside game. - No defense. - And no assists.
Pekala, Quentin olmadan içerden oynayamayız, savunmamız zayıf ve asistimiz de yok.
Starting at guard, averaging 15 points and 11 assists, the 6'freshman phenom, Jake Taylor!
Altıncı derece çaylak, gard Jake Taylor 15 sayı, 11 asistle başlıyor.
Twenty-two points, 11 assists.
22 sayı, 11 asist.
Bianca said you after school Dennison coach assists.
Bianca, okuldan sonra Koç Dennison'a yardımcılık ettiğini söyledi.
35 points, 11 assists, and six boards?
35 sayı, 11 asist ve, and 6 ribaunt.
Dr. Robbins, do you mind if Dr. Yang first assists?
Dr. Robbins, Dr. Yang'in yardımcı olmasında bir sakınca var mı?
"Under Article 25, a person shall be guilty of a war crime " if that person facilitates the commission of such a crime "or aids, abets or otherwise assists in its commission."
25'inci maddede, bir suçun gerçekleşmesine yardımcı olan ya da böylesi bir göreve katkıda, destekte veya yardımda bulunan bir kişi savaş suçlusu kabul edilir.
Twenty-six points, - eight assists, four steals.
Yirmi altı sayı, sekiz asist, dört top çalma.
10 assists, nine steals, breaking the high school record for double digits in a single game.
10 asist, 9 top çalma ile, tek bir oyunda çift hanelilerde lise rekorunu kırdı.
The Church assists with denial, in fact it actively promotes it.
Kilisede herşey yolunda
His pro highlights - 6 assists, 2 goals, 3,000 minutes in the penalty box.
Profesyonel kariyerinde altı asisti, iki golü ve 3000 dakikasını cezalı geçirdiği göze çarpıyor.
I assist him. That's cool. I mean, you know assists don't really mean anything.
Çok iyiymiş dostum ama asistler çok anlamsızdır.
Mr. Demanet, my clinic assists patients to end their life.
Bay Demanet kliniğim hastalarına yaşamları sonlanana kadar eşlik ediyor.
Yeah, and Tyler also said that he could be faithful and he led his team in assists.
Tabi, ve Tyler ayrıca dedi ki inançlı olabilir ve takımına yardım edebilirmiş.
Yes, I am merely a board certified podiatrist who assists law enforcement professionals by providing sound podiatric analysis to forensic investigations.
Evet, sadece ayak hastalıkları analizi yaparak kanun güçlerine yardımcı olan alelade bir ayak hastalıkları uzmanıyım.
I had 86 assists.
86 defa sayıt atmasına yardım ettim.
Let the abuse begin. Shall we speculate regarding the object wedged in my bottom which assists me in hitting the high notes?
kötülemeye başlayın mesela şeyden başlayabiliriz tabanımın yere düştüğünü özellikle yüksek notalarda?
Well, yeah, I mean, you're the leader in assists, you know?
Asistlerde lig lideriydin değil mi?
Deangelo has also recently learned about the barnacle project, which is a non-profit organization based in mystic, Connecticut, that assists in the scraping of barnacles- -
Deangelo, kâr amaci gütmeyen, Connecticut merkezli bir sirketin Midye Projesi'nin oldugunu ögrendi. Midyelerin kazinmasina yardimci olarak -
He assists me and also works as a bodyguard for my In Ah.
Benim asistanlığımı yapıyor ve In Ah'ım için de koruma olarak çalışıyor.
What that this is to assist assists what See that my mark is hold up in three seconds
ne biçim yardım etmek bu?
You understand that power, power assists at the school... well, me actually, all the time you are with us?
Hep yanımızda olacaksın. Sana hep göz kulak olacağız, tatlım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]