Jeffrey's translate Turkish
563 parallel translation
Your son Jeffrey's here to see you.
Oğlunuz Jeffrey sizi görmeye geldi.
Only the greatest director / producer in town, Jeffrey Cordova.
Şehrin en büyük yönetmeni, yapımcısı, Jeffrey Cordova.
Real pretty name, Jeffrey, Real pretty.
çok tatlısın.
Two hundred, Jeffrey, that's more... than you're worth.
İki yüz Jeffrey, gerçek bedelinden daha yüksek.
Or would you rather not come out and rot for killing Jeffrey?
Yoksa Jeffrey'i öldürdüğün için çıkamayacak kadar pişman mısın?
- Oh, you mean Jeffrey Hunter? - That's right.
- Jeffrey Hunter'ı mı diyorsun?
- Jeffffrey's been badly wounded.
- Jeffrey kötü yaralandı.
The blood on it is Jeffffrey's.
Üzerindeki kan Jeffrey'nin.
That's right.
Haklısın, Jeffrey.
The winner of tonight's mystery meat contest is Jeffrey Corbin, who guessed "some kind of beef".
Bu gecenin gizemli et yarışmasının kazananı bir çeşit bifteği doğru bilen Jeffrey Corbin oldu.
Jeffrey's ( imitating child ) four years old.
Jeffrey, dört yaşındaydı.
but because Jeffrey's mother said his name all 2,500 miles of the trip.
Annesi beş bin kilometrelik yol boyunca sürekli adını tekrarladı.
Nobody could sleep'cause Jeffrey's up. He'd get out, she'd let him run around.
Jeffrey bir şeyler yapıp durduğundan kimse uyuyamadı.
One gentlemen invited Jeffrey into the men's room to play with the blue water.
Bir adam, Jeffrey'yi tuvaletteki mavi suyla oynamaya davet etti.
And Jeffrey's mother, hair mangled and just hanging by the ball that was sprayed, and the mascara had run and the lines caused by her anger gone deeper into her face.
Annesininse topuzu bozulmuş, sarkıyordu. Rimeli öfkesinden oluşan çizgilerden akıyordu. Daha yaşlı ve yorgun görünüyordu.
There at the end of the runway, at the end of the ramp, rather, was Jeffrey's father, smiling, well-tanned, little red, white and blue checkered golf pants on, short-sleeved shirt.
Güneşten yanmıştı ve gülüyordu. Kırmızı beyaz, pöti kareli bir golf pantolonu ve kısa kollu gömlek giymişti.
And Jeffrey's mother handed Jeffrey to the father and punched him dead in the face.
Annesi, Jeffrey'i babasının kucağına verdi ve suratının ortasına bir yumruk salladı.
Jeffrey's such a lovely child.
Jeffrey çok cici bir çocuktu.
I am not listening to Jeffrey, but he's still talking.
Jeffrey'i dinlemiyorum ama hala konuşuyor.
Jeffrey's on a low-sodium diet.
Jeffrey tuz diyeti yapıyor.
Jeffrey's been given an assignment at school to memorise a poem.
Jeffrey'ye okulda bir şiir ezberleme ödevi verilmiş de.
Jeffrey, she's possibly involved in murder.
Jeffrey, kadın muhtemelen bir cinayete karışmış.
- Jeffrey, you shouldn't do this.
- Jeffrey, bunu yapmamalısın.
Sometimes it's good to talk things over.
Bazen anlatmak iyi gelir, Jeffrey.
That's right, Jeffrey.
Aynen öyle, Jeffrey.
Jeffrey, it's Mike.
Jeffrey, Mike bu.
It's all over, Jeffrey.
Her şey bitti, Jeffrey.
That's your brother, Jeffrey.
O senin kardeşin, Jeffrey,
i'm not kidding, though,'cause my boy jeffrey- - he's going to be all-conference football and basketball this year, and i'm not going to miss one of his games.
Şaka yapmıyorum, oğlum jeffrey'e rağmen- - Bu sene futbol ve basketbol takımında olacak ve ben onun maçlarını hiç özlemeyeceğim.
- S-t-o-c-k.
Comstock. Evet. Jeffrey ve Helen.
Todd's brother was Jeffrey Anderson.
Todd, Jeffrey Anderson'un kardeşidir.
Dr. Jeffrey Weitzman?
Pardon, bakar mısınız! . Ben bir iş arkadaşımı arıyorum.
Statements from Dr. Jeffrey Weitzman and the four missing mental patients have resulted in the arrest of two detectives from Manhattan's 15th Precinct, who are being charged with the murder of fellow officer Orlando Alvarez and the attempted murder of Dr. Weitzman.
Gördün mü?
Let me just get something straight. Isn't Celeste Talbert Jeffrey Anderson's love interest?
Celeste Talbert, Jeffrey Anderson'ın dizideki yeni flörtü değil mi?
Now, the real-life soap opera that has been The Sun Also Sets... will come to a unique climax as today's live broadcast... reveals whether Celeste Talbert, Lori Craven or Jeffrey Anderson... will remain on the show.
Gerçek hayattan alınma "The Sun Also Sets" in bugün dönüm noktası. Bugünkü canlı yayında Celeste Talbert'ın mı, Lori Craven'ın mı, Jeffrey Anderson'ın mı dizide kalacağı belli olacak.
Jeffrey works for the Parks Department.
Jeffrey Parklar Müdürlüğü için çalışıyor.
And it's always about Jeffrey, right?
Ve hep Jeffrey'den bahsediyor, değil mi?
Jeffrey's taking the apartment.
Jeffrey daireyi alıyor.
Jeffrey's leaving. I need you.
Jeffrey gidiyor, sana ihtiyacım var.
Jeffrey will be home by midnight.
Jeffrey gece yarısı civarı eve dönmüş olur.
Jeffrey's Jaguar broke down near Wallies.
Jeffrey'nin Jaguar'ı, Wallies yakınlarında arıza yaptı.
You know, when she and Jeffrey fell in love, he gave her a whole new life. That's for sure.
O ve Jeffrey âşık olduğunda Jeffrey ona yeni bir hayat sundu.
She's your sister. Why don't you stop him?
O senin kardeşin, Jeffrey'e neden engel olmuyorsun?
Jeffrey calls our apartment in the Hamptons Uncle Tom's Condo.
Jeffrey, bizim apartmana'Tom Amcanın Kulübesi'diyor.
My friend Jeffrey's sister also, bubble, you know...
Arkadaşım Jeffrey'in kız kardeşi de ayrıca balonda, biliyorsun...
Jeffrey, he's got a bike just like yours!
Jeffrey, aynen seninki gibi bir motoru var!
He works for the Parks Department.
Jeffrey park müdürlüğünde çalışıyor.
I'm going over to Jeffrey's tomorrow to pick up these Paul Simon tickets.
Yarın Jeffrey'e gidip Paul Simon biletlerini ( konser ) alacağım.
Then when Jeffrey opens the door, it's Howdy Doody time.
Jeffrey kapıyı açtığında, eğlence zamanı.
- What if Jeffrey's not home?
- Peki ya Jeffrey evde değilse?
There is no way cousin Jeffrey's dating Amy.
Jeffrey'nin Amy'le çıkma olasılığı yok.