English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Third time's a charm

Third time's a charm translate Turkish

38 parallel translation
Say it once, say it twice, third time's a charm.
Bir kere söyle, iki kere söyle, üçüncüsü büyülü.
Third time's a charm.
Kısmet üçüncü sefere.
Third time's a charm.
Üçüncüsünde nazara gelmiş.
- But the third time's a charm.
- Onu iki kez gördün. - Ama üçüncüsü çok etkileyici olacak.
Sciece tells us that the third time's a charm.
İşaretlere bakılırsa, üçüncü defası bir büyüydü.
Is the third time a charm?
Çekirge üç kere sıçrar mı?
third time's a charm.
Üçüncü sefer büyülüdür.
Well, you know what they say, third time's a charm.
Ne derler bilirsin. Üçüncü sefer uğurludur.
Third time's a charm.
- Üçüncüde hayır vardır derler.
Yeah, well, you know what they say. Third time's a charm.
Ne derler bilirsin, üçüncü kerede olur.
Third time's a charm.
Bu üç oldu ama.
Yeah, third time's a charm.
Üçüncü seferde bir hayır vardır.
Well, third time's a charm
Ne güzel
The third time's a charm.
Allah'ın hakkı üçtür.
Well, third time's a charm.
Eh, üçüncü sefer uğurludur. ( Allah'ın hakkı üçtür : D )
Third time's a charm.
- Üçüncü seferde hayır vardır derler.
So, what do they say, third time's a charm?
Üçüncüye, cazibeden mi?
Yeah, well, third time's a charm.
Evet, hmm, 3. de keramet vardir.
Third time's a charm.
Üçüncüde hayır vardır.
Third time's a charm.
Allah'ın hakkı üçtür.
Third time's a charm, right?
Üçünkü kerenin cazibesi, değil mi?
Maybe third time's a charm.
- Tanrı'nın hakkı üçtür derler.
Third time's a charm!
Üçüncü seferinde olur bu iş!
Third time's a charm.
Üçüncüsü kaldı.
The third time's a charm?
Çekirge bir sıçrar, iki sıçrar.
Matteo, third time's a charm.
- Matteo, üçüncüsü de enfes.
Third time's a charm.
Üçüncüde uğur vardır.
Third time's a charm, right?
Üçüncü sefer cazibe, değil mi?
Third time's a charm.
Üçüncüde olacak.
"Third time's a charm?"
"Allah'ın hakkı üç mü?"
- Yes, well, the third time's a charm.
- Evet öyle, üçüncü seferde şans vardır.
Third time's a charm.
Üçüncüde kerâmet varmış.
Third time's a charm.
Üçüncü kez şanslıdır derler.
Third time's a charm though.
Sen de davet edildin mi?
Well, third time's a charm.
Allah'ın hakkı üçtür derler.
This is only our second attempt at transmutation, and, you know, they always say, "The third time's a charm."
Transmutasyonu sadece iki kez denedik daha ve bence üçüncü deneyişimizde başarırız.
Third time's a charm, right?
Üçüncü kez bir cazibe, değil mi?
Third time's a charm?
Üçüncüde hayır vardır mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]