English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Sociopaths

Sociopaths translate Turkish

119 parallel translation
Only a week. And I'm still interviewing sociopaths.
Ve hâlâ seni içsel olarak arzuluyorum.
Maximum security, home of some of the country's most violent sociopaths.
ülkedeki en vahşi toplum düşmanlarının barınağı.
Sociopaths
Sosyopatlar.
You can't treat sociopaths.
Sosyopatları iyileştiremezsin.
They're sociopaths.
Onlar sosyopat.
- Sociopaths never do.
- Psikopatlar hiç hissetmez.
Sociopaths are dangerous because they don't function by the same... moral code as the rest of us.
Sosyopatlar bizler gibi ahlak kurallarına göre yaşamadıkları için tehlikelidirler.
Hollywood gives these sociopaths... the tragic grandeur of Al Pacino.
Hollywood, sosyopatlara Al Pacino'nun trajik görkemini sunuyor.
That's what I hate about you fucking sociopaths!
Sosyoloji hakkında bundan nefret ediyorum!
He's okay enough to walk down the street without a leash... but he's not okay enough to be near my sister... who we both know has this fucked-up attraction to sociopaths.
Sokakta yardımsız yürüyecek kadar iyi... ama kardeşime yakın olacak kadar iyi değil. Hele onun sosyopatlara ne kadar zaafı olduğu düşünülürse.
Not the easiest thing for loners, Sociopaths, and psychos.
Yalnız çalışanlar, sosyopatlar ve psikopatlar için kolay bir şey değil.
- Organized sociopaths tend to- -
- Düzenli sosyopatlar...
The American Federation of Sociopaths!
Birleşik Amerika Sosyopatları!
- Sociopaths.
- Sosyopatlar.
You know, not all sociopaths have bad childhoods.
Bilirsin, her sosyopatın kötü bir çocukluğu yoktur.
You left me alone out there, man, in the middle of nowhere... in a van full of hard-core sociopaths with not even a highway-patrol rookie to back me up, man.
Beni orada yalnız bıraktın, inin, cinin top oynadığı bir yerde bir araba dolusu sosyopatla birlikte hem de beni destekleyecek karayol devriyesi bile olmadan.
Sociopaths normally get their start taking out their aggression on animals.
Psikopatlar hınçlarını önce hayvanlardan alırmış.
Liars, sociopaths, murderers.
Bu yüzden çocukluğumuzdan beri senden hoşlanıyorum.
With sociopaths like Cally, there is no connection.
Cally gibi sosyopatların bir bağlantıya ihtiyacı yoktur.
Unlike you, I've lived in North Jersey my whole life. And those people like his boss, they are sociopaths.
Senin aksine ben hayatım boyunca Kuzey Jersey'de yaşadım ve onun patronu gibi insanlar... sosyopatlardır.
So you gave two sociopaths the keys to the kingdom?
Bu yüzden sen de sosyopatlara krallığın anahtarını verdin?
Widely accepted as a loved book of sociopaths.
Çoğunlukla sosyopatların en sevdiği kitap olarak kabul edilir.
A bunch of obsessed, revenge-Driven sociopaths Trying to save a world that can't be saved.
Bir yığın intikam takıntılı psikopat kurtarılamayacak dünyayı kurtarmaya çalışıyor.
Treat any sociopaths?
Hiç, bir sosyopatı tedavi ettniz mi?
Sociopaths, no.
Ama sosyopatları istemem.
She's on staff at Rikers Island, works with a lot of sociopaths, as you can imagine.
Rikers Island Hapishanesinde bir sürü sosyopat üzerinde çalışıyor.
A lot of studies about talk therapy as it relates to sociopaths and criminals, one of them is The Criminal Personality conducted by Yochelson at St. Elizabeth's.
Sosyopat ve suçlular hakkında... Yapılan araştırmalardan bahsediyorduk da, Yochelson tarafından yürütülen bir araştırmadan açıldı laf
Essentially it concludes that talk therapy, while not only being useless with sociopaths, actually serves to validate them.
