English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Intimating

Intimating translate Turkish

18 parallel translation
Are you intimating that the army and navy intelligence plus Scotland Yard are not equal to the occasion, Sir Evan?
Sir Evan, acaba ordunun, deniz istihbaratın ve Scotland Yard'ın yetersiz olduğunu mu ima ediyorsunuz?
They would claim what you were intimating that I was saving my daughter's neck at their jeopardy.
Onlar tehlike içindeyken, kızımın hayatını kurtardığımı... ima ettiğini iddia edebilirlerdi
Doctor, you're not intimating that I'm some sort of spy, are you?
Doktor bir çeşit casus olduğumu ima etmiyorsunuz değil mi?
Commander, I contacted you out of concern for your safety but you seem to be intimating that I've made some sort of threat.
Komutan, ben senin güvenliğin için seninle temasa geçtim,... fakat bana, seni tehdit ediyormuşum gibi davranıyorsun.
Are you intimating that I have concealed something?
Bir şey sakladığımı mı ima ediyorsunuz?
If you could go for an interview without intimating... without getting permission, what could you do when you're there?
Eğer izin almadan bir görüşmeye gidebiliyorsan kim bilir orada neler yaparsın?
And I'm really freaked out because she's intimating there's some kind of mysterious challenge in all of this for me.
Ve gerçekten korktum çünkü o yürekten, ortada bir çeşit gizemli düello var tüm bunların içinde benim için gibi.
Now Lenny's intimating that even though it's her "favorite pilot"... she'll pull the plug if I don't use Zach.
Şimdi Lenny diyor ki, diziyi çok beğenmesine rağmen Zach'i oynatmazsak kabul etmeyecekmiş.
And you gave that reporter a dressing-down for intimating that all Muslims are terrorists.
O bayan gazeteciye bütün Müslümanların terörist olduğunu ortaya attığı için kızdınız.
You can't be intimating what I think you are.
İma ettiğini düşündüğüm şeyi ima ediyor olamazsın.
I'm not intimating anything.
Bir şey ima ettiğim yok.
Are you intimating that he ejaculates prematurely?
Erken boşaldığını mı ima ediyorsun?
"In a short time, he returned, and dismissed his attendants, excepting one, and intimating to Waverley that he must imitate his cautious way..."
Kısa süre sonra, döndü ve sadece biri hariç bütün hizmetlilerini kovdu ve samimi bir şekilde Waverley'e dönerek bu tedbirli yolu örnek almasını...
Already, the opposition is intimating that out government is whitewashing the investigation, that certain facts of the incident have been covered up by us.
Şu anda bile muhalefet üstü kapalı şekilde hükümetimizin soruşturmayı akladığını, kazayla ilgili belirli unsurların bizler tarafından üstünün kapatıldığını ima ediyor.
If you're intimating that I had it easy...
Eğer bunu kolay elde ettiğimi ima ediyorsan...
What are you intimating?
Neyi ima ediyorsun?
I'm sorry, is this what you've been intimating?
Pardon, ne demek istiyorsunuz?
But that's not grounds for intimating that I've been in any way...
Ama tüm bunlar, formu kasten, yanlış bilgi ile...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]