English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bridezilla

Bridezilla translate Turkish

48 parallel translation
That was meant for "Bridezilla"
Tuğla o gelin bozuntusu içindi.
Bridezilla?
- Canavar Gelin?
Bridezilla's got me auditioning wedding bands, and I'm clueless about Edie's taste in music.
Gelin adayımız beni düğün müziğiyle baş başa bıraktı, ve Edie'nin müzik zevki ile ilgili birşey bilmiyorum.
I think I'm having sympathy Bridezilla.
Sanırım sempati Gelinizmi geçiriyorum.
Just make sure Bridezilla is out of earshot.
Canavar gelinin duymayacağına emin olmak lazım.
OH, GREAT. SO NOW WITH BRIDEZILLA JOKES FOR THE NEXT NEWS CYCLE.
Harika, önümüzdeki gazetelerde canavar gelin şakalarını dinleyeceğiz.
Look, I know that I'm being a bridezilla, so to make it up to you, here's a kiss with extra tongue.
Dinle... Gelinzillalık yaptığımı biliyorum ama bunu telafi edebilmek için al sana fazladan dilli bir öpücük.
I know that I'm being a bridezilla, so to make it up to you, here's a kiss with extra tongue.
Gelinzillalık yaptığımı biliyorum ama bunu telafi edebilmek için al sana fazladan dilli bir öpücük.
Piper has turned into bridezilla.
Piper, canavar gelin oldu çıktı.
Okay, well, I'm gonna go tame Bridezilla.
Tamam, ben gidip gelini biraz sakinleştireyim.
Charlie : Hey, alan, how long do I have before bridezilla gets here?
Hey, Alan, "gelinozor'un" buraya gelmesine çok var mı?
Okay, Bridezilla, let's discuss your wedding.
Pekala, gelin adayı, senin düğünü konuşalım hadi.
Sorry about the attack of the bridezilla this morning.
Sabahki kötü davranışlarımın kusuruna bakma.
He called me "Bridezilla" in the New York Frickin'Journal!
Bana bu lanet olası gazetede'Gelinzilla'diye hitap etmiş.
Oh, but you better alert Traffic Control... because Bridezilla's on the loose!
Ama Trafik Kontrol'ü uyarsan iyi olur çünkü'Gelinzilla'kontrolden çıktı!
Looks like Bridezilla might have messed with the wrong old lady.
Görünüşe göre, Gelinzilla, yanlış yaşlı kadına bulaşmış.
Anyway, she's the one who's gone all bridezilla.
Neyse, canavarlık yapacak olan o.
Bridezilla.
Canavar gelin.
I think you're becoming Bridezilla!
Sanırım gittikçe Gelin-zilla oluyorsun!
Bridezilla?
Gelin-zilla mı?
- Hey there, Bridezilla.
- Merhaba, "Korkuluk"?
You give a whole new meaning to the term "bridezilla."
"Bridezilla" olayına yeni bir anlam kazandırdın.
I have to finish editing the Huey wedding today, or Bridezilla's going to invade Tokyo, after she squashes me first.
Huey düğününü bitirmem gerekiyor yoksa Gelinzilla beni ezdikten sonra Tokyo'yu istila edecek.
I promise I won't beall bridezilla for the rest ofthe wedding planning.
Söz veriyorum, geri kalan düğün planlama sürecinde canavar gelin olmayacağım.
I feel like bridezilla, and this is my little, unsuspecting Japanese village.
GelinZilla gibi hissediyorum ve burası da benim küçük, şüphe çekmeyen Japon köyüm.
You're a bridezilla.
Sen bir canavarsın.
But how does our bridezilla communicate with someone on the outside?
Ama gelinzillamız nasıl dışarıdan birisiyle iletişim kurabiliyor?
Bridezilla can't risk the carbs.
Gelinzillamız karbonhidrat yiyemez.
Mohit would know how to find the guest registry, and now bridezilla and dad are playing it up for the cops.
Mohit müşteri kayıtlarını nereden bulacağını biliyordur ve şimdi canavar gelin ve babası polislere oynuyor.
Listen - - after bridezilla took you out, do you remember what you told me about your near-death experience?
Hayalet seni bayılttıktan sonra bana yaşadığın şeyi anlatmıştın hatırladın mı?
Look, Emma, I'm not scared of your inner bridezilla.
Bak Emma, içindeki gelin-zila beni korkutmuyor.
You are this close to bridezilla territory.
Sen, düğün ülkesine bu kadar yakınsın.
This close to bridezilla territory.
Düğün ülkesine az kaldı.
Bridezilla attacks!
DeliGelin Krizi!
Big deal to Bridezilla, yawn fest to everyone else. Don't be Pregzilla, Rose.
Evlilik gibi aynı, gelinazor için büyük, başkaları için küçük bir olay.
Okay, first review- - "Princess Bridezilla."
Pekala, ilk yorum- - "Prenses Bridezilla" dan.
You're Princess Bridezilla?
Prenses Bridezilla sen misin?
You're looking for Bridezilla.
Aradığın Gelinzilla.
Dave was a total Bridezilla planning our wedding.
Dave bizim düğünü tasarlarken tam bir Gelinzilla'ydı.
I was not a Bridezilla, all right.
Ben Gelinzilla filan değildim!
But it's gonna be a nightmare being with Bridezilla for this thing.
Ama buraya Gelinzilla'yla beraber girmek tam bir kabus.
If having the taste to know that beige napkins are hideous makes me a Bridezilla, then rawr!
Bej peçetelerin iğrenç olduğunu bilecek kadar zevk sahibi olmak beni Gelinzilla yapıyorsa, "grrrr" o zaman!
I was a Bridezilla.
Tam bir Gelinzilla'ydım.
If I were a paranoid bridezilla, I'd think you were getting cold feet.
- Eğer paranoyak bir bridezilla * olsaydım düğünden caymaya başladığını düşünürdüm.
You're not going to go all bridezilla on me, are you?
Zor gelin olmayacaksın herhâlde?
Would I be the worst Bridezilla ever if I asked to put a gardenia in my bouquet?
Gelin çiçeğime gardenya koymanı istesem çok kötü bir gelin mi olurum?
I'm thinking May could go either way... understated or full bridezilla.
May'in abartısız ya da zor gelin olabileceğini düşünüyorum.
Mom, I'm really sorry for being such a Bridezilla.
Anne, bu kadar zor bir gelin olduğum için üzgünüm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]