English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Imaginationland

Imaginationland translate Turkish

33 parallel translation
- Season 11 Episode 10 "Imaginationland"
- Season 11 Episode 10 "Imaginationland"
This... is Imaginationland.
Burası Hayaldünyası.
Shitishens of Imaginationland!
Hayaldünyasının sakinleri!
Welcome to Imaginationland.
Hayaldünyasına hoşgeldiniz.
I had this whole messed up dream about some gay Mayor guy taking us to Imaginationland where all these imaginary characters live?
Rüyamda homo bir belediye başkanı gibi bir herif bizi hayal ürünü karakterlerin yaşadığı bir Hayaldünyasına götürüyordu?
Somebody who doesn't fit Imaginationland. Ohhh!
Hayaldünyasına ait olmayan biri!
The wall which separates the evil side of Imaginationland from the good side!
Hayaldünyasının şeytani kısmıyla iyi kısmını ayıran bir duvar!
It will be the end of Imaginationland.
Bu Hayaldünyasının sonu demektir.
If the terrorists blow that barrier, all the most evil things ever imagined are gonna pour out and take over Imaginationland for good!
Teröristler Bariyeri yokederlerse, bütün hayal edilen kötü şeyler serbest kalır ve Hayaldünyasını ele geçirirler!
Episode 11x11 "Imaginationland Episode II"
Sezon 11 Bölüm 11 "Hayalgücü Dünyası Bölüm II"
- This is Imaginationland.
- Burası Hayalgücü Dünyası.
Mom, Dad, I dreamt I was in Imaginationland and terrorists attacked it.
Anne, baba, rüyamda Hayalgücü Dünyası'ndaydım ve teröristler saldırıyordu.
You are in Imaginationland.
Zaten Hayalgücü Dünyası'ndasın.
The evil of Imaginationland is coming out!
Hayalgücü Dünyası'nın kötülükleri serbest kalıyor!
Some guy just showed up in a big balloon and took us into Imaginationland.
Büyük bir balonla bir herf çıkageldi ve bizi Hayalgücü Dünyası'na götürdü.
We need to find a way into Imaginationland, you've been there!
Hayalgücü Dünyası'na girişin bir yolunu bulmalıyız, siz oraya gittiniz!
Now all of Imaginationland is ours!
Hayalgücü Dünyası tamamıyla bizim!
There are still parts of Imaginationland we don't comtrol.
Hayalgücü Dünyası'nın bazı bölgeleri hala kontrolümüz dışında.
We went to Imaginationland, terrorists attacked it and now the government is about to -
Hayalgücü Dünyasın'na gittik, teröristler saldırdı şimdi de hükümet -
The Mayor brought him and some other kids into Imaginationland... just before the terrorist attack.
Reis onu ve birkaç çocuğu Hayalgücü Dünyasına getirdi... Terör saldırısından hemen önceydi.
I didn't help the terrorists get into Imaginationland!
Teröristlerin Hayalgücü Dünyası'na gelmesine yardımcı olmadım!
Don't worry, kid, the Council of Nine consists of some of the most highly-regarded imaginary characters in all Imaginationland.
Hayalgücü Dünyası'nın birçok saygın hayali karakterinden oluşur.
I believe this child was brought into Imaginationland for a reason.
Bence bu çocuk Hayalgücü Dünyası'na nedensiz gelmedi.
Imaginationland used to be a happy place.
Hayalgücü dünyası. Bir zamanlar mutlu bir yerdi...
The government is gonna nuke Imaginationland. What? !
Hükümet Hayalgücü Dünyasını bombalayacak!
My friend is in Imaginationland. I can hear him in my head!
Arkadaşım Stan Hayalgücü Dünyasında, sesini kafamda duyuyorum.
Why would they nuke Imaginationland?
Hayalgücü Dünyasını niye bombalasınlarki?
We can get Imaginationland under control. The Chosen One just needs more time!
Hayalgücü dünyasını kontrol altına alabiliriz, sadece Seçici olanın biraz zamana ihtiyacı var.
I saved all of Imaginationland from running wild after a terrorist attack!
Hayalgücü Dünyasındaydım ve teröristler tarafından saldırıya uğruyordu.
You were in Imaginationland, Butters!
Hayalgücü Düyasındaydın, Butters.
The question is : What were you doing in Imaginationland when you were supposed to be helping your mother clean up the basement?
Asıl sorun annene yardım etmek yerine
That only works in Imaginationland.
O sadece Hayalgücü Dünyasında işe yarar.
I'm going down to South Park, gonna have myself a time,
- Bölüm 12 : "Imaginationland ( III )"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]