Öz itibariyle şundan bahsediyor Konulma terapisi, sosyopatlarda topyekün faydasız olmasa da... aslında daha çok onları muteber kılmaya yarıyor.
This other, I think it was Robert Hare, Suggested that sociopaths
Sanırım Robet Hare'di bunu da diyen, sosyopatlar anne, aile gibi konuları,
All adolescents Profile like sociopaths.
Ee? Tüm ergen profilleri sosyopat gibidir.
Well, in my FBI profiling seminar, we learned that the notion of thinking like a criminal is actually a misnomer, because criminals are sociopaths.
Peki, FBI profil belirleme seminerimde "bir suçlu gibi düşünme" kavramının aslında bir yanlış adlandırma olduğunu öğrendik çünkü suçlular sosyopattır.
The leaders are charismatic sociopaths who target those most susceptible to their seduction.
Liderler karizmatik sosyopatlardır... ve kendilerinden en çabuk etkilenenleri hedef alırlar.
" We all had our problems with authority, but none of us were sociopaths.
" Hepimizin otoriteyle problemleri oldu, ama hiç birimiz sosyopat değiliz.
You think I enjoy managing sociopaths?
Psikopatlarla uğraşmak hoşuma mı gidiyor sanıyorsunuz?
no, no, listen, listen there's this question psychiatrists use to identify sociopaths.
Hayır, yo, yo. Dinle, dinle, dinle. Psikiyatristlerin sosyopatları * tanımlamak için kullandığı bir soru vardır.
I know there are reasons, psychological motivations for why sociopaths become serial killers.
Sosyopatların seri katillere dönüşmeleri için... Nedenler, ruhsal dürtüler olduğunu biliyorum.
And like all sociopaths she completely lacks empathy.
Ayrıca sosyopat ve empatiden tamamen yoksun.
Would this by any chance be a fraternity of sociopaths?
Şansa bu, sosyopatlar derneği olabilir mi?
A whole family of sociopaths.
Bütün aile sosyopat.
Who are you two, and what have you done with the nymphomaniacal sociopaths I've grown to love and loathe?
Kimsiniz siz? Ayrıca sevgi ve nefret beslediğim nemfomanyak sosyopatlara ne yaptınız?
I mean, normal people, not sociopaths... they have the most incredible memories.
En inanılmaz hafızaya sahipler. En küçük detayı bile hatırlıyorlar.
Now sociopaths, they feel no remorse, they have no conscience.
Sosyopatlar pişmanlık hissetmezler. Vicdanları yoktur.
Now individuals with this disorder are often referred to as psychopaths or sociopaths, but in fact we know...
Şimdi bu bozukluğa sahip kişiler genelde piskopat veya sosyopat olarak adlandırıIır, ancak biz biliyoruz ki...
Like I said, they're basically sociopaths.
Dediğim gibi, temelde sosyopat sayılır bunlar.
Spies spend plenty of time with sociopaths and criminals.
Ajanlar, sosyopatlar ve suçlularla bolca zaman geçirirler.
They say sociopaths have poor impulse control and engage in a lot of promiscuous sexual behaviour.
Sosyopatların dürtü kontrollerinin yetersiz olduğu ve önlerine gelenle cinsel ilişkide bulundukları yazıyordu.
Sociopaths can't feel psychic pain, but they can feel physical pain.
Sosyopatlar ruhi bir acı hissetmese de fiziksel bir acı hisseder.
I shouldn't be lining up for meds behind schizophrenics and sociopaths.
Şizofren ve sosyopatların arasında, ilaç almak için kuyruğa girmiş olmamalıydım.
They're sociopaths, okay? You think they'll even blink when they throw your ass in a ditch?
Bu adamlar sosyopat, sence seni öldürürken gözlerini kırparlar mı?
Well, serial killers are almost always sociopaths.
Şey, seri katiller genellikle her zaman sosyopattırlar.
You think of us as sociopaths that just walked out of a nightmare.
Bizim kabuslardan çıkmış sosyopatlar olduğumuzu düşünüyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]