English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Northbound

Northbound translate Turkish

192 parallel translation
" Checking every northbound train.
" Kuzeye giden bütün trenleri arıyoruz.
Only one more week, or at least until the northbound boat arrives.
Bir hafta ya da en azından Kuzeyden gelen gemi gelene kadar.
Announcing the departure of northbound train 146 for Bakersfield, Tulare, Fresno, Merced,
Kuzeye giden 146 no'lu tren kalkıyor ; uğrak istasyonları Bakersfield, Tulare, Fresno, Merced,
When we get there, we block the northbound lane so the mail truck can't pass.
Buraya vardığımızda, kuzey tarafını kapatacağız böylece kamyon geçemeyecek.
I saw a northbound flock of geese
" Bebek mavisi gökyüzünde
I'm approaching northbound freeway and descending to 1,000 feet.
Kuzeydeki otobana yaklaşıyorum. Bin fite alçalıyorum.
He's goin'back out in the morning. Northbound to Portland.
Sabahta gidiyormuş Northbound'dan Portland'a.
I'll tell you where Provo's headed. He's northbound.
Provo'nun ne yöne gittiğini söyleyeyim.
Take the northbound New Orleans Central.
Kuzeye doğru giden New Orleans Central'a bin.
We are in high-speed pursuit northbound on Courtland Avenue.
Biz kuzey Courtland caddesinde yüksek-hizli bir takipteyiz.
My sensors detect three people in the westbound vehicle, and one in the northbound.
Algılayıcılarım batıya doğru giden araçta üç kişi, kuzeye doğru giden araçtaysa bir kişi olduğunu belirledi.
Northbound.
Kuzeydeki.
Northbound on the Harbor we've got a small fender-bender going on at the Slauson off-ramp that's got things tied up a bit.
Harbor'un kuzeyinde ufak bir kaza olmuş. Slauson rampasında trafik biraz sıkışık.
Suspects on I-80 proceeding northbound.
Şüpheliler / - 80'de kuzeye doğru gidiyor.
Loomis, we're still in pursuit heading northbound on dragon fire crossing.
Loomis, Ejderha Ateşi geçidinin kuzeyine doğru hala peşindeyiz.
More than likely something that came out of the south end - of a northbound kangaroo.
Bana kuzeydeki yaşayan bir Kangurunun en güneyinden çıkan birşey gibi geldi.
Are not we both northbound?
Kuzeye gitmiyor musun?
Northbound on Harvard
Acele yardım gönderin!
Well, it only pays off if he's shot with a pistol, falls from a moving northbound train and drowns in a freshwater stream.
Bu miktar sadece poliçe sahibinin,... kuzeye giden bir trende tabanca ile vurulup taze su akıntısında boğulduğu zaman ödenir.
Possible sighting of Richard Kimble on northbound El coming into Van Buren.
Richard Kimble muhtemelen kuzey yakasından Van Buren'e giden in içinde bulunuyor..
there's a stalled vehicle in the right-hand lane of 5 northbound.
Beş numaralı kuzey yolunda stop etmiş bir araç var.
And if you're traveling along the 5 into L. A... there's a slight bottleneck along theJohn Wayne northbound.
Ve Los Angelesta kuzeye giden 5 numaralı... John Wayne yolu boyunca bir yavaşlama görülüyor.
There's dump trucks northbound on the FDR at about 70th.
Kuzey tarafında fazla sayıda damperli var. Ana yolla 70. caddenin oralardayım.
They're northbound out LAX on the 405.
Kuzeye havaalanına doğru gidiyorlar.
I want a block at Figueroa and Fifth and I want a block northbound Flower at Sixth.
Figueroa ve Beşinci Cadde kavşağına... ayrıca Flower ve Altıncıya bariyer koyun.
Northbound, southbound, I don't even care.
Kuzey yönüne, güney yönüne, hiç farketmez.
Amtrak northbound, no.343, now leaving on track 19 for Fox Lake, Wallburgh, Williams Bay,
Amtrak northbound, no.343, Fox Lake, WaIIburgh, WiIIiams Bay, doğru 19 nolu yoldan kalkıyor.
- Northbound on Racine and Webster.
- Racine ve Webster'ın kuzeyinde.
We're headed northbound, Highway 31.
Eyalet polisiyle bağlantı kurup takviye isteyin.
Northbound.
Kuzeye doğru.
Code six. 105 northbound, Route 52.
6 numaralı kod. 105 kuzey, rota 52.
As far as traffic is concerned, the SIG alert we had this morning, reported northbound on the 405 at Sunset, is still backing things up. - We'll have to wait while authorities...
Hava sıcaklığı ise merkezde yaklaşık 20 derece civarında sahil bölgesinde ise yaklaşık 23 derece civarında olacak.
I said northbound, didn't I?
Kuzey dedim, değil mi?
Target northbound- - northbound on Connecticut.
Hedef kuzeye doğru Connecticut'a gidiyor.
When the clock in your car reads 5 : 34 begin driving northbound up Powell.
İki : Arabanın saati 5 : 34'ü gösterdiğinde Powell caddesinden kuzeye sürmeye başla.
The northbound City of Seattle is ready for boarding on track number 16.
Kuzeye gidecek Seattle treni 16 numaralı peronda yolcu almaya hazırdır.
Our current location is northbound on the Upstate Expressway.
Kuzeye doğru bir yerlerdeyiz.
I'm goin'northbound on Sixth.
Altıncı Caddede kuzeye doğru ilerliyorum.
Moving northbound. Repeat, northbound.
Kuzeye doğru gidiyor, tekrar ediyorum, kuzeye doğru gidiyor.
She's headed northbound on Sixth.
Altıncı caddede kuzeye doğru ilerliyor.
She's headed northbound on the Sixth Street alleyway.
Altıncı Cadde geçidinde kuzeye doğru ilerliyor.
Okay, We traced the number to the northbound 86.
Numarayı 86. Otoyolda kuzey yönünde bulduk.
Let's go. Alpha Team, we're in pursuit, tracking northbound,
Alfa Takımı, takibe başlıyoruz.
The northbound City of Seattle is ready for boarding on track number 16.
Seattle şehri güney sınırına giden tren 16.peronda harekete hazırdır
- Northbound, over.
- Kuzey yönünde, tamam.
Heading northbound on Koval Lane.
Kuzeye Koval yoluna doğru gidiyor.
Heading northbound... just east of the intersection.
Kuzeye... Batı köşesinde. Bir silah...
I got a possible sighting of Richard Kimble, northbound.
Ben birim 23. Görüş alanımda muhtemel olarak Richard Kimball var.
I got them. 57th and Third, northbound.
Gördüm. 57 ile Üçüncü. Kuzeye.
We interrupt for a bulletin. A high-speed pursuit between police and armed gunmen is underway, traveling northbound on San Pablo Ave.
Polis ve silahlı saldırganlar arasında yüksek hızlı bir takip San Pablo Bulvarı'nda kuzeye doğru ilerliyor.
Good morning to you all, and welcome to Amtrak's northbound Acela, making station stops at Baltimore, Philadelphia,
Hepinize iyi sabahlar. Amtrak'ın kuzey ekspresi Acela'ya hoş geldiniz. Baltimore, Philadelphia,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]