English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Green arrow

Green arrow translate Turkish

384 parallel translation
GREEN ARROW : The spread of coffee bars. Germs outpacing antibiotics.
Kahve dükkanlarının yayılması, aşırı kullanılan antibiyotikler ve genç guruplar mı?
GREEN ARROW : So I think that answered everything.
Pekala, sanırım bu her şeyi açıklıyor.
GREEN ARROW : Um, a little more... mature than you.
Senden biraz daha olgun görünüyor.
GREEN ARROW : Don't you get it?
Anlamıyor musun?
She's the Green Arrow to my mom's Hawkman.
Büyükanne, Annemin Hawkman'inin Green Arrow'uydu
Green Arrow, may I remind you that you're here strictly in a security capacity?
Green Arrow, beyfendinin şu anda korumamız altında bulunduğunu hatırlatmama gerek var mı?
GREEN ARROW : We have no time for this.
Bunun için vaktimiz yok.
I could spare Green Arrow and Mr. Terrific.
Green Arrow'u ve Mister Terrific'i ayırabilirim.
GIGANTA : Green Arrow?
Green Arrow.
Green Arrow, S.T.R.I.P.E., Stargirl,
Yeşil Ok, STRIPE, Yıldız Kız.
We go where we're needed, Green Arrow.
Bize nerede ihtiyaç duyuluyorsa oraya gideriz Yeşil Ok.
Maybe she's stepping out on Green Arrow.
Belki de Yeşil Ok'u aldatıyordur.
Anyone after the green arrow is a friend of mine, And I will be sitting front and center with them When they lock this guy up.
Green Arrow'un peşinde kim varsa benim dostumdur, ve onu içeri attıklarında onlarla birlikte en ön sırada izliyor olacağım.
I'm the green arrow.
Ben Green Arrow.
This green arrow bandit's got a lot of gadgets.
Şu Green Arrow haydut'unun bir sürü küçük zımbırtısı var.
The green arrow bandit?
Green Arrow haydut'u mu?
Well, I highly doubt the green arrow is going to out himself on a hello kitty notepad.
Green Arrow'un öyle küçük şirin bir notla kendini göstereceğinden şüpheliyim.
The green arrow.
Green Arrow.
I think there are a lot of people out there that would go to any length to catch the green arrow.
Bence dışarıda Green Arrow'u yakalamak için her yola başvurabilecek çok kişi var.
How much do you know about the green arrow?
Green Arrow hakkında ne biliyorsun?
Who's the green arrow?
Green Arrow kim?
Bandit... green arrow bandit.
haydut'u... Green Arrow haydut'u.
- Yeah, not bad for a rookie, huh?
"Green Arrow tarafından kaçırıldı" - Bir çaylak için kötü sayılmaz ha?
You have every newspaper in the country calling this guy the green arrow.
Ülkedeki bütün gazeteler ona Green Arrow diyor.
You don't know the green arrow like I do.
Green Arrow'u benim kadar tanımıyorsun.
The Green Arrow was shot last night.
Green Arrow dün gece vurulmuş.
According to the daily planet, the Green Arrow was shot last night.
Daily Planet'a göre Green Arrow dün gece vurulmuş.
What's your Green Arrow gear doing out in the middle of the room?
Green Arrow ekipmanının odanın ortasında ne işi var?
Hey, that Green Arrow story - - That victim actually see him get shot?
Şu Green Arrow hikayesinde... Tanık gerçekten onun vurulduğunu görmüş mü?
Well, lucky for me, I walked in on Green Arrow pulling a reverse Santa Claus on Oliver's apartment.
Ne kadar şanslıyım ki, Green Arrow, Oliver'ın dairesinde Noel Babacılık oynarken içeri girdim.
The Green Arrow did this to you?
Sana bunu Green Arrow mu yaptı?
Either he's on some kind of crazy drug bender or Green Arrow has gotten to him.
Ya büyük bir uyuşturucu batağında yada Green Arrow onu ele geçirdi.
It was the Green Arrow.
Yapan Green Arrow'muş.
And the Green Arrow got in the way.
Ve Green Arrow yollarına çıkıyor.
If the Green Arrow found out that Luthor Corp was behind this,
Eğer Green Arrow bunun arkasında Luthor Corp'un olduğunu öğrendiyse,
It wasn't the Green Arrow.
Green Arrow değilmiş.
That he's the Green Arrow?
Ne, Green Arrow olmasını mı?
Green Arrow to Watch Tower. We're in position.
Green Arrow'dan, Watch Tower ( Bekçi Kulesi )'ne, yerimizi aldık.
Watch Tower to Green Arrow, what's your status?
Watch Tower'dan, Green Arrow'a, durumunuz nedir?
Green Arrow to Watch Tower.
Green Arrow'den, Watch Tower'a.
If terrorists like Green Arrow are recruiting people with abilities... the only way to protect freedom and democracy is to fight fire with fire.
Eğer Green Arrow gibi teröristler yetenekleri olan insanları işe alırsa, özgürlük ve demokrasiyi korumanın tek yolu, ateşe ateşle karşılık vermektir.
However, several guards described one of Green Arrow's men... as someone that sounded remarkably like Clark Kent.
Buna rağmen, bir kaç güvenlik görevlisi, Green Arrow'un adamlarından birinin sesinin, dikkat çekecek derecede Clark Kent'in sesine benzetmişler.
Impulse, Cyborg...
Impulse, Cyborg, Aquaman, Green Arrow.
Aquaman, Green Arrow, what do you call your team?
Takımınıza ne diyorsunuz?
You admit the sign did say "Camp Forest Green" with an arrow pointing this way?
Tabelada "Forest Green Kampı" yazdığını ve bu tarafı gösteren bir ok olduğunu kabul ediyor musun?
Blue Arrow? - Green Lantern.
- Yeşil Fener.
Green Arrow's gone.
Green Arrow gitmiş!
GREEN ARROW :
J'onn öyle söylemedi.
"The green arrow bandit."
"Green Arrow haydutu"
Look. green arrow, green eggs and ham...
Bak.
Anyone after the green arrow's gonna come after you.
Green Arrow'un peşinde kim varsa seninde peşinde olacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]