English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Sergeant harper

Sergeant harper translate Turkish

25 parallel translation
Sergeant Harper, what's wrong?
Sonra gideceğiz.
What you got for Sergeant Harper?
Çavuş Harper'a vereceğin.
I heard sergeant Harper hails from your home state of Illinois.
Çavuş Harper'ın memleketiniz olan Illinois'dan geldiğini duymuştum.
See what he remembers. McGee, call Sergeant Harper.
McGee, Çavuş Harper'ı ara.
Well, I called Sergeant Harper.
- Çavuş Harper'ı aradım.
Victims'parents, all of them, they went to Sergeant Harper.
- Kurbanların ebeveynlerinin hepsi Çavuş Harper'ın yanına gitmiş.
Sergeant Harper, are we staging?
Çavuş Harper, harekata mı hazırlanıyoruz?
Army's kept me in a cage for six weeks, sergeant Harper.
Ordu beni altı hafta kafeste tuttu Çavuş Harper.
Glorious day for the infantry, sergeant Harper.
Piyade için muhteşem bir gün Çavuş Harper.
Salaam. Sergeant Harper.
Çavuş Harper.
Right, sergeant Harper?
Öyle değil mi Çavuş Harper?
I think if sergeant Harper and I go to the school, perhaps we can figure something out, sir.
Çavuş Harper'la birlikte okula gidersek bir şeyler ayarlayabiliriz komutanım.
Sergeant Harper, main gate.
Çavuş Harper, ana kapı.
- My name is sergeant Harper.
- Adım Çavuş Harper.
- I'm sorry, sergeant Harper.
- Üzgünüm Çavuş.
Sergeant Harper...
Çavuş Harper...
Mrs. Harper's husband is the Irish sergeant of whom I spoke.
Bayan Harper'ın Kocası tanıdık bir İrlandalı çavuş.
Sergeant Major Harper.
Kanaman var.
Sergeant Major Harper.
Gücünü korumalısın.
Your Colonel Sharpe? That would be'Mr Harper'or'Sergeant Major Harper', when addressing me, Private Croop.
Geri dönüp Dragomirov'un kışlasını aramak isteyen başka biri varsa bir adım öne çıksın.
There is a man named Harper, a former union soldier, sergeant Frank Harper, I believe.
Harper isimli bir adam var. Birliğin askerlerindendi. Adı Çavuş Frank Harper.
"Whereabouts of Sergeant Frank Harper."
"Çavuş Frank Harper'ın yeri."
"Lieutenants Wustner and Tanner," and a Sergeant Frank Harper.
- " Teğmen Wustner ve Tanner...
Lieutenant Wuster, Lieutenant Tanner, sergeant Frank Harper, all murdered, and all attributed to Cullen Bohannon, as enumerated in Miss Ellison's article.
Teğmen Wuster, Teğmen Tanner Çavuş Frank Harper öldürülmüştür ve hepsi Bayan Ellison'ın Cullen Bohannon'a atfettiği makalesinde belirtilmiştir.
Sergeant Sherman Harper, Fairfax County PD.
Çavuş Sherman Harper, Fairfax County Polisi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]