English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Impressionistic

Impressionistic translate Turkish

20 parallel translation
Surreal, primitive, impressionistic, whatever.
Gerçeküstü, ilkel, izlenimci, her neyse.
Then we came up with an impressionistic document that shocks.
Ve sonuçta şok edici bir dokümana ulaştık.
Just the linear and impressionistic mix makes a very muddled composition.
Düzlemsel ve izlenimciliğin karıştığı bir komposizyon.
Here, the sensitive strains of impressionistic music combine with the subtle artistry of the animator, to finally answer that age-old question,
Karşınızda, etkileyici bir müzik ve çizerlerin yaratılıcığı... ve tüm zamanların sorusunun yanıtı :
The flashes were impressionistic.
İmgeler yarım yamalaktı.
That's why it's called impressionistic painting.
Bu yüzden buna empresyonist resim deniyor.
"Impressionistic".
Etkiliyor! Ne güzel bir kelime.
The impressionistic vases may also be his.
Empresyonist vazolar da kendisinin olabilir.
You described your experience as "impressionistic flashes of reality."
Yaşadığınızı "gerçeğin izlenimsel parlamaları" olarak tasvir etmişsiniz.
Nor had he any time for the fleeting, impressionistic lightness of Jules et Jim by Truffaut, for example.
Ne de örneğin Truffaut'nun "Jules ve Jim" indeki izlenimci hafifliğe, faniliğe göz kırpar.
Interestingly, his style seems to range from impressionistic to "WTF."
İlginç şekilde, stili empresyonizmden kopup saçmalamaya başlamış.
- Impressionistic?
- İzlenimci gibi mi?
The exhibit was a paradox of absurdity, impressionistic and surreal.
Sergi saçmalığın paradoksu gibiydi, izlenimci ve gerçeküstüydü. ... izlenimci ve gerçeküstüydü.
Impressionistic, though, isn't it?
İzlenimci, gerçi, değil mi?
All of the fragments form a sort of... impressionistic painting.
Tüm parçaları birleştirince ortaya bir nevi izlenimci resim çıkıyor.
I don't suppose you'd like to see my more impressionistic pieces?
Sanırım benim diğer empresyonist çalışmalarımı görmek istemezsin?
I happen to be an impressionistic connoisseur.
Ben aslında bir empresyonist uzmanı olacaktım.
Dreams aren't literal, they're impressionistic.
Rüyalar kelimesi kelimesine doğru olmayabilir.
Monday there would be a space on the wall, the next some Impressionistic nightmare.
Pazartesi duvarın üzerinde bir boşluk olacak sonra ki emperyonist kabus için.
Others are more... Impressionistic.
Bazen ise bulanık.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]