English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Morning chaos

Morning chaos translate Turkish

12 parallel translation
Morning chaos, eternity chaos, noon chaos, eternity chaos, evening chaos, eternity chaos, midnight chaos, eternity chaos, morning chaos, eternity chaos, noon chaos- - evening chaos, eternity chaos, midnight chaos, eternity chaos... morning chaos, eternity chaos, noon chaos, eternity chaos, evening chaos, eternity chaos... midnight chaos, eternity chaos, noon chaos, eternity chaos, evening chaos, eternity chaos... "
Gece yarısı kaosu, ahiret kaosu öğle kaosu, ahiret kaosu, akşam kaosu ahiret kaosu, gece yarısı kaosu, ahiret kaosu sabah kaosu, ahiret kaosu, öğle kaosu akşam kaosu, ahiret kaosu gece yarısı kaosu, ahiret kaosu sabah kaosu, ahiret kaosu öğle kaosu, ahiret kaosu akşam kaosu, ahiret kaosu gece yarısı kaosu, ahiret kaosu öğle kaosu, ahiret kaosu akşam kaosu, ahiret kaosu... "
"Morning chaos, eternity chaos..."
"Sabah kaosu, ahiret kaosu..."
You're listening to the morning chaos with me, Bananas Foster.
Bananas Foster ile Sabah Karmaşası'nı dinliyorsunuz. Maalesef öyle geri zekalı.
They look like caricatures of used car dealers from Dallas... and, sweet Jesus, there are a hell of a lot of them at 4 : 30 on a Sunday morning... still humping the American Dream- - that vision of the big winner... somehow emerging from the last-minute, pre-dawn chaos of a stale Vegas casino.
Dallas'taki kullanılmış araba satıcıları karikatürlerine benziyorlar... Pazar sabahı 4 : 30'da bunlardan ne kadar da çok var... Hala Amerikan Rüyasının peşindeler büyük kazanma rüyası...
"OZ as of this morning" and threw it into chaos in just one night!
Her şeyin normale dönmesi oldukça uzun sürecek.
I know we've had a lot of chaos this morning, all right? But you've got to shake that off, we've gotta laser in to the task at hand here, all right?
Fakat bundan kurtulmalı ve hemen görev dağılımı yapmalıyız.
Chaos on the Tube and gridlock threatened on the roads this morning as the underground networks in London, Newcastle and Glasgow suffer a total shutdown.
Londra, Newcastle ve Glascow'a bağlanan metro yeraltı metro ve kavşaklarının tıkanık olmasından dolayı yollar tamamen kapandı.
THE VERY SECOND I OPEN MY EYES EACH MORNING, I CONSIDER THE INFINITE VARIABLES OF CHAOS THAT CAN OCCUR DURING A WORKING DAY,
Her sabah gözümü açtığımda bir iş günü içerisinde oluşabilecek sayısız kaos değişkenlerini düşünüyorum.
BECAUSE OF ALL THE INFINITE VARIABLES OF CHAOS I PONDERED THIS MORNING, THE ONE THAT NEVER CROSSED MY MIND WAS THAT YOU'D BE STANDING IN FRONT OF ME.
Çünkü bu sabah kafa yorduğum tüm sayısız kaos değişkenleri içinde aklımın ucundan bile geçmeyen biri oluştu ve sen karşıma dikildin.
The very second I open my eyes each morning, I consider the infinite variables of chaos that can occur during a working day, because I like to be one step ahead.
Her sabah gözümü açtığımda bir iş günü içerisinde oluşabilecek sayısız kaos değişkenlerini düşünüyorum.
But I'm on the back foot now, because of all the infinite variables of chaos I pondered this morning, the one that never crossed my mind was that you'd be standing in front of me.
Ama şu anda geri adım atıyorum. Çünkü bu sabah kafa yorduğum tüm sayısız kaos değişkenleri içinde aklımın ucundan bile geçmeyen biri oluştu ve sen karşıma dikildin.
There was a bit of chaos in the house this morning.
Sabah evde biraz kaos ortamı vardı da.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]