English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I do not understand

I do not understand translate Turkish

1,618 parallel translation
However, I do not understand how it can stay within the Great Cathedral all this time.
Fakat anlayamadığım şey neden Büyük Katedral'de saklandığı.
I do not understand how a smart, beautiful, intelligent woman could fall for a little tree-hugger who makes seven dollars an hour at health food store.
Anlamıyorum nasıl olur da aklı başında, güzel, kültürlü bir kadın sağlıklı yiyecekler dükkanında saati yedi dolara çalışan bir hippiye aşık olabilir.
And whilst they are indeed delectably delicious, I do not understand the connection.
Ve çok lezzetli olduklarını biliyorum ama, bağlantıyı kuramadım.
I do not understand what it is exactly you are trying to say.
Tam olarak ne demek istediğini anlayamadım.
I do not understand a culture that punishes both crime and those who would stop it.
Hem suç işleyeni hem de suça engel olanı cezalandıran bir toplumu anlayamıyorum.
I'm on page 12 and I do not understand what I'm reading.
12. sayfadayım ve okuduğumu anlayamıyorum.
- I do not understand, Miss...
- Sizi anlamıyorum, küçük hanım.
I do not understand what the Nelsons'plan was.
- Nelson'ların planını anlamıyorum.
THE VERDEN HAVE NOT COME. I DO NOT UNDERSTAND.
Verden'liler gelmediler, Anlamıyorum.
I do not understand. Why is it with all those bodies down by the river we are just burying these two?
Neden bu kadar çok ceset varken biz sadece bu ikisini gömüyoruz?
Sir, I do not understand this charge!
Beyefendi, bu suçlamayı anlamıyorum!
I do not understand how I have given this impression.
Nasıl böyle bir izlenim verdim anlamıyorum.
I do not understand.
Neler olduğunu anlamıyorum.
I do not understand this. What does he wants from me.
Anlamıyorum, benden ne istiyor?
I do not understand the energy women have after sex.
Seksten sonra kadınların sahip olduğu enerjiyi anlayamıyorum.
I do not understand.
Anlayamıyorum.
I do not understand.
Anlamıyorum.
I do not understand what you want here.
Anlamıyorum. Daha sonra ne olacaksın?
I do not understand, stupid.
Anlamadınız galiba, bok herifler.
I do not understand the question.
Soruyu anlayamadım.
I do not understand why you feel so honored by these things.
Neden bunların seni şereflendirdiğini hissettiğini anlamıyorum.
I do not understand why you've come because to me you are Sitting Bull our leader who would never surrender.
Neden geldiğini anlamıyorum çünkü sen Oturan Boğa'sın asla teslim olmayan liderimiz.
I do not understand.
Çok da bir şey değişmedi.
I do not understand.
Hala anlamış değilim.
But I do not understand how this everything works in reality.
bu shatka hakkinda tam olarak bilmiyorum nasil isliyor bu sistem.
I do not understand..
Anlamıyorum...
I do not understand, why couldn't they get to you?
Anlamıyorum. Size niye yanaşamadılar?
I do not understand that this bad with us.
Anlamıyorum bu bizim için kötü.
I do not understand... Considering the difficulty to do any thing... in the ambience of the operations and the organization... nobody had 137.000.
anlayamadım herhangi birşey yapmak için zorluk vardı... çalışmalarının alanında ve organizasyonda... 37000 tane vardı.
- I do not understand.
Anlayamıyorum.
Where is he? I do not understand.
- Tanımıyorum, Almanca bilmiyorum.
Look, no, I'm not telling,'cause I-I understand I do not have the authority to tell.
Bak, hayır, emretmiyorum. Çünkü emretme yetkim olmadığını anlıyorum.
I will take all the decisions in our friendship.. .. and not you, do you understand!
Arkadasligimizla ilgili tüm kararlari ben veririm sen degil, anladin mi!
- Do you not understand what I'm saying?
- Ne dediğimi anlamıyor musun?
What part of "I don't wanna see you anymore"... do you not understand?
Neresini anlamıyorsun? "Seni daha fazla görmek istemiyorum."
Well, I understand that, brother, but if we do not go now, we will all die.
Onu anladım dostum ama eğer hemen çıkmazsak hepimiz öleceğiz.
And I'm saying you do not understand!
Ben de size anlamadığınızı söylüyorum!
I do not pretend to understand the nature of friendship between men, Dr Marshland, but surely in its better points it resembles that between women?
Erkekler arasındaki arkadaşlığın doğasını anlıyor gibi yapmayacağım Dr. Mashland, fakat eminim ki kadınlar arasındaki arkadaşlığa benizyordur.
Now, I know you do not always understand our need to educate you... but sometimes you must do what others think... best.
Seni neden eğitmemiz gerektiğini anlamadığının farkındayım. Ama söz dinlemelisin. Bu gereklidir.
What part of "I think we're being followed" do you not understand?
"Sanırım takip ediliyoruz" cümlesinin hangi kısmını anlamadınız?
I do not know who he is... and you are not allowed to enter, understand?
Kim olduğunu bilmiyorum ve buraya giriş iznin yok anladın mı?
I still do not understand it well.
- Evet, ben anlamadım.
I do not understand.
Anlayamadım.
Then you will understand that I do not wish to be indebted to a Christian.
O halde bir Hıristiyan'a borçlu kalmak istemeyişimi anlıyor olmalısın.
I understand, but not now can do anything.
- Beyaz Saray olağanüstü hal ilan et diyor. Anlıyorum ama şu anda bunu yapamayız efendim. İşçi yürüyüşüyle birleşirler.
I understand if you do not want to do, Part of the protest.
Protesto etmek istemiyorsan. Ekibin bir parçası olmak istemiyorsan. Sorun değil.
I do not understand why continue to risk that.
Kazanabileceklerine inanıyorlar. Minibüsü durdur.
I understand. But my people, do not.
Ben anlıyorum ama halkım anlamıyor.
He's too young to understand now, but soon I must tell him that his father's people do not accept him.
Şimdi anlayamayacak kadar küçük ama yakında ona babasının yakınlarının onu kabul etmediğini söylemem gerek.
I'll never understand why you do not show such courage on the battlefield.
Bu cesaretini, neden savaş alanında da göstermediğini asla anlayamayacağım.
Do not make a move unless I tell you to, understand?
Ben sana söylemedikçe hiçbir harekette bulunmayacaksın, anladın mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]