English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Ted

Ted translate Turkish

10,744 parallel translation
When I was at Ted's in Oregon, he wanted me to try his famous deep-fried turkey.
- Oregon'da Ted'in Yeri'ndeyken, ünlü kızarmış hindisini denememi istedi.
Ted Baldwin.
Ted Baldwin.
Ted, it's Dr Blake.
Ted, ben Dr Blake.
Listen, I think Ted staged that break-in to cover his theft of the painting, right down to the scattering of broken glass on the ground, and I think he handed the painting to someone in the alleyway.
Dinle, sanırım tablo hırsızlığını örtmek için zorla girme olayını Ted tezgahlamış, aşağıdaki kırık camları yere saçmış ve sanıyorum tabloyu sokak arasında birine vermiş.
Virginia Mackay dead, Ted Baldwin in a coma, just so you could own a painting by a famous artist.
Virginia Mackay öldü, Ted Baldwin komada, sırf sen ünlü bir sanatçının tablosuna sahip olabilesin diye.
My name is Dr. Ted Goodwin, and I'm a dentist here in Orson, and guess what.
Ben Dr. Ted Goodwin, Orson'da diş hekimiyim ve tahmin edin ne oldu.
Hi, Elaine, this is Ted.
Merhaba Elaine, ben Ted.
This is like listening to a TED talk by the color beige.
Bej renginin verdiği bir konferansı dinlemek gibi bu.
Um, are you sure you know what you're doing, Tad?
Ne yaptığını bildiğinden emin misin, Ted?
And Ted got the job.
Ted de işi kaptı.
Ted Yates, da NBC News.
Haberleri NBC'den Ted Yates nakletti, teşekkürler.
What's the investment, Ted?
- Yatırım ne kadar tutacak Ted?
You didn't want me to work, Ted.
- Çalışmamı istemeyen sendin Ted.
Do you still pray, Ted?
Hâlâ dua ediyor musun Ted?
You weren't crazy, Ted.
Saçmalamıyordun Ted.
Ted, will you forgive me?
Ted, beni affedebilecek misin?
Hi, Ted.
Selam Ted.
Ted?
Ted?
We are.
Ted : Hazırız.
We're just trying to help out here, Ted.
Sadece sana yardım etmeye çalışıyoruz, Ted.
Uh, Ted, in case you've forgotten,
Uh, Ted, sanırım unuttun, bu olayda senin üstlerinden biri benim,
Ted Thompson...
Ted Thompson...
Ted Thompson, please.
Ted Thompson, lütfen.
THERE'S TED... BOO-YAH!
İşte Ted.
Chop chop, ted.
Çabuk çabuk, Ted.
His name is Ted.
Adı Ted.
Does Ted know what happened?
Ted neler olduğunu biliyor mu?
Ted's wife prepared them.
Onları Ted'in karısı hazırlamıştı.
Did Ted send them?
Yoksa bunları Ted mi gönderdi?
No, it's not Ted.
Hayır, Ted yüzünden değil.
I mean, it is Ted.
Yani aslında sebebi Ted olabilir.
You're gonna call Ted, aren't you?
Dur bir dakika, Ted'i aramayacaksın değil mi?
Ted Bundy, Jeffrey Dahmer, the BTK Killer all passed polygraphs.
Ted Bundy, Jeffrey Dahmer, işkenceci katil, hepsi yalan makinesini geçti.
Been about my work, Ted.
- İşimi yapıyorum, Ted.
You're sick, Ted.
Hastasın, Ted.
Uh, I'm Ted.
Ben Ted.
Hi. I'm Ted.
Ben Ted.
Ted is the only eligible guy here, and we are his two best options for procreation.
Ted buradaki tek uygun adam, ve biz üreme için onun en iyi iki seçeneğiyiz.
Don't wait for me, Ted,'cause I might be awhile.
Beni bekleme, Ted. Çünkü uzun sürebilir.
Hey. Ted. Um...
Hey, Ted.
And if you want to take me home, Ted, we can definitely do some no-bra stuff.
Ve beni eve götürmek istersen, Ted, kesinlikle sütyensiz bir şeyler yapabiliriz.
Yeah, Ted, who's it gonna be?
- Evet, Ted, kim olacak?
- It's over. - Moment's passed, Ted.
- Zaman doldu, Ted.
Who are you? Ted.
- Kimdin sen?
How's Ted?
Ted nasıl?
- Easy, Ted.
- Ağır ol Ted.
Okay, Ted.
Tamam Ted.
THANK YOU, TED.
Teşekkürler Ted.
- I'm Ted.
- Ben Ted.
Yeah, Ted.
Evet, Ted.
- Do I know you?
- Ted. - Tanışıyor muyuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]