English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Him who

Him who translate Turkish

19,417 parallel translation
So you're gonna tell him who you are.
Biyolojik Babam.
Tell him to come here, I wanna ask him who's done it.
Söyle buraya gelsin. Kimin yaptığını sormak istiyorum.
Ask him who had his pickup that night.
O gece pikapı kimin aldığını sor.
I think we may have a problem. That Code / Rag reporter I talked to says that Gavin Belson is threatening to sue her if she doesn't tell him who she spoke to.
Sanırım hapı yuttuk.Gavin Belson, kiminle görüştüğünü söylemezse konuştuğum muhabire dava açacağını söylemiş.
Ms. Kaur... anyone who has any kind of relation with him ends up dead.
Herhangi bir tür olaydan olsa bilem, Bayan Kaur elinde sonunda ölüyor.
Wow, we finally get Lobos and now everybody else who worked for him in our jurisdiction, huh?
En sonunda, Lobos'u ve onun için çalışan herkesi yargının ellerine teslim ettik.
Who killed him?
Kim öldürmüş?
Not Killian, but I know him. Who are you?
Killian değilim ama onu tanıyorum.
It would make sense if he was hunkering down with someone who loves him enough to protect him.
Eğer onu koruyacak kadar onu seven birisiyle bir işe koyuluyor olsaydı anlardım.
Okay, if you had a friend who worked at Mega Hardware, how would you get him fired?
Evet, Mega Hardware'de çalışan bir arkadaşınız olsaydı, O'nu nasıl kovdurturdunuz?
I heard you asked for him before, but while we're waiting, I just wanted to let you know that I'm the one who's gonna put you in jail.
Onu istediğini duydum, ama hazır beklerken, sadece bilmeni isterim ki.. ... seni hapse tıkacak olan kişi benim.
If he wasn't the one who tipped them off, what the hell did you go to him for?
Eğer o ihbar etmediyse neden görmeye gittin o zaman?
There is no paper record of his enrollment, no applications to law school, no picture in the yearbook, no class rankings, no one at all who even remembers him.
Kaydına dair hiçbir belge yok hukuk başvurusu yok yıllıkta fotoğrafı yok sınıf sıralaması yok onu hatırlayan bir kişi dahi yok.
I may have hired a fraud, but you're the one who had the chance to turn him in and you used his secret to get what you always wanted.
Bir sahtekârı işe almış olabilirim ama ona sırtını dönme şansın olduğunda onun sırrını her zaman istediğin şeyleri almak için kullandın.
I may have hired a fraud, but you're the one who had the chance to turn him in, and you used his secret to get what you always wanted...
Bir sahtekârı işe almış olabilirim ama onu ihbar etme şansın varken sırrını en çok istediğin şeyi elde etmek için kullandın... - Bay Litt...
Because you may have gotten him out, but you're also the one who put him in that hellhole in the first place.
Çünkü onu dışarı çıkarabilirdin ama onu en başta o çukura sokan da sensin.
Even if we lose half the firm, if we don't try to save him, who are we?
Şirketin yarısını kurtarsak bile onu kurtarmaya gayret etmezsek, kim olacağız?
Paramedic who brought him in notified the police.
İlk yardım buraya getirirken polise haber vermiş.
Those who know of his existence call him Drexel.
Varlığından haberdar olanlar ona Drexel diyorlar.
- Who found him?
- Onu kim bulmuş?
I'm the one who trained him.
- İyi eğitilmiş biri.
I didn't kill him, and I don't know who did.
Onu ben öldürmedim ve kim öldürdü bilmiyorum.
If the same people who monitored Liz are monitoring him, he could be the key to finding Liz's killers.
Onu gözetleyenler Liz'i gözetleyenlerle aynıysa,... Liz'in katillerini bulmada anahtar olabilir.
Show him the photo IDs of everyone who works here.
Ona burada çalışanların kimlik fotoğraflarını göster.
And I thought I was getting Taylor into a car away from whatever was happening, but I put him into a car with the kid who raped him.
