Chief wiggum translate Turkish
76 parallel translation
Police Chief Wiggum... will give us an update on our graffiti problem.
Police Chief Wiggum... duvar yazıları problemimize değinecek.
We now go to Police Chief Wiggum at City Hall.
Şimdi şehir meclisine Polis Şefi Wiggum'a bağlanıyoruz.
Chief Wiggum, you honor us with your presence.
Şef Wiggum, ziyaretiniz bize onur verdi.
- Chief Wiggum?
- Şef Wiggum?
Chief Wiggum, I am merely a conduit for the spirits.
Şef Wiggum, ben sadece ruhlarla aranızda bir köprüyüm.
There was more dumb luck today... when Police Chief Wiggum foiled a bank holdup... without even trying.
Bu gün oldukça şanslı bir gündü... Police Chief Wiggum bir banka soyguncusunu... hiç bir çaba harcamadan yakaladı.
Chief Wiggum, Archbishop McGee, distinguished guests I'm pleased to dedicate this warning system.
Şef Wiggum, Başpiskopos McGee, seçkin misafirlerimiz bu acil durum uyarı sistemini sunmaktan onur duyarım.
Chief Wiggum, you've been around.
Şef Wiggum, etraftaydınız.
Chief Wiggum, could you hand me... that little black book?
Şef Wiggum, Şu küçük siyah defteri... bana verebilir misiniz?
[Homer's Voice] Every afternoon at Moe's, Chief Wiggum... Principal Skinner, Apu and I would get together and sing.
Her öğlen Moe'da, Şef Wiggum Müdür Skinner, Apu ve ben bir araya gelir ve şarkı söylerdik.
[Homer's Voice] The next day, we started auditioning for Chief Wiggum's replacement.
Ertesi gün, Şef Wiggum'un yerine almak için adayları dinlemeye başladık.
Doctor Doolittle is Chief Wiggum.
Doktor Doolittle, Şef Wiggum`muş.
Gilligan, the Skipper, and Chief Wiggum.
Gilligan, Skipper ve Şef Wiggum.
Oh! Can we talk about Chief Wiggum? [Gagging Noise]
Şef Wiggum hakkında konuşabilir miyiz?
Dispatch, this is Chief Wiggum back in pursuit of the rebelling women.
Rapor veriyorum, Ben Şef Wiggum, asi kadınların peşindeyiz.
Chief Wiggum, how'd you ever get these tickets?
- Şef Wiggum, bu biletleri nasıl aldınız?
Chief Wiggum, is this a bust?
- Şef Wiggum, bu bir baskın mı?
You be Carl Reiner, and I'll be Police Chief Wiggum.
Sen Carl Reiner ol, ben de Polis Şefi Wiggum olayım.
Listen, why don't you play Carl Reiner, and let me play Police Chief Wiggum.
Bak, neden sen Carl Brooks'u, ben de Polis Şefi Wiggum'u oynamıyorum?
Now let's talk to Police Chief Wiggum.
Şimdi polis şefi Wiggum ile konuşacağız.
Hey, Chief Wiggum, what are you doing?
Hey, Şef Wiggum, ne yapıyorsun?
Chief Wiggum?
Şef Wiggum?
There was Police Chief Wiggum's father, Iggy Wiggum.
Polis şefi Wiggum'un babası Iggy Wiggum vardı.
We now go live to Evergreen Terrace, where I'm informed that former police chief Wiggum has captured the Beer Baron.
Şimdi Evergreen Terrace'a canlı bağlanıyoruz, eski Polis Komiseri Wiggum'un Bira Baronu'nu yakaladığı duyumunu aldım.
You know, maybe Chief Wiggum is right.
Bilmem, belki Şef Wiggum haklıdır.
First, a gritty crime drama starring Springfield's beloved Police Chief Wiggum.
İlk olarak, başrolünde Springfield'ın cana yakın Polis Şefi Wiggum'ın olduğu cesur bir suç dizisi.
Chief Wiggum is here to clean up this crime dump.
Şef Wiggum bu suç bataklığını temizlemek için burada.
Well, he won't feel so big if he messes with Chief Wiggum, P.I. Again.
eğer P.M Şef Wiggum ile tekrar uğraşırsa o kadar büyük hissedemeyecek.
Chief Wiggum P.I. Will return right now.
P.M Şef Wiggum birazdan dönecek... ... hemen şimdi.
- It's me, Chief Wiggum!
- Benim, şef Wiggum!
Chief Wiggum.
Komiser Wiggum.
As we speak, Chief Wiggum is tracking down those little squealers... using the latest in crime-fighting technology.
Biz burada tartışırken, Şef Wiggum, son moda suçla savaş teknolojisi kullanarak şu küçük veletlerin izini sürüyor.
Oh! Chief Wiggum.
Komiser Wiggum.
Chief Wiggum!
Şerif Wiggum!
Chief Wiggum, can you drive me to school?
Şerif Wiggum, beni okula götürebilir misiniz?
Mr. Mayor, you've been unflinching in your support of Chief Wiggum.
Belediye Başkanım, Şef Wiggum'a olan desteğiniz konusunda kararlıydınız.
Oh, like, I'm gonna kick Chief Wiggum in the groin.
Ne yapsaydım, Şef Wiggum'ı mı hayalarından tekmeleseydim?
Chief Wiggum, uh, do you have a statement?
Şef Wiggum, bir demeciniz var mı?
Chief Wiggum, my daughter is innocent until proven guilty.
Şef Wiggum, suçluluğu kanıtlanana kadar benim kızım masumdur.
Yes, Chief Wiggum.
Evet, Amir Wiggum.
Oh, yes, Chief Wiggum.
Evet, Amir Wiggum.
Rise and shine, Chief Wiggum.
Kalk ve canlan, şef Wiggum.
Chief Wiggum, wanna be my buddy?
Amir Wiggum, benim badim olmak ister misin?
How's chief Wiggum?
Komiser Wiggum nasıl?
Chief Wiggum.
Amir Wiggum.
Master Mohawk, Chief Wiggum,
Usta Mohawk, Şef Wiggum,
Just think of me as an anonymous friend... who rose through the ranks of the Springfield Police... to become Chief Clancy Wig -
Beni Springfield Polisinden size isimsiz yardım eden bir arkadaş olarak Amir Clancy Wiggum olarak bilebil...
- But Police Chief Wig -
- Ama Komiser Wiggum...
What's the mood there, Chief Clancy Wiggum?
Oralardakilerin durumu nasıl, Komiser Wiggum?
I think I speak for myself, Comic Book Guy and Bumblebee Man when I say, I blame Chief Clancy Wiggum!
Şahsen, Çizgi Roman Adam ve Yaban Arısı Adam olarak, Şef Clancy Wiggum'u suçluyorum.
Chief Wiggum, we're just like you policemen.
Şef Wiggum,
chief 6067
chief inspector 370
chief of staff 30
chief justice 34
chief boden 25
chief masterson 21
chief of police 22
chief mouna 18
chief johnson 98
chief kang 34
chief inspector 370
chief of staff 30
chief justice 34
chief boden 25
chief masterson 21
chief of police 22
chief mouna 18
chief johnson 98
chief kang 34