English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Special edition

Special edition translate Turkish

133 parallel translation
SPECIAL EDITION Fair in Holstenwall !
Holstenwall Panayır'ına gelin!
The Special Edition.
Özel Baskı.
Special Edition AMBUSH ON COURIER Important Secret Agreement Stolen!
Özel Baskı KURYEYE PUSU Önemli Gizli Mukavele Çalındı!
I'll be getting the special edition ready.
- Ben de özel sayıyı hazırlatayım.
The Lompoc Picayune Intelligencer just got out a special edition... telling how I apprehended them two crooks.
Lompoc Picayune muhabiri, iki hırsızı yakaladığımı anlatan özel baskı çıkardı...
Enough to get out a special edition asking for your recall.
Azlini isteyen bir baskı çıkarmaya yeter.
Special edition.
Özel ekiyle.
We'll run a special edition.
Bunun için özel sayı basacağız.
Special edition!
Özel baskı!
New special edition of France-Soir!
France-Soir'ın son baskısı! Yazıyor!
My magazine is doing a special edition. It will be about the ancient pagan gods.
İyi akşamlar, sergim, eski Yunan Tanrıları hakkında olağanüstü bir seri hazırlıyor.
Special Edition!
- Özel baskı! - Le Journal ver.
A few good quotes for the special edition...
Özel baskı için birkaç güzel söz...
You printed a special edition
Bir özel baskı çıkardın.
... Dr. George Waggner explains on a special edition of Perspective.
... Dr. George Waggner Perspective'in özel bölümünde açıklıyor.
REMBETIKO SPECIAL EDITION 2004
REMBETİKO ÖZEL VERSİYON 2004
We've got a special edition of Yankee baseball, a special three-inning exhibition game between the New York Yankees and are you ready for this?
Yanki beyzbolunun özel bir versiyonuyla birlikteyiz. .. 3 turluk gösteri özel gösteri oyunu. .. New York ve Yanki'ler arasında.
Hi, I'm Geraldo Rivera, and welcome to this special edition of Rivera Live.
Selam, ben Geraldo Rivera, Rivera Live'ın bu özel bölümüne hepiniz hoş geldiniz.
The Nuke Masters special edition!
Nuke Masters özel sayısı!
This is a special edition of Channel 8 News at 6 : 00.
Kanal 8den özel 6 : 00 haberleri.
The Mad magazine special edition.
Mad dergisinin özel sayısı.
But Howe's master stroke came with a so-called special edition of Der Zenit, dated April, 1 943.
Ama Howe asıl darbeyi Der Zenit'in Nisan 1943 tarihli sözde özel sayısıyla vurmaya niyetliydi.
I'm trying to pump out a special edition of the paper before lunch.
Gazetenin özel baskısı için yemekten önce ağzını aramaya çalışacağım.
And welcome to a special edition of Passion Food.
Tutku Lezzetleri'nin özel bir bölümüne hoşgeldiniz.
Stay tuned for a special edition of "Top Story."
"En İyi Hikaye" nin özel bölümü için bizden ayrılmayın.
So tonight, on a very special edition of Criminals at Large, the inside story, the true story, of the "Sleepover Bandits".
Olmadı, bir daha. Bir gün sonra yakalandılar. Bu akşam çok özel bir dosyayla karşınızdayız.
Hello and welcome to our special edition of "poultra : God of wrath".
Gazap Tanrısı Poultra özel baskımıza hoş geldiniz, merhabalar.
The tyre comes from a special edition, a convertible Mercedes.
Lastik, özel üretim, üstü açık bir Mercedes'e ait.
- The Ledger rushed a special edition.
- Dergi özel bir baskıyla duyurdu.
Tonight, Steven Spielberg and George Lucas will be at the premiere of the new, special edition of Raiders of the Lost Ark.
Bu gece Steven Spielberg ve George Lucas Kutsal Hazine Avcılarının yeni, özel versiyonunun galasını yapacaklar.
The Heritage Hill Special Edition Golden Deluxe Treasury of Christmas Keepsakes and Collectibles.
Heritage Hill'in özel basılan altın hazinesi... Noel Hatıraları ve Koleksiyon Parçaları.
