English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / School sweethearts

School sweethearts translate Turkish

78 parallel translation
Oh, we were high school sweethearts.
Oh, biz liseli sevgililerdik.
We were high school sweethearts.
Bizler lise aşıklarıydık.
Madeline Hutton and Arthur Nagle were high school sweethearts.
Madeline Hutton ve Arthur Nagle liseli aşıklardı.
- Yeah, we were high-school sweethearts.
- Evet, liseli sevgililerdik.
Son of a bitch admits they were high school sweethearts!
Adi herif kızın liseden sevgilisi olduğunu kabul etti.
I hear you were high school sweethearts.
Lise aşıkları olduğunuzu duydum.
You don't know what's going to happen. Jesus, I have read all about... those high school sweethearts who get left behind.
Terk edilen lise aşkları hakkında çok şey okudum.
High school sweethearts.
Liseden beri sevgiliydik.
High school sweethearts.
Lise sevgilileri.
So, we were high school sweethearts.
Liseli sevgililerdik.
You two were high-school sweethearts?
Siz lise aşıkları mısınız?
So, were you two high school sweethearts- - rock around the clock, two straws in the milkshake?
Siz lise aşkı mısınız? Durmadan eğlenip, bir içeceğe iki kamış mı koyardınız?
There's a couple in France- - high school sweethearts- - they're trading brains.
Fransa'da liseden beri âşık olan bir çift beyin nakli yaptırıyor.
They're high school sweethearts.
Liseden beri birlikteler.
They were high school sweethearts.
Lisede sevgililermiş.
As high school sweethearts, we didn't even make it to graduation.
Liseli kumrular olmamıza rağmen, mezuniyete kadar, sürdüremedik bile.
You guys were high-school sweethearts.
Siz lise aşıklarıydınız.
You and Carly Victor were high school sweethearts, right?
Sen ve Carly Victor lisede sevgiliydiniz, değil mi?
- We were high school sweethearts.
- Biz lisede birlikteydik.
You know, high school sweethearts.
Lisede aşık olmuştuk.
She and, uh, Ben Waters were high-school sweethearts.
O ve Ben lise aşıklarıymış.
- High school sweethearts, right?
- Lise aşkın değil mi?
So, Lucinda, I hear you two were high school sweethearts.
Evet, Lucinda, duydumki iki liseli aşığın varmış.
Unless you feel the need to fuck old high-school sweethearts forever.
Sevişme ihtiyacı duyduğunda, eski okul arkadaşın daima yanında olacaktır.
So, what, were you guys high-school sweethearts?
Peki, siz lise aşıkları mıydınız?
They were high school sweethearts, and he was handsome and magical.
Onların liseli aşıklar olduğunu ve babamın çok yakışıklı ve büyüleyici olduğunu.
You know, if they were high school sweethearts, he'd be in her yearbook.
Eğer onlar liseli aşıklarsa, baban, annenin yıllığında vardır.
One of your high school sweethearts?
Lise aşklarından bir tanesi.
But we're just high school sweethearts.
Ama bizim yaşadığımız sadece lise aşkıydı.
So Braverman and Molly were high school sweethearts.
Braverman ve Molly lise aşıklarıymışlar.
They were high school sweethearts.
Liseli aşıklar gibiydiler.
Yeah, they were high school sweethearts, old Hobart and Bea.
Evet, onlarınkisi lise aşkıydı, yaşIı Hobart ve Bea.
Let's say we were high school sweethearts.
Liseden beri beraberiz diyelim.
Travis and Georgia Wooten, they were high school sweethearts.
Travis ve Georgia Wooten liseden beri beraberler.
I looked up statistics for high school sweethearts, when one of them goes to college out of state and the other stays in high school.
İçlerinden biri başka eyalete gidip diğeri lisede okumaya devam eden sevgililerin istatistiklerine baktım.
Abby said you were high-school sweethearts.
Abby, lise aşıkları olduğunuzu söylemişti.
They were high-school sweethearts.
Lise aşıklarıymış.
Mm. High school sweethearts.
Lise sevgilileri.
You were high school sweethearts?
Liseden sevgili miydiniz?
Did I tell you we were high school sweethearts?
Onunla lise zamanından sevgili olduğumuzu söylemiş miydim?
We were high school sweethearts.
Lisede çıkıyorduk.
So, Andy, you and Jessica were high school sweethearts?
Jessica'yla lisede çıkıyor muydunuz?
So Adam told me that you guys were high school sweethearts.
Adam bana sizin liseden beri bir birinize aşık olduğunuzu söyledi.
We were high school sweethearts.
Biz lise âşıklarıydık.
My parents were married for 30 years... high-school sweethearts.
Annemle babam 30 yıldır evliydi. Liseden beri birliktelerdi.
I bet you guys didn't know that your mommy and I were high school sweethearts.
Eminim annenizin ve benim lisede sevgili olduğumuzu bilmiyordunuz.
We were high school sweethearts.
Lisede sevgiliydik. Hâlâ birbirimize yakınız.
We met in high school, and... we were sweethearts, whatever. You loved me.
Seninle lisede tanıştık ve ikimiz sevgiliydik, herneyse.
Well, we both faced a tough decision go off to journalism school, or stay in Springfield with our sweethearts.
Şeyy, ikimizde zor bir kararla yüzleştik ya gazetecilik okuyacaktık, ya da sevgililerimizle beraber Springfield'da kalacaktık.
- Eugene? - We were sweethearts in high school!
- Biz lisede sevgiliydik!
High school boyfriend, and we're high school senior sweethearts?
lisedeki erkek arkadaşım ve biz de lise son sınıf aşıkları gibi mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]