English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ J ] / Jet ski

Jet ski translate Turkish

336 parallel translation
Turned a coffin into a Jet Ski.
- Tabutu Jet-Ski'ye dönüştürmüşsün.
We should go into town and pick up a ski boat.
Şehre gidip bir jet ski alalım.
That must've hurt like hell on a Jet Ski.
Jet skideyken acıtmış olmalı.
Then how come he's out there riding a jet ski like some crazy man?
Öyle mi? Peki, nasıl oluyor da akrobat gibi jet ski kullanıyor?
- You jet-ski?
- Jet ski yapar mısın?
Behind them they're towing a motorboat, go-cart, dune buggy, dirt bike, Jet Ski, snow mobile, parasail, hand glider, wind surfing equipment, a hot air balloon and a small two-man deep-sea diving bell.
Karavanın arkasına takılı bir motorlu tekne go-kart arabası, plaj arabası, arazi motosikleti, jet ski kar aracı, yamaç paraşütü, planör rüzgar sörfü malzemesi, sıcak hava balonu ve iki kişilik küçük denizaltı görebilirsiniz.
We've got a picture of him down at the shop riding a Jet Ski.
Bizim dükkanda, Jetski'ye binerken çekilmiş bir resmi var.
Our store is on the Internet. and there I am straddling a Jet Ski.
Mağazamız artık internette. ve karşınızda JetSki kullanırken ben.
I'm Jet-Skiing.
Jet Ski yapıyorum.
If you would like to reserve water skis, paddle boats, jet skis, or wave runners for use while we're docked at one of our upcoming ports
Yaklaşmakta olduğumuz limanda su kayağı, kano, jet ski veya sandal kullanmak isterseniz...
You'll have to throw in the Jet Ski too.
Hayır, Jet Ski'ni de vereceksin.
Get that jet ski.
Şu jet-skiyi getir.
If something goes wrong, the jet ski is your only salvation.
Eğer bir terslik olursa, tek kurtarıcınız jet ski olacaktır.
Jet skis, ropes!
Jet ski'Ier, haIatIar!
What about using a jet ski to help you get in?
Jet ski kuIIanmaya nasıI bakıyorsun?
He hates jet skis.
Jet ski'Ierden nefret eder.
- I hate the stink of jet skis.
- Jet ski'Ierden nefret ediyorum.
I hate the sound of those damn jet skis.
Lanet oIası jet-ski'Ierden nefret ediyorum.
I'll go pack my jet ski.
Jet Ski'mi hazırlayayım.
Jet Ski?
Jet Ski?
Bernie Gruenfelder.
Kan bağı olan bir koruyucuya karşı şişko bir jet ski satıcısı. Bernie Gruenfelder.
A guy like me and a dog like you... we ought to be in Maui... renting'Jet Skis to fat fucks with flower shirts.
Benim gibi birine, senin gibi köpeğe... bizim Maui'de olmamız lazım..... çiçek gömlekli şişko aptallara jet ski kiralamamız gerekiyor.
How soon?
- Jet ski ile gidiyorduk.
( Arthur ) And a jet ski!
- Bir de jet ski?
A jet ski!
- Jet ski mi?
There goes jet skiing.
Orada jet ski yapabilirsin.
So now, my grandson tells me he needs a jet ski, and on top of that, he wants to turn professional.
Torunum bir jet ski istediğini söyledi. Üstüne üstlük profesyonel olmak istiyormuş.
Come on. This way to Mr. kaplan.
Bay Kaplan, jet ski demişken.
So, bottom line, I tell my daughter to get him the best jet ski they make. I don't care what it costs.
Neyse, kızıma, fiyatı hiç önemli değil, piyasadaki en iyi jet skiyi al dedim.
I wanted to rent a jet ski tomorrow.
Yarın bir jet ski kiralamak istiyorum.
I rented a jet ski. I know.
- Bir jet ski kiraladım.
Mio Marito Silvio and I are in town for three months while I recover from a ridiculo jet-skiing accident off the coast of Mallorca.
Eşimle burada üç ay kalacağız. Majorca'da jet ski yaparken ayağımı sakatladım da.
Leads one of those jet ski clubs.
Bir jet ski kulübü işletiyor.
And we got that from the gas tank of your jet ski.
Bunu jet skinin benzin tankından aldık.
I guess either the titanium golf clubs or the Jet Ski.
Ya titanyum golf sopaları ya da jet ski herhalde.
- Hey, Mom, can I goJet Skiing?
- Hey, anne, jet-ski'ye binebilir miyim?
- l'm on the jet ski...
- Jet skiye biniyordum...
Bring friends down, have big cookouts, jet ski.
Arkadaşları getiririz, büyük piknikler, jet ski.
"l'm a hundred miles out to sea on a jet ski!"
"Bir jet-ski nin üzerinde denizde 160km açıktayım!"
As soon as you get off your board, you wanna get on that ski so fast'cause it's so much stuff out there.
Sörf tahtandan düşer düşmez, jet skiye binmek için acele ediyorsun çünkü orada bir sürü şey var.
- No boating, jet-skiing, windsurfing...
- Kürek, jet-ski, sörf...
A chubby jet-ski salesman versus a blood-related protector of the people? Yeah, well, that's a no-brainer.
Beyinsizin teki.
Oh, he's talkin about jet skiing.
- Jet ski diyor.
Blah, blah, blah, all right. Okay, just like a jet-ski with fur.
Tamam, tıpkı kürklü bir jet ski gibi.
While surfing gets the glory, the real hero is whoever is driving the ski.
Bütün ün sörfü yapana kalsa da, asıl başarı jet-ski ile onu oraya götürendedir.
Because with the jagged lava shoreline only a couple hundred yards away, surfing Pea'hi without the ski would be near suicide.
Çünkü birkaç yüz metre ileride kayalıklardan oluşan kıyı vardır. Pea'hi de jet-ski olmadan sörf yapmak intihar etmekle hemen hemen aynı şeydir.
You're on the shoulder, driving the ski going, " Come on!
Hemen yanlarında jet-ski'yi kullanıyorsun bakıyorsun, " Hadi! Daha hızlı!
We're on it, because we don't want, obviously, anybody to be harmed.
Jet-ski lerle biz de sudayız çünkü kimsenin yaralanmasını istemiyoruz
Yesterday we lost a ski in the process of trying to rescue somebody.
Dün birisini kurtarmaya çalışırken bir jet-skiyi kullanılamaz hale getirdik.
Pete had a ski and said, "Hey, wanna do this?" l'm, like, "All right."
Pete'in jet-skisi vardı ve, "Hey, bunu yapmak ister misin?". Ben de, "Tamamdır."
When the first ski hit the water, Skinny went out for a closer look.
İlk jet-ski suya indiğinde, Sıska daha yakından bakmak için gitti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]