English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Pera

Pera translate Turkish

79 parallel translation
Stop, Pera!
Bırak Pera!
You'll never get smart, Pera.
Asla akıllanmayacaksın Pera.
- Pera, what is it with coffee?
- Pera, kahve ne oldu?
What's up, Pera?
Ne oluyor Pera?
I'm taking you to Pera.
Seni Pera'ya veriyorum.
Pera, open.
Pera, aç.
Where have you been Pera, I was looking for you the whole day.
Nerelerdesin Pera? Sabahtan beri seni arıyorum.
Pera?
Pera?
And you Pera, you're going with Ljupce.
Ve sen Pera, Ljupce'le gidiyorsun.
Pera.
Pera.
What could I do, Pera?
Ben ne yapabilirdim Pera?
Pera?
Pera.
Listen, Pera.
Dinle Pera.
- Here's Pera!
- İşte Pera!
- Pera, are you crazy?
- Pera, deli misin sen?
Bye, Pera.
Hoşça kal Pera.
- Pera and Ljupce.
- Pera ve Ljupce.
This is my mom and dad, this is my boyfriend Ljupce and Pera.
Bunlar annem ve babam, bu erkek arkadaşım Ljupce ve Pera.
Pera Shaggy, nice to meet you.
Pera Tüylü, memnun oldum.
Pera Shaggy.
Pera Tüylü.
Pera...
Pera...
C'mon, Pera.
Hadi Pera.
Pera, debt is debt.
Pera, borç borçtur.
His name was Pera Mitic.He was 48, 120 kilos and his height was 190 centimeters.
adı Pera Mitic.48 yaşında ve 120 kilo. boyu 1.90cm.
Moms scolds because of late returnings home were getting Pera back to normal condition but was bothering him all over again, because he never could recall what was happening before.
anneler eve geç kalmalara kızar Pera tekrar sıkıcı yaşantısına geri mi dönüyor? çünkü olanları asla geri döndüremez.
How has Pera started to STRANGLE ( flashback )
Pera boğazlamaya nasıl başladı?
His first victim, Pera strangled just few nights before. That breaking night he was selling carnations on Belgrade taverns.
Pera ilk kurbanını birkaç gece önce boğazlamıştı o kırılma gecesinde Belgrad tavernalarında karanfil satıyordu.
Girls sometimes not allowed boys to buy them flowers, so therefore Pera was bringing home less money and had to sustain horrifying moms reprimands.
kızlar bazen onlara çiçek alınmasına izin vermezler bundan ötürü Pera eve daha az parayla dönüyor ; annesinin korkunç suçlamalarına maruz kalıyordu.
Some girls were so extreme, that carnations not wanted to take even for free from Pera.
bazı kızlar ; Pera bedava vermesine rağmen karanfil almayacak kadar garipti Pera bu kızları cezalandırmaya karar verdi.
Pera`s big problem was extreme exhaustion.
Peranın büyük problemi dehşet yorgunluk.
Pera Mitic became a criminal.
Pera Mitic suçlu oldu.
His next victim, Pera strangled already next night.
sonraki kurbanı, Pera sonraki gece zaten boğuldu.
- Good evening, uncle Pera.
- iyi akşamlar, Pera amca.
How Pera started to strangle ( end of flashback ) One murder can be act of some amateur.
pera'nın boğmaya başlaması ( geçmişe dönüşün sonu ) ilk cinayet bir amatör tarafından işlenmiş olmalı.
With the second murder, Pera Mitic gave the possibility to Belgrade to finally gets a real strangler and to become a metropolis.
ikinci cinayet, sonunda Pera Mitic'e gerçek bir boğan olma ve belgrad'a büyük şehir olma imkanını verdi.
Since when you like rock, uncle Pera?
- ne zamandan beri rock seviyorsun Pera amca?
This is Pera the florist.You must know him. Not him.
bu çiçekçi Pera.tanıyor olmalısın, bu değil.
As usual Pera Mitic also this time has not been remembering the previous events :
Her zamanki gibi Pera Mitic yine hatırlamıyordu
Pera, son, you are sick. I am sick, my head hurts. I am sick, soo haard.
Pera, evlat sen hastasın hastayım, başım ağrıyor.
Sofija, Sofija. That name echoed in the head of Pera Mitic.
Sofya, Sofya. bu isim Pera Mitic'in kafasında yankılanıyordu.
Kissing the Spiridon`s lips, from which was pouring Pera`s blood, Sofija realized, that her future lies in Spiridon`s arms.
Pera'nın kanı dökülürken, Spiridon'unun dudaklarını öpmek Sofya'ya fark ettirdi ki, geleceği Spiridon'unun kollarında yatıyor.
Misterious paranormal string, which connected destinies of Pera Mitic, Spiridon and inspector Strahinjic, was threatening, to mix into twisted clew of crime that never can be untangled.
Pera Mitic, Spiridon ve müfettiş Strahinjic'i biribirlerine bağlayan. gizemli, olağandışı bir bağ... endişe veriyor, bükülüp düğümleşmiş, çözülecek gibi görünmüyordu.
Pera Mitic yelled in pain.
Pera Mitic acı içinde bağırdı.
Pera, my son, don`t worry, your mom will bring back your ear.
Pera, oğlum merak etme, annen kulağını geri getirecek.
Pera is going on a quest for his ear.
Pera kulağını araştırmaya gidiyordu. 01 : 21 : 29,720 - - 01 : 21 : 34,396 Pera Mitic'in yüzü odasını penceresinde göründüğünde
You will return Pera`s ear.
Pera'ya geri döneceksin.
On that moment, when Pera Mitic ripped off his ear, in Spiridon`s mind finally crystalized the chords of his first symphony, which will few years later make him a famous composer.
o anda, Pera Mitic kulağını kopartırken, Spiridon'nun kafasında bir kaç yıl sonra onu ünlü bir besteci yapacak ilk senfonisi beliriyordu.
Sofija Mackic was declared as a last victim of Pera Mitic, which she eventually has been.
Sofija Mackic, Pera Mitic'in son kurbanı olarak açıklandı. Ki neticede öyle oldu.
And the corps of Pera`s mother, forgotten in tank in front of, once for all, turned off television set.
Ve Pera'nın annesi'nin cesedi, ilk ve son defa, kapatılan televizyonun önündeki küvette unutuldu.
Pera both know a little French.
Fakat her ikimiz de biraz Fransızca biliyoruz.
Spiridon was on end of his strenght, when on his room window appeared face of Pera Mitic.
Spiridon sabrının sonuna gelmişti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]