Ben Taylor'u olanlardan uzaklaştırmak için arabaya aldığımı sanmıştım ama ona tecavüz eden çocukla onu arabaya koydum.
Who gives a shit about him?
Ondan kime ne?
There's something very wonky about his mind map that I cannot figure out and I've got a high school dropout here who wants me to explain it to him.
Zihin haritasında anlayamadığım dengesizlikler var ve buradaki lise terk ise bunu ona açıklamamı istiyor.
I want to know who killed him yesterday.
Onu kimin öldürdüğünü öğrenmek istiyorum sadece.
The government understood that... Government wasn't the one who killed him.
Onu hükümet öldürmedi.
I looked into the eyes of the man who shot him.
Onu vuran adamın gözlerine baktım.
It was blurry, but we think it might have been the guy who killed him.
Görüntü bulanıktı ama Carter'ı öldüren kişi olabileceğini düşünüyorduk.
Who'd want him dead?
- Kim onu ölü görmek ister ki?
Why would... who shot him?
Neden... Onu kim vurdu?
If Ronnie is innocent, then who killed Paloma and framed him for it?
Ronnie masumsa, Paloma'yı kim öldürdü ve suçu Ronnie'nin üzerine kim yıktı?
Eavers'boss, the one who shut him down.
Eavers'in patronu. Ona susmasını söyleyen kişi.
No one talks with him, no one meets with him, no one knows who he is, including me.
Kimse onunla konuşmaz, kimse onunla buluşmaz kimse onu tanımaz ki buna ben de dahilim.
- Look, I know this is hard, but if you want to help Weller, let's find the person who did this to him.
- Biliyorum bu çok zor fakat Weller'a yardım etmek istiyorsanız ona bunu yapan kişiyi bulalım.
But we could have caught him sooner, gotten headway into who tattooed that case on Jane.
Ama onu daha önce yakalayabilirdik Jane'e dövme yapana ulaşabilirdik.
He incites murder and destruction, and we're supposed to live with him for who knows how long?
Yıkımlara, cinayetlere neden oldu. Ne kadar süreceğini Allah bilir onunla yaşamamız gerek şimdi?
And who exactly shot him the first time around?
İlk kim vurmuştu onu?
Ask him, he's the one who found her.
Ona sor, onu bulan oydu.
No, I don't think it's him because he's got a very active Facebook account, thanks to his youngest daughter Jan who lives with him.
Yok, o olamaz çünkü yanında kalan en küçük kızı Jan sayesinde çok aktif bir Facebook hesabına sahip.
And there are people at the highest levels of government who do not want him found.
Ve onun bulunmasını istemeyen üst düzey devlet yetkilileri de işin içinde.
I'm sure people who hire him find him very useful.
Onu işe alan insanlar eminim ki onu faydalı buluyordur.
From what that mudang told you, the perspective for someone like him, ghosts are spirits of people who have died, right?
O şamanın söylediklerine bakarsak onun bakış açısına göre hayaletler ölmüş kişilerin ruhlarıdır.
Who was there for him?
Kim vardı onun yanında?
Come on, who went out there and found him?
Söylesene. Kim çıkıp onu buluyordu?
Big Head, you can insult me all you want by involving your self-described shylocks, but to insult Richard and humiliate him, that's like kicking a child who's done nothing to deserve it.
Koca Kafa beni kendini tefeci olarak tanımlayan adamları işin içine katarak aşağılayabilirsin. Ama Richard'ı aşağılayıp yerin dibine sokman hak edecek hiçbir şey yapmayan çocuğu tekmelemek gibi.
And this is everyone who works for him.
Bu da onun için çalışan herkes.
A woman who can find him a man.
Ona bir erkek bulabilecek bir kadın.
Amazing, really, considering she has a husband who randomly shows up to work, a son who, God bless him, is probably heading for the chair.
İnanılmaz, gerçekten, kafasına göre işe giden bir kocası, büyük ihtimalle kafasını koltuğa vuran, Allahlık bir oğlu olduğunu göz önüne alınca.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]