Italian translate Turkish
6,243 parallel translation
I like the second one ; it sounds like Italian food.
İkinciyi daha çok beğendim, kulağa İtalyan yemeği gibi geliyor.
"Beautiful view" in Italian.
İtalyancada "Güzel Manzara" demek.
They smell like weed in an Italian restaurant.
İtalyan restoranlarındaki ot gibi kokuyorlar. - Anlaşılıyor.
I still love Italian.
"İtalyan yemeği severim." - Hâlâ İtalyan yemeği seviyorum.
The night before my case was to become public, a group of police officers, including Detectives McCann, Agnew, and Geddes, went to dinner at Mario's Italian restaurant.
Araştırmam duyulmadan önceki gece Dedektifler McCann, Agnew ve Geddes'in de dahil olduğu bir grup polis Mario'nun İtalyan Restoranı'nda yemeğe gitmişlerdi.
You know, the other night, Carol 2.0 took me to this great little Italian place.
Geçen gece Carol 2.0 beni şu harika İtalyan restoranına götürdü.
A question only a masonic-Italian expatriate mad genius trained in painting, metallurgy, and engineering can answer.
Yalnızca sürgün edilmiş mason İtalyan, resim, matelurji ve mühendislikte eğitim görmüş deli bir dahinin yanıtlayabileceği bir soru.
I worked at an Italian coffee shop for two years.
İki yıl bir İtalyan kahvecisinde çalışmıştım.
String of arsons on the Westside, barbershop, couple garages, that old Italian restaurant on Diversey.
Batı Yakası'ndaki, berberdeki, birkaç araba tamircisindeki Diversey'deki İtalyan restoranındaki kundaklamaları düşünüyorum.
Game reserve, Italian aircraft carrier, constellation.
Koruma alanı İtalyan uçak gemisi, takımyıldızı.
Three... once on her desk, once on her lap, and once on her shoes, which looked Italian.
Önce masasına sonra kucağına sonra ayakkabılarına sanırım İtalyan markaydı.
"Italian dog born with two heads."
"İtalyan köpek iki kafalı olarak doğdu."
Italian cuisine and beach food stand are far more different than just regions.
Düşünsene, İtalyan mutfağı ve sahil yemekleri, bölgelerden çok daha farklı.
Can you not make Italian cuisine sound so simple?
İtalyan mutfağını o kadar basite indirgemez misin lütfen?
Is that Italian cotton? Or what is it?
İtalyan pamuğu filan mı?
I know a nice Italian place.
Güzel bir İtalyan mekânı biliyorum.
THESE BEAUTIFUL ALPINE MOUNTAINS FOR YEARS, A PASSION SHE SHARED WITH HER HUSBAND, HELMUT. THE TRAIL ALONG THE AUSTRIAN-ITALIAN BORDER
Benim tek düşündüğüm eğer gerçekten orada uçan bir UFO varsa bu canlılar ya da yaratıklar bizden çok daha ileri noktadalar.
Who amongst you is fluent in Italian?
Hanginiz akıcı bir şekilde İtalyanca konuşabiliyor?
Funny thing about Italian ice.
İtalyan buz hakkında Komik bir şey.
Yeah, the Italian exchange students!
- Evet, İtalyan değişim öğrencileriyle!
I have England, Spain, A hundred italian and german principalities... You are supposed
Ben de ise İngiltere, İspanya, yüzlerce İtalyan ve Alman prenslikleri var..
Is that what your name means in French, or Italian, whatever it is?
Adının Fransızcadaki anlamı bu mu? Ya da İtalyanca ya da hangi dilse?
So tell me... do Italian women have butts wobbly ones...
Demek, İtalyan kadınlarının titrek popoları var.
She doesn't want us To look like barbarians before a fellow italian.
Annem de bizim, İtalyan arkadaşlarımız karşısında barbarlar gibi görünmemizi istemiyor.
But what better host Than a fellow italian?
Fakat, İtalyan bir dosttan daha iyi ne olabilir?
He was taken prisoner Along with some other officers near the italian border.
İtalya sınırındaki birkaç subay ile beraber rehin alınmıştı.
I bargained like any italian would... shrewdly.
Her İtalyan'ın yapacağı gibi zeki bir şekilde pazarlık ettim.
Now we will negotiate, One italian to another.
Şimdi iki İtalyan gibi, biraz pazarlık yapacağız.
When I used to summer in St. Barths, there'd be these sexy Italian surfers, and they'd invite us to sunbathe on their boards.
Eskiden yazlarımı St. Barths'da geçirirken orada seksi İtalyan sörfçüler olurdu... Bizi güneş banyosu için sörf tahtalarına çağırdılar.
I got Italian blood.
Damarlarımda İtalyan kanı var.
It sounded like it was American-Italian, the name you mentioned.
Söylediğin isim Amerikalı İtalyan gibi geldi.
Italian sausage, American cheese, and from the country of Chile, chili.
İtalyan sosisi, Amerika peyniri, ve kırmızı biber ülkesinden kırmızı biber.
- Italian.
- İtalyanca.
Burger and pie, Italian...
Hamburger, turta, İtalyan...
- Are you Italian?
- İtalyan mısın?
Like something some Italian whittled.
İtalyanın birinin diktiği bir şey gibi duruyor.
We now return to Italian Star Trek.
İtalyan Uzay Yolu devam ediyor.
Peter, the kids are going to the Italian circus, so I thought it might be romantic if we watched the sunset from St. Peter's Basilica.
Peter, çocuklar İtalyan sirkine gidiyor anlayacağın Aziz Peter Bazilikası'ndan güneşin batışını izlememizin romantik olabileceğini düşündüm.
What the hell's she doing with that Italian guy?
İtalyan herifin tekiyle ne yapıyor bu?
Turn on the old Italian charm.
Eski İtalyan cazibeni kullan.
But I'm not Italian.
- Ama ben İtalyan değilim ki.
I am here to put you on a pedestal with Italian romance.
İtalyan romantizmiyle sana değer verdiğimi göstermek için geldim.
That's because you lack the passion of true Italian.
Çünkü gerçek İtalyan tutkusunun eksikliğini çekiyorsun.
We're Italian now.
Artık İtalyan olduk. - Ne?
! Well, if we're going to be Italian, I guess we should start murdering our brothers.
Madem İtalyan olacağız o zaman işe kardeşlerimizi öldürerek başlamalıyız.
Peter, I know you love it here, but riding your bike around town isn't paying the bills, and the kids aren't learning anything at that Italian school.
Peter burayı sevdiğini biliyorum ama etrafta bisikletle dolaşman faturaları ödemiyor. Ve çocuklar İtalyan okulunda hiçbir şey öğrenemiyorlar.
And Italian Peter.
İtalyan Peter'ı.
And Southern Italian Peter.
Ve Güney İtalyalı Peter'ı.
Of course we have to leave as soon as I get an Italian boyfriend.
Ben tam bir İtalyan erkek arkadaşı bulmuşken, tabii ki ayrılmak zorundayız.
FRANCO IS HALF ITALIAN AND HALF-ASLEEP.
Franco yarı İtalyan ve yarı uykulu.
Italian!
İtalyanca.