English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Sir michael

Sir michael translate Turkish

83 parallel translation
The research on which you and he were collaborating... was interrupted by the unfortunate, uh, accident to Sir Michael, shall we say?
Araştırmalar onunla birlikte işbirliği yaptığını gösteriyor... Çok şanssızsınız. Küçük bir kaza diyebilir miyiz, Sör Michael?
He were in the shaft when Sir Michael were killed!
Sör Michael öldüğü zaman o vardiyadaydı.
I saw you come out, sir, and I heard Sir Michael call after you.
Dışarı çıktığını gördüm, efendim, sonra Sör Michael'ın sizi çağırdığını duydum.
Hit Sir Michael over the head with a wrench and shove him down the shaft!
Sör Michael'ı bir ingiliz anahtarıyla kafasından vurdu!
Sir Michael Hagerty will present the case on behalf of the Crown.
Kamu adina iddianameyi Sir Miçhael Hagerty sunaçak,
Admiral Sir Michael Boyce, who is the Chief of the British Defense staff, took it a step further.
İngiliz savunma teşkilatının başındaki isim, sir Michaek Boyce ; durumu bir adım daha ileri götürdü.
" Narmwi, we must evacuate Sir Michael Phillips!
" Narmwi, Sir Michael Phillips'i tahliye etmeliyiz!
Sir Michael...
Michael Bey...
So, where have you put the money, Sir Michael?
Parayı ne yaptınız Michael Bey?
Do you know who the company prospectus gives as your bank's biggest shareholder, Sir Michael?
Şirket tanıtım broşürlerinden okuduğum kadarıyla bankanızın en büyük hissedarı kim biliyor musunuz Michael Bey?
I had a word with Sir Michael.
Michael Beyle konuştum.
"Michael" or "Sir Michael"?
"Michael" mı diyeyim yoksa "Michael Bey" mi?
Sir Michael, of course. Jesus.
Tabii ki Michael Bey, Tanrım.
Sir Michael, the last time that we met at Downing Street, I was perhaps a little...
Michael Bey, Downing Sokaktaki son görüşmemizde ben biraz şey davrandım...
Do you think, Sir Michael, that my intemperance has contributed to the destabilisation of the markets?
Michael Bey, benim ölçüsüzlüğümün piyasalardaki istikrarsızlığa katkısı olduğunu düşünüyor musunuz?
You see, that's the kind of remark that stokes my intemperance, Sir Michael.
İşte bu tarz yorumlarınız ölçümü kaçırmama sebep oluyor Michael Bey.
Look sharp, Sir Michael.
Dikkat et Michael Bey.
Sir Michael.
Michael Bey.
Sir Michael Reresby.
Sör Michael Reresby.
I can imagine, Sir Michael.
Anlıyorum Sör Michael.
But in your advertisement, you spoke of a position of trust, Sir Michael, in a prominent household.
İlanda seçkin bir hanede güvenle çalışacak deneyimli birinden bahsetmişsiniz.
- I'm Sir Michael Gifford's chauffeur.
- Ben Sir Michael Gifford'un şöförüyüm.
But Sir Michael's lived the whole of his life here.
Ama Sir Michael hayatının tamamını burada yaşamış.
You mean, "Sir Michael."
Yani, "Sir Michael" diyorsunuz.
And Sir Michael hates it, too.
Ve Sir Michael de nefret ediyor.
You already know, I gather, that Sir Michael suffers from a rare type of Parkinson's disease.
Zaten biliyorsun, toplanıyorum... Sir Michael, ender rastlanan bir Parkinson hastalığından mustariptir.
Lieutenant Michael O'Rourke, sir.
Teğmen Michael O'Rourke, efendim.
Mr. Michael Travis, Sir James.
Bay Michael Travis geldi, Sör James.
I ask you again, sir, here and now under oath, were you at any time a member of a crime organisation led by Michael Corleone?
Yeminli olduğunuzu hatırlatarak tekrar soruyorum, Michael Corleone tarafından yönetilen suç organizasyonunun üyesi miydiniz?
- Michael. - Hello. sir.
- Merhaba efendim.
Mr. Michael's pretty knocked up, sir.
Bay Michael bayağı sarhoş efendim.
Do you know a Michael Lally, sir?
Michael Lally diye birini tanıyor musunuz, efendim?
Sir, it's Michael and Seth!
Efendim, biziz, Michael ve Seth.
The founder of these Christmas lectures, Michael Faraday, was once asked by the then prime minister, Sir Robert Peel,
Zamanında ; başbakan Robert Peel, Noel Dersleri'nin kurucusu Michael Faraday'e sormuş :
- St. Michael, sir.
- St. Michael, efendim.
I know it's not evidence of anything, sir but what the fuck is Michael Lynch doing at a seventeenth century Italian art exhibition?
Bu kanıt değil efendim ama Lynch'in bir 17'nci yüzyıl İtalyan sanatı sergisinde işi ne?
- Michael, sir. - Sir?
- Michael, efendim.
Sir.
Michael. Efendim.
So nice to see you, sir.
Michael!
- Yes, sir? Rehearsed, and Michael was great.
Prova ve Michael harikaydı.
Thank you, sir. Thank you, Michael.
Teşekkürler, Michael.
Now. It's Michael Westen, sir.
Michael Westen, efendim.
Michael, did you lose something in Chechnya? - Sir?
Michael Çeçenistan'da bir şey mi kaybettin?
When the ghastly ordeal of Timothy Cavendish is turned into a film, I'm thinking for the role of the hero, one patch Sir Laurence Olivier with a dash of Michael Caine.
Timothy Cavendish'in çilesinden bir film yapılacağı zaman kahraman karakter rolü için Laurence Olivier'den esinleneceğim hafif Michael Caine karışımıyla.
Sir, Petty Officer Michael Stigman, ID number 540333.
Efendim, deniz astsubay Michael Stigman. Kimlik no 540322.
Outside Dave, my friend Winston here holds in his hands the lyrics to sir George Michael's "Father Figure." - I'm familiar.
Dışarıdaki Dave, arkadaşım Winston elinde George Michael'dan Father Figure'ün sözleriyle burada.
Michael Kern is bitter and small-minded, sir, but he wouldn't have appeared publicly with Mendoza if they didn't have the numbers.
Michael Kern acı ve çok bencildir efendim. Mendoza ile yeterli sayıları olmasaydılar basın açıklamasında bulunmazdılar.
Michael Lang, sir.
- Michael Lang.
Sir, there's a Michael on the line for you.
- Efendim, Michael diye biri hatta sizi bekliyor.
Michael sir, salute him.
Michael Bey, selam ver.
Guy who lives here, sir, Michael Sparks, brought some Sultry Dolls over for a party a few weeks back, sir.
- Burada oturan adam efendim, Michael Sparks bir iki hafta önce birkaç ateşli bebeği parti için evine getirmiş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]