English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Marshalls

Marshalls translate Turkish

41 parallel translation
Dead Field Marshalls tell no secrets.
Ölü Mareşaller bilgi vermezler.
The Marshalls are waiting for Your Majesty's decision.
Mareşallar Majestelerinin kararını bekliyor.
I have letters of introduction- - Marshalls St. Cyr and MacDonald.
Ben de Mareşal St. Cyr ve MacDonald'ın tavsiye mektupları var.
- Of the Philadelphia Marshalls?
- Philadelphia'lı Marshall'lardan mı?
I kicked the hell out of the Marshalls and ran home and asked my daddy if it was true that John Wayne didn't do his own fighting'.
Oradan hemen ayrıldım ve eve babamın yanına koşup bunun doğru olup olmadığını sordum.
Motel room in Northeast with six Federal Marshalls outside his door.
Kapısında altı tane Federal Ajan'la Kuzeydoğu'daki motel odasında.
Truman took your advice over George Marshalls, for heaven sakes
KENNEDY'İ DE ETKİLEDİLER
- What? Okay, the Rick Marshalls of this world will suck you dry.
Rick Marshalls gibiler iliğini kemiğini kurutur.
He has moved up from Marshalls to Bloomingdale's.
Varoşlardan, zengin mahallesine taşındı.
So I asked Dr Calgary to get in touch with his stockbrokers, Marshalls.
Bu yüzden Dr Calgary'den borsacısıyla temasa geçmesini istedim, Marshall'larla.
Erm... one of partners of Marshalls was arrested this morning for fraud and embezzlement and it seems that he and Bobby had their fingers in the honey pot, so to speak.
Şey... Marshall'ın ortaklarından biri bu sabah tutuklandı... dolandırıcılık ve zimmete geçirmek suçundan. Ve görünen o ki o ve Bobby parmaklarını bala birlikte batırmışlar.
More than 25 no-suger for Marshalls wedding?
25 tabaktan daha fazla istenir.
I'm with the marshalls now.
Şimdi Yasama ve Yürütmedeyim.
A Marshall - two Marshalls.
Bir tane Marshall... İki tane Marshall.
I'll turn you into the US marshalls and then you're gonna have a real big problem on your hands.
İşte o zaman gerçekten bir probleminiz olur elinizde.
Please, tell me you got the Daniel Marshalls.
- Daniel Marshall aldım de bana.
Oh yeah, they had Daniel Marshalls.
- Evet, dükkanda vardı.
The Marshalls cancelled their Aspen trip.
Marshall ailesi Aspen turunu iptal etti.
For that matter, any other musician. I think the biggest thing is the Rickenbacker and the Marshalls.
Bence en önemli etken Rickenbecker marka bas gitar ve Marshall amfisi.
I told you not to use the Marshalls, but, no, you wanted to keep it all in the neighbourhood.
Bu iş için Marshall'ları tutma demiştim ama yo, sen her şey mahallede kalsın istedin.
Maybe if I had some freaking lab aprons, I wouldn't pay for incompetent students with another trip to Marshalls.
Laboratuvar önlüğüm olsaydı sakar öğrenciler yüzünden yeni gömlek almak zorunda kalmazdım.
Tucson dispatched a couple of U.S. Marshalls And a couple of deputies to come out here, after they got my wire.
Mesajımı aldıktan sonra iki çavuş ve iki eleman buraya gelmek üzere yola çıktılar.
The two U.S. Marshalls and the deputies!
İki çavuş ve iki elemanı.
They were started off super cool and now they're half off at Marshalls.
Çok iyi başladılar ve şimdi Marshalls'ta yok olmak üzereler.
Us marshals.
US Marshalls.
The killers were picked up by a couple of marshalls and that's the last I heard of them.
Katiller, birkaç yetkili tarafından alınmış onların hakkında son duyduğum buydu.
Macy's, Marshalls.
Macy'nin, Marshall'ın.
Hello, dear, this is the brassiere department at Marshalls calling.
Merhaba canım, Marshalls'ın sutyen bölümünden arıyorum.
But I do need to know that I'm not gonna get blindsided by some horseshit detail that these local peckerwoods dredge up, and then I have to watch them cuff you right here in my Marshalls'office.
Ama bu ağaçkakanların eşelediği boktan bir görev yüzünden gafil avlanmamak ve Sam tarafından federal şerifler ofisinde kelepçelenerek götürülmeni izlemek zorunda kalmamak için gerekeni bilmeliyim.
Johnny Passerby, this job's bigger than my wife's credit bill at Marshalls.
Hey, aylak, bu iş karımın Marshalls alışveriş mağazasında yaptığı borçtan da büyük oluyor.
Here. It's something I found at Marshalls.
Marshalls'da bir şey buldum.
Do you know why the Daphnes of the world always get to pick the music and the Marshalls pay all the tolls?
Neden dünyadaki Daphne'ler hep müziği seçme hakkı kazanırken Marshall'lar yol geçiş ücretlerini öder, biliyor musun?
Because the Marshalls are so concerned with letting everybody do their thing, and the Daphnes are taking care of Daphne.
Çünkü Marshall'lar herkesin istediği olsun diye kaygılanırken Daphne'lerin tek derdi Daphne'dir.
They're from Marshalls.
Marshalls mağazasından almıştım. Canın cehenneme!
Oh, right. Yeah, T.J.Maxx, Marshalls.
Evet T.J.Maxx, Marshalls.
I'm gonna go do something on the edge like skydiving, or trying on underwear at Marshall's.
Uçlarda yaşamaya gidiyorum, paraşütsüz atlayacağım ya da Marshalls'a iç çamaşırıyla girmeye çalışacağım.
What's Ronnie doing coming out of the Marshalls'place?
Ronnie niye Şef'in yerinden çıkacak ne işi var?
Any reason for you to be in the Marshalls'place? They're dead, okay?
Şef'in mekanında olmanın bir sebebi var mı?
What DC Morse is getting at is it was an odd route you took from the park to Marshalls.
Dedektif Morse'nin varmaya çalıştığı yer, Park-Marshallar arası aldığın mesafe, garip.
The Black Badge was a top-secret branch of the Marshalls founded in the 1900s by Roosevelt...
Kara Rozet, 1900'lerde güvenlik gücünün çok gizli bir birimi olarak Roosevelt tarafından kuruldu.
Marshalls.
Polisler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]