- Special Edition The Flying Battleship - by Junnosuke
- Özel Baskı Uçan Savaşgemileri - Yazan : Junnosuke
Special Edition!
Özel baskı!
WITH A SPECIAL BEACH EDITION OFI LOVE L.A.
L.A'dan özel bir sahil haberiyle.
Woody put out a special edition of the newsletter.
- Woody, özel bülten çıkardı.
It's guest healer's night with Jimmy Lee on this, the 4,323rd edition of our show with tonight's special guests... people with the healing gift.
Misafir iyileştiricilerinin gecesi... Jimmy Lee'nin bu 4,323.üncü gösterisi. Bu gecenin özel bölümünde iyileştirici özellikleri olan kişiler var.
We're in the second hour of a special Halloween edition of "Back Talk".
İkinci saatte "Back Talk" ta Cadılar Bayramı özel programı var.
I'm Jimmy Lennon Jr. and welcome to the special Halloween edition of Wrestle Palooza where tonight's wrestlers have costumes under their costumes.
Cadılar bayramı özel pankreas kapışmalarına hoş geldiniz. Bugün güreşçilerimiz kostümlerinin üzerine kostüm giydi.
See, it's a special edition :
"İri Memeler Parmaklıklar Arkasında"
Yeah, and we both have a special, limited-edition issue... where he and Fallout Boy get killed on every page.
Evet, ve ikimizde de Radyoaktif Adam'la Radyoaktif Serpinti Çocuğun her sayfada öldüğü özel koleksiyon sayısı var.
Well, this is, um, like, imported Italian nylon and, uh, it's like a special-edition, limited silk print and it was done by this really famous, um, design artist from Italy.
- Bu İtalyan naylondan yapılmış. Ve özel ipek bir baskı kullanılmış. Ve tasarımcısı çok meşhur bir adammış, İtalyan.
I'll make sure... and stick that in the special school safety edition.
Bu açıklamayı okulun güvenlik sayısında kullanırım.
Now it's time for today's special live edition of Bart's People.
Şimdi Bart'ın İnsanları'nın bugünkü özel canlı yayınıyla karşınızdayız.
Welcome to a special year 3000 edition of New Year's Rockin'Eve!
3000 yılının özel arife programına hoşgeldiniz...
I'm going to bring him the special crash edition of Some People Magazine.
Some People Dergisinin uçak kazası özel baskısını götüreceğim.
Jack, tonight the Hawks are on a special Thursday-night edition offootball, and they're playing the 3-0 Broncos.
Bu gece Hawks, bir perşembe maçında, 3-0 önde olan Broncos'la karşılaşacak.
And we welcome ourviewers on the West Coast for this special live edition ofA.M. USA.
Canlı yayımlanan AM USA'de batıdaki izleyicilerimize merhaba diyoruz.
We have to go over the special graduation edition of the Franklin, and of course we're completely behind, partly because Paris can't let anything go to print unless she's proofed it a million times.
- Franklin'in mezuniyet sayısını gözden geçireceğiz. Programın gerisindeyiz. Paris ille her şeyi milyonlarca kez gözden geçirecek.
Every night there is a show with somebody shining a blue light and finding tiny specks of blood splattered on carpets and walls and ceiling fans, bathroom fixtures and special-edition plastic Burger King tray cups.
Hergece adamın biri bir show programında mavi bir ışık çıkartarak halılara ve duvarlara, ve tavandaki pervanelere sıçramış küçük kan parçaları buluyor, banyodaki eşyalara ve özel yapılmış şu Burger King'in plastik bardaklarına yapışmış,
Oh God, it's like the special psycho edition of "This is Your Life."
"Bu Sizin Hayatınız" ın özel psikopat bölümü gibi oldu.
Fellow dorks, this is the man who convinced Lucas... to not release the anamorphic, 5.1 DVD transfers... ofthe original, non-special-edition Star Wars Trilogy.
Eksantrik dostlar, Lucas'ı orjinal özel kopya olmayan Yıldız Savaşları Üçlemesi'ni 5.1 sıkıştırılmış DVD'ye dönüştürmemeye ikna eden adamın ta kendisi burada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]