English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Lore

Lore translate Turkish

459 parallel translation
" Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
Düşünüyordum güçsüz ve bitkin.
Besides, I know most everything about camping and wood lore.
Ayrıca, ben çoğu şeyi yapmayı biliyorum yollar hakkında, kamp ve tahtayla ilgili şeyler...
Once upon a midnight dreary... while I pondered, weak and weary... over many a quaint and curious volume of forgotten lore... while I nodded, nearly napping... suddenly there came a tapping... as of someone gently rapping... rapping at my chamber door.
Bir vakitler kasvetli bir gece yarısı düşünürken yorgun, bitkin unutulmuş eski ilimlerin garip ve acayip kitap ciltleri üzerine ben - Uykunun eşiğinde düşerken başım öne bir tıkırtı geldi birden. Odamın kapısını kibarca birisi vuruyor vuruyordu sanki tak tak.
And a book oflndian lore
Bir de Kızılderili ilminin kitabı
I was born in France, near the river Loire, a few years before you.
Fransa'da Lore nehrinin yakınlarında, senden birkaç yıl önce doğdum.
Lore and me get such pleasure when we do something wrong
Lora da, ben de günah işlediğimizde çok zevk alıyoruz.
- Regards to your parents, Lore
- Ana-babana saygılarımı iletiver, Lore.
Lore?
Lore?
Don't go far, Lore.
Çok uzaklaşma Lore.
Lore came this afternoon
Öğleden sonra Lore geldi.
I'm not sure I'd be happy leaving Lore alone for two months
Lore'u iki ay tek başına bırakmaktan hoşnut kalacağımı hiç sanmıyorum.
Is Lore free this afternoon?
Lore öğleden sonra müsait mi?
I'm not sure I'd be happy leaving Lore alone for two months
"Lore'u iki ay tek başına bırakmaktan hoşnut kalacağımı hiç sanmıyorum."
Here's my best friend, Lore
En yakın arkadaşım Lore.
Did you say that, Lore?
Öyle demedin mi Lore?
I was saying to Lore she should visit the abbey
Lore'a manastırı gezmelerini söylüyordum.
Since I met Lore I've been so happy
Lore'la tanıştığımdan beridir öyle mutluyum ki.
Is Miss Lore not around?
Bayan Lore buralarda mı?
I've not seen Lore for two days, we've got to be careful
Lore'u iki gündür görmedim, dikkatli olmamız lazım.
I didn't want to scare Lore, but it's almost over
Lore'u korkutmak niyetinde değildim, ama oldubitti işte.
Banners were a very important part of icelandic lore, mr. mills.
Pankart, İzlanda folklorunun önemli bir parçası Bay Mills.
And soon after, the first bombs fell around us.
( Bayan Lore Thran, Köln Hastanesi Hemşiresi ) Bir müddet sonra, ilk bombalar düşmeye başladı.
And Grandma and Lore do, too.
Ve büyük annem ve Lore da.
Should I call Mother or Lore?
Anneni ya da Lore'u arayayım mı?
Mother and Lore both think...
Annem ve Lore düşüyor da...
Mother and Lore!
Annem ve Lore!
But Mother and Lore work themselves to the bone.
Ama annem ve Lore çok çalışıyor.
- Take Lore as an example.
- Lore'u kendine örnek alsana.
- You look like Lore's cooking.
- Lore'nin aşçılığını gibisin.
Lore!
Lore!
Yes, Lore.
Evet Lore.
I simply forgot, Lore.
Unutmuşum Lore.
We got boating and, uh, campin'and swimmin and Indian Lore, and I've got everything fixed up for you, too.
kayıkla gezeceksiniz ve, ah, kamp yapacaksınız ve yüzeceksiniz ve Kızılderili ilmi, ve sizin için aynı zamanda herşey düzenlendi.
My son Nyanankoro... The ancestral fetishes, the secrets of Bambara lore, he has taken them and fled the country.
Oğlum Nianankoro atadan kalma totemlerimizle Bambara sırlarımızı alıp köyden tüydü.
You may call me Lore.
Bana Lore diyebilirsiniz.
As for Lore's abilities, his syntax and grammar suggests he was given human memories like mine.
Lore'un becerilerine gelince, sözdizimi ve grameri... ona da, benimkine benzer insan anılarının verildiğini düşündürüyor.
I judge Lore to be superior in that desire.
Lore'un bu arzuda benden daha üstün olduğunu sanıyorum.
And will we also discuss, Lore, which of us was constructed first?
Bu arada, Lore, hangimizin daha önce yapıldığını da konuşacağız?
And do you realize, Lore, that I am obligated to report all this to our ship's Captain?
Peki ya sen, Lore, benim tüm bunları Kaptan'a anlatmak zorunda olduğumu anlıyor musun?
Thank you, Lore.
Teşekkür ederim Lore.
Thanks to Lore's report, we now know what happened to the colonists.
Lore'un raporu sayesinde, artık kolonistlere ne olduğunu biliyoruz.
Using a child's drawing, enhanced by Lore's description, our computer constructed the image of a great crystalline entity which feeds on life, insatiably ravenous for the life force in living forms, capable of stripping all life from an entire world.
Bir çocuğun resmini kullanıp, onu Lore'un tarifiyle geliştirip, bilgisayarımız bize... hayatla beslenen dev bir kristalimsi varlığın resmini verdi. Yaşayan organizmaların yaşamsal gücüne doymak bilmeyen bir açlık duyan, tüm bir dünyadaki yaşamı bile silip süpürecek kadar güçlü.
Or Lore?
Ya da Lore?
- Lore had been disassembled.
- Lore parçalarına ayrılmıştı.
Data, are you expecting Lore to come up here?
Data, Lore'un buraya gelmesini bekliyor muydun?
Lore attacked me.
Lore aniden bana saldırdı.
If you'd said "we've" instead of "we have," I might have suspected you were Lore.
Eğer "bizim" yerine, "bizler" demiş olsaydın, senin Lore olduğundan şüphe edebilirdim.
Yes. I do use language more formally than Lore.
Evet, ben dili Lore'un kullandığından biraz daha resmi kullanıyorum.
Wes, tell me again how Data said he immobilized Lore.
Wes, Data'nın Lore'ı nasıl etkisiz kıldığını anlattığını tekrar etsene.
It's the crystal image Lore described.
Bu Lore'un tarif ettiği kristal görüntü.
Anything else that Lore could tell us may be important.
Lore'un onunla ilgili bize söyleyebileceği başka her şey önemli olabilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]