Nik translate Turkish
452 parallel translation
I'm Big Bad Wolf, Stebbings here is Bo Peep, and you're...
Benim nik'im Koca Hain Kurt, Stebbings'inki Bo Pip ve seninki...
Nik, sputnik.
Nik, Sputnik!
Mr Nicholas, better known as Nick the Dick.
Nicholas, namı diğer "Dik Nik".
Nick the what?
Ne Nik?
OK, Nick, or is it Mr Dick?
Tamam, Nik, yoksa Dik mi demeliyim?
Nick.
Nik.
I don't know if you know this, Nik...
Yani, bunu biliyor musun bilmiyorum, Nik.
Mind if I call you Nik?
Sana, Nik dememin sakıncası var mı?
The rich don't patronize tap, Nik.
Zenginler stepe tenezzül etmez, Nik.
You're sorry, Nik?
Üzgün müsün, Nik?
Nik's going tonight, and we're going with him.
Nik bu gece kaçıyor ve biz de onunla gidiyoruz.
Nik!
Nik!
Thanks, Nik.
Teşekkürler, Nik. Teşekkürler.
Nik, Chaz, hi.
Merhaba Nik, Chaz.
Nik! Nikki!
Nikki!
Next time they tell you to say something in your own words say, Nik flak flarnee kloundo floo.
Bundan sonra sizden "kendi sözcüklerinizle" bir şey ifade etmenizi istediklerinde "hede hödö hebele hübele" deyin.
Anatoly and Nik will train for their shuttle launch in Texas.
Anatoly ve Nik mekiklerini Texas'da deneyecekler.
When we left, we shook hands with Anatoly and Nik... closed the hatch, and you knew that it got very, very quiet on their side.
Ayrılırken, Anatoly ve Nik ile el sıkıştık ve bölmeyi kapattık, o anda hiç konuşmadılar.
For Anatoly and Nik, inside the smaller Soyuz capsule... the ride back will be a lot rougher.
Daha küçük bir Soyuz kapsülünün içinde geri dönmek, Anatoly ve Nik için zor olacaktır.
Inside it, Anatoly and Nik wait for help.
Anatoly ve Nik, içeride yardım bekliyor.
Nik
Nik...
Sput-nik.
Sputnik uydusu.
Ready, Nikki?
Hazır mısın Nik ki?
- Hey, Nick. Nicky! - Hey.
Hey Nik Heeyy'Heyyy
Hi, Nik.
Selam, Nik.
Nik caught up with Pete the other day.
Nik geçen gün Pete ile konuşmuş.
Don't be nosy, Nik.
O kadar meraklı olma Nik.
G'day, Nik.
Selam Nik.
- Hey, Nik.
Hey, Nik.
She's lonely, Nik.
O çok yalnız Nik.
- Nik got in late last night.
- Nik dün gece geç döndü.
- You know, don't invite Nik in for coffee when I'm not here.
- Jane bak ben burada yokken Nik'i kahve içmeye falan çağırma.
Nik D'Amato?
Nik D'Amato?
Nik.
Nik.
How did you get the scratches on your face?
Yüzündeki sıyrıklar neden oldu Nik?
I want to see Nik.
Nik'i görmek istiyorum.
Nik's in trouble.
Nik'in başı belada.
They say you've... hurt some woman, Nik.
Kadının birine zarar verdiğini söylüyorlar Nik.
I'm Nik.
Ben Nik.
Why didn't you report it, Nik?
Neden polise bildirmedin Nik?
Spud-nik!
Spud-nik.
Okay, I'm Spud-nik.
Spud-nik'im ben.
You're Spud-nik!
Spud-nik!
- You're Spud-nik.
- Spud-nik'sin sen.
- No, this one. Nick, go to the airport and pick up the band.
Nik, Havaalanına git ve orkestrayı karşıla.
Nic- -
Nik- -
You didn't say he was a glarghk guhl kashmas'nik!
İblisin bir Glarghk Guhl Kashma Nik olduğunu söylememiştin!
Panic.
Pa... nik!
Plus, you're wearing my favourite shirt to paint the house in, Nik.
Ayrıca, evi boyamak için en sevdiğim gömleği giyiyorsun, Nik.
Nik did.
Nik yaptı.
That's Nik Thomopolis.
O Nik Thomopolis.