English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mexico border

Mexico border translate Turkish

117 parallel translation
Then you were with Rogers when Villa crossed the New Mexico border and attacked the town of Columbus.
O zaman Villa sınırı geçip Columbus kasabasına saldırdığında onunlaydınız.
Big strike near the New Mexico border.
New Mexico sınırındaki büyük petrol sahası.
Breaking news from the U.S.-Mexico border.
Meksika sınırından son haber.
Breaking news from the U.S.-Mexico border.
Meksika sınırından flaş haberler.
Hey, maybe you put someone at Mexico border to search for their car.
Hey, belki de arama k için Meksika sınırına bakMalısın.
Mexico border? That's a great idea.
Meksika sınırı mı?
Tell me, to the north with which country does Mexico border?
Cevap ver. Meksika sınırının kuzeyindeki ülke hangisidir?
US Mexico Border
A.B.D. Meksika Sınırı
A few years ago, a partner did the same move against an enemy combatant we picked up at the New Mexico border.
Birkaç yıl önce bir arkadaşım sınırda yakaladığımız birine uygulamıştı.
- A spokesman for Homeland Security said it will have 700 miles of fence barriers, roads, and lining in place along the U.S.-Mexico border. The Department of Homeland Security announced Tuesday that it would override
İç Güvenlik Bakanlığından bir temsilci Amerika Meksika sınırına 700 millik çit, bariyer, yol yapılması gerektiğini açıkladı.
Well, Pa got him a ranch down in old Mexico, just below the border.
Babamın eski Meksika'da, sınırın hemen ötesinde, çiftliği var.
Well, I've just made a deal to get us across the border into Mexico.
Bizi Meksika sınırından geçirecek bir anlaşma yaptım.
Failure to trap the killer has led to the belief that he may have crossed the border to seek work in Mexico under an assumed name.
Katilin tuzağa düşürülememesi, katilin takma adla sınırı geçip Meksika'da iş peşinde olduğu inancına yol açmıştır.
In the summer of 1883 they left their hiding place in Mexico to surrender at the United States border.
1883 yazında, Birleşik Devletler sınırında teslim olmak üzere... Meksika'daki saklandıkları yeri terk ettiler.
If any of our troops crossed the border, Mexico would be justified to declare war.
Eğer herhangi bir birliğimiz Meksika sınırını geçerse Meksika savaş açmaya karar verecektir.
The next thing I know I was across the border shooting with everybody and yelling, "Viva Mexico."
Bildiğim bir başka şey, sınırın öbür tarafına ateş ederek, herkesle beraber bağırarak, "Çok yaşa Meksika."
He's headed towards Mexico and I've got to catch him before he reaches the border.
Meksika'ya doğru at sürüyor ve sınırı geçmeden onu yakalamalıyım.
- Gone to Mexico. We're at the border.
- Meksika'ya gitti, burası sınıra yakın.
that is, with the guns... we can cut the pipeline into Mexico, and we can save lives on both sides of the border.
Meksika'ya akan boru hattını kesebilir, ve sınırın her iki tarafında yaşayanları da kurtarabiliriz.
And remember... that the border between Mexico and the United States... is like a war zone.
Meksika-ABD sınırı çok tehlikelidir. Savaş alanı gibidir.
So we take the film out ourselves, across the border into Mexico.
O halde resimleri kendimiz çıkarırız. Meksika'ya doğru sınırı geçerek.
From there, we can figure out how to get across the border to Mexico.
Oradan, Meksika sınırına nasıl geçeceğimizi buluruz.
Border of Mexico.
Meksika sınırı.
As you can see behind me... the San Diego P.D. and the C.H.P. are working feverishly... to create an impenetrable wall of force... here at the gateway into Mexico... in hopes of stopping this heinous chase from crossing the border.
Arkamda gördüğünüz gibi... San Diego ve Kaliforniya otoban devriyeleri Meksika sınır kapısında bu çirkin kovalamacanın sona ermesi için geçilmez bir barikat kurmaya çalışıyorlar.
This really gets my goat now the Mexican government is complaining about all the Americans who are moving across the border illegally to live in Mexico.
Gerçekten keçileri kaçırıyorum şimdi Meksika hükümeti, Mexico'da yaşamak için sınırı yasa dışı geçen Amerikalılardan şikayetçi. Ne?
Police now think the three may have crossed the border into Mexico... so the manhunt is being concentrated along the Rio Grande Valley.
