English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mi amigo

Mi amigo translate Turkish

171 parallel translation
- I don't care where we go - Wa-ba, ba, wa-ba, ba - So lead on, mi amigo
Nereye gittiğimiz umurumda değil Haydi, devam ettir amigo
I present to you, Señorita Dolores Gomez and mi amigo Señor Mike Windgren. - How do you do?
Senyorita Dolores Gomez ve dostum Mike Windgren'i takdim ediyorum.
Lassiter, mi amigo, I need your help. tell me something.
Lassiter, dostum, Yardımına ihtiyacım var. Söylermisin?
Mi amigo!
Kardeşim!
Mi amigo, I think we'd better finish our drink in another cantina.
Amigo, sanırım içkilerimize başka bir meyhanede devam etsek iyi olacak.
Por mi amigo.
Por mi amigo.
Rudy Russo, mi amigo!
Rudy, amigo!
Bonita muchacha por mi amigo inglés.
İngiliz dostum için en güzel kızı istiyorum.
Soy yo. B Abre la puerta. Ése es mi amigo.
- Açın kapıyı, bunlar bizden.
RIGHT, AMIGO?
Değil mi amigo?
LOOK, I'M SORRY, RICHARD.
Değil mi amigo? Bak Richard, özür dilerim.
Mala suerte, mi amigo.
Mala suerte, mi amigo.
Mi amigo.
Mi amigo.
Mi amigo Anthony asked me to give you this envelope.
Mi amigo, Anthony bu zarfı yolladı.
Rigo, meet Rock Keats, mi amigo.
Rigo, dostum Rock Keats'le tanış.
Comprende, mi amigo?
Anladın mı ahbap?
Bread crumbs, mi amigo.
Ekmek kırıntılarını takip et amigo.
Bella, mi amigo, bella!
Güzel, dostum, çok güzel!
Cuando la puerta se abrió de nuevo, cogí la mano de mi amigo.
Kapı yeniden açıldığında... arkadaşımın elini sıktım.
Patience, mi amigo.
Sakin ol dostum.
Hola, mi amigo.
Merhaba, arkadaş.
- I missed you many times, mi amigo.
- Seni çok özledim dostum.
Remember Don Quixote, mi amigo.
Don Kişot'u anımsa dostum.
Buenas noches, mi amigo.
Buenas noches, mi amigo. ( İyi geceler dostum )
El barco de mi amigo Jaime!
Bu kuzenimin kafeteryasındaki adamdı.
Big joke, wasn't it, amigo?
İyi espriydi değil mi, amigo?
Amigo, forgive me, you always did prefer the cognac, no?
Amigo, afedersin. Konyak tercih edersin, değil mi?
Did your hands heal, Amigo?
Ellerin iyileşti mi, Amigo?
He's your amigo, yeah?
O senin arkadaşın değil mi?
Hey, amigo. Is your pal in there at the piano with us?
Hey Amigo, piyano çalan arkadaşın da bizimle mi?
- I'll bet you were a cheerleader.
- Eminim, bir amigo kızdın. - Ben mi?
Mi estimado amigo Mr. Mitchell... and, these are some other friends.
Benim en iyi arkadaşım Bay Mitchell ve bunlar bazı diğer arkadaşlar.
You, amigo?
Sen mi, amigo?
Let me tell you something, amigo.
Sana bir şey diyeyim mi, dostum.
Mi casa es su casa, amigo.
Mi casa es su casa, amigo.
It's a little hot for that cheerleader outfit, don't you think?
Bu amigo kız kıyafeti için, burası birazcık sıcak değil mi, ne dersin?
Say, amigo, you ain't got no street smokes, do you?
Söylesene amigo, hiç sokak sigaran yok, değil mi?
Right, amigo?
Değil mi, amigo?
Like cheerleaders, can't people just cheer... on their own, like, to themselves,
Mesela amigo kızlar ; insanlar kendi kendilerine tezaürat edemez mi? Kendileri için yani hali çok tipikti...
Come on, amigo.
Yapma amigo, bu dünyada sana müşteri mi yok!
Are you looking for me, amigo?
Beni mi arıyorsun amigo, ha?
Be best if we work things out as we go along, amigo, don't you think?
En iyisi bu şeyi çözebilmemiz için aynı fikirde olmamız dostum sence de öyle değil mi?
Hey, Amigo, are you paying attention?
Hey, Amigo ( dostum ), dikkatini verdin mi?
But that cheerleader did?
Ama o amigo kız etti öyle mi?
Mi gran amigo.
Mi gran amigo.
Did they cancel cheerleading practice?
Amigo antrenmanını iptal mi ettiler?
Some sort of a cheerleading charity, like, be-a-waitress-for-a-night sort of thing?
Bir tür amigo kız hayır işi, bir geceliğine garson ol gibi bir şey mi?
Are you saying I should try out for cheerleading?
Amigo seçmelerine mi katılmamı istiyorsun?
I just bounce a little more. - Can cheerleaders get coffee? - Yeah.
- Amigo kızlar kahve içer mi?
You and the other bloody bandidos... think you can just ride off here with my horses and my guns, amigo?
Sen ve kahrolası haydutların... benim atlarım ve silahlarımla buradan geçebileceğinizi mi sandınız?
What was she, a cheerleader, homecoming queen, or both?
Balo kraliçesi mi, amigo mu, neydi? Yoksa ikisi de miydi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]