Polis üçünün de Meksika'ya kaçmış olabileceğini düşünüyor. Aramalar Rio Grande Valley'e kadar devam edecekmiş.
Customs agents near Nogales, Arizona, found Alvarez late last night as he tried to cross the border into Mexico.
Nogales, Arizona yakınlarındaki gümrük komisyoncuları Alvarez'i geçen gece, Meksika sınırını geçmeye çalışırken yakaladılar.
Memo Lucero was a Colombian who saw opportunity in Mexico's northern border towns.
Memo Lucero, Meksika'nın kuzey sınırındaki şehirlerde iş fırsatı gören bir Kolombiyalıydı.
If you want to fly to Mexico and cross the border...
Eğer Meksika sınırından geçip gitmek istersen...
What made you think you could cross the border into Mexico without an extradition order?
Suçlu iadesi talebinden bulunmadan Meksika sınırını geçebileceğinizi düşündüren şey nedir?
I saw him cross the border into Mexico... with the girl.
Sinyal yok. Tamam.
Just try and cross the border into Mexico.
Meksika sınırını geçmeyi dene.
A lawless border town with the highest per-capita crime rate in Mexico.
"Meksika'da kişi başına en yüksek suç oranının olduğu kanunsuz bir kasaba."
Mexico City, connect to Guyana, and ground travel across the border.
Meksika şehri Guyana ile bağlantılı ve karayolu ile sınırın karşı tarafına geçilebiliyor.
We're coming to you live from the Border Patrol facility in Alamogordo, New Mexico, where Lincoln Burrows and Michael Scofield are being transferred- -
Lincoln Burrows ve Michael Scofield kardeşlerin... transfer edileceği New Mexico Alamogordo'daki Sınır Devriyesi Merkezinden canlı yayındayız.
BORDER GUATEMALA AND MEXICO
GUATEMALA-MEKSİKA SINIRI
There are more National Guard on the border between USA and Mexico.
Amerika ile Meksika arasındaki sınırlarda artık daha sıkı güvenlik var.
Mexico / U.S. Border 2 Km.
Meksika - ABD sınırı 2 Km.
You can cross the border and buy them from a pet store in Mexico.
Sınırı geçip Meksika'daki bir evcil hayvan dükkanından alabilirsiniz.
it'll be over the gulf of mexico in 20 minutes, at our border in 90.
20 dakika sonra Meksika körfezi, 90 dakika sonra da sınırımızın üstünde olacaklar.
I ´ m your goddamn head of border patrol in New Mexico.
New Mexico'daki sınır karakolunun amiriyim ben.
Uh, border town kind of makes it sound like Mexico.
Sınır kasabası diyince daha çok Meksika akla geliyor.
There's this old woman just across the border in Mexico.
Sınırı geçince Meksika'da yaşlı bir kadın var.
It would have been easy for him to convince that poor man to get into the trunk of his car so he could cross the border unrecognized, but they didn't drive to Mexico.
Zavallı adamı bagaja girmeye ikna etmek ve sınırı tanınmadan geçmek onun için çok kolay olabilirdi.
Drug violence right across the border in Mexico, this is all part of the collapse.
Meksika sınırında uyuşturucu kartellerinin şiddeti, Tüm bunlar çöküşün parçası.
new mexico's right on the border.
New Mexico tam sınırda.
And where will retract the money... combining the probable sites where are the planes the South, where Escondido has all money paid to controlling thus the output by border to Mexico.
Ve nerede gerçekleştirlecek değiş toluş para... birleştirme muhtemel uçaklarında Escondido'nun Güneyinde ödenen tüm paraları kontrol edecek böylece Meksika sınırından kaçacak
It looks like a border crossing, it says "Mexico" - -
Sınır kapısı gibi duruyor, üzerinde de Meksika yazıyor.
This last time we believe you were taken into custody trying to truck illegals over the border from Mexico.
En son Meksika'da bir... kaçakçılık işine karıştığını düşünüyoruz.
He was caught trying to get over the border into Mexico.
Dediklerine göre, sınırdan Meksika'ya girmeye çalışıyormuş.
they.ve been grinding past each other to create the largest earthquake fault in North America. then slices down through 700 miles through here down to the border with Mexico.
Bu fay, doğuda Kuzey Amerikan Levhası'yla batıda Pasifik Levhası arasında bir sınır. 25 milyon yıldır, birbirlerini ezerek Kuzey Amerika'nın en büyük deprem fayını oluşturuyorlar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]