English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Thorndyke

Thorndyke translate Turkish

100 parallel translation
Mr. Thorndyke, Mr. Blake.
Bay Thorndyke, Bay Blake.
Take Mr. Thorndyke to the Bird Cage.
Babalık, Bay Thorndyke'i Kuş Kafesi'ne götür.
Thorndyke!
Thorndyke!
Please go on, Mr. Thorndyke.
Lütfen devam edin Bay Thorndyke.
They're waiting for you at the theater, Mr. Thorndyke.
Tiyatroda sizi bekliyorlar Bay Thorndyke.
Come on, Mr. Thorndyke, I'll take you to the theater.
Gidelim Bay Thorndyke. Sizi tiyatroya götüreyim.
Sorry you're leaving.
Ayrılmanıza çok üzüldük Bay Thorndyke.
- Good morning, Thorndyke.
- Günaydın Thorndyke.
You're no doubt aware that this is the celebrated Thorndyke special.
Şüphesiz farkındasınız ki bu ünlü bir Thorndyke spesiyalidir.
- Mr Thorndyke, yes, sir?
- Bay Thorndyke, evet, efendim?
The car was returned this morning, Mr Thorndyke.
Araba bu sabah geri döndü, Bay Thorndyke.
- I think Mr Thorndyke is being very fair.
- Bence Bay Thorndyke çok adil oluyor.
- Excuse me, Mr Thorndyke.
- Afedersiniz, Bay Thorndyke.
I think Mr Thorndyke is a little mixed up as to who or what won that race.
Bence Bay Thorndyke yarışı kimin veya neyin kazandığını biraz karıştırdı.
Mr Thorndyke, I think that's a very good idea of yours.
Bay Thorndyke, seninkinin çok iyi bir fikir olduğunu düşünüyorum.
- You got yourself a deal, Thorndyke.
- Anlaşmayı kaptın, Thorndyke.
Down the back straight, well by himself now, is the # 14 car of Thorndyke... going into the sweeper turn.
Thorndyke'ın 14 nolu arabası şimdi herkesi arkada bıraktı... süpürmeye başlıyor.
Thorndyke, still leading ;
Thorndyke, hala lider ;
Into the straight now is Thorndyke, car # 14.
Şimdi sırada Thorndyke, 14 nolu araba var.
Douglas in # 53 is starting to close on Thorndyke, # 14.
Douglas 53 numara, Thorndyke 14 numaraya yaklaşmaya başlıyor.
He's being shut off by Thorndyke in the # 14 car.
14 nolu Thorndyke tarafından durduruluyor.
Thorndyke continuing on as the # 53 car lets this one...
53 numara olanak sağlarken Thorndyke devam ediyor...
Just a moment, Mr Thorndyke.
Bir dakika, Mr Thorndyke.
- Yes, Mr Thorndyke.
- Evet, Bay Thorndyke.
Peter Thorndyke.
Peter Thorndyke.
You know somethin', Mr Thorndyke?
Bazı şeyler mi biliyorsunuz Bay Thorndyke?
And coming through traffic now, making a move, is Peter Thorndyke in the # 14 car.
Ve şimdi bir kalabalık geliyor, 14 nolu arabada Peter Thorndyke bir hareket yapıyor.
Thorndyke leading this race in car # 14.
14 nolu Thorndyke bu yarışın lideri.
Now making a move is car # 53, Douglas, who also picks up about three cars as he goes charging through traffic... and is in hot pursuit of Thorndyke in the # 14 car.
Şimdi üç arabayı geçen, 53 nolu Douglas, trafiğe yüklenirken bir hareket yapıyor... ve 14 nolu Thorndyke'ın hemen peşinde yeralıyor.
As they come down the back straight, Douglas is slowing down... and Thorndyke goes rocketing by into the sweeper turn.
Dümdüz giderlerken Douglas yavaşlıyor... ve Thorndyke süpürücü dönüşle roketliyor.
On account of what Thorndyke did?
Thorndyke ne iş çevirdi?
Thorndyke ruined the little car right under my nose.
Thorndyke burnumun dibinde küçük arabayı mahvetti.
I'm not with Peter Thorndyke any more.
Artık Peter Thorndyke ile değilim.
Peter Thorndyke here.
Ben Peter Thorndyke.
Thorndyke, I don't like you, but I can use your money.
Thorndyke, senden hoşlanmıyorum, ama paranı kullanabilirim.
- Such as you went out with me last night... so that Thorndyke could get a shot at the little car.
- Örneğin benimle dün gece dışarı çıktın... Öyleki Thorndyke küçük arabaya bir atış yapabilir.
So I quit Thorndyke and came over here like a full-grown idiot... to find out if I could make up for it.
Böylece Thorndyke'ı bıraktım ve bunu düzeltebilirim diye.... öğrenmek için tam bir yetişkin aptal gibi buraya geldim.
You heard Mr Thorndyke.
Bay Thorndyke'ı duydunuz.
You're Mr Thorndyke.
Siz Bay Thorndyke'sınız.
Thorndyke, this little car goes so fast, we need three people inside to hold it on the ground.
Thorndyke, bu küçük araba çok hızlı gidiyor, zeminde onu zaptetmek için içerde üç kişiye ihtiyacımız var.
Break a leg, Thorndyke.
İyi şanslar, Thorndyke.
- Everyone but Thorndyke.
- Thorndyke hariç herkes.
Mr Thorndyke, that isn't me!
Bay Thorndyke, o ben değilim!
Peter Thorndyke in the Special has regained his relief driver... and is rapidly making up lost ground as the two Pacemakers... near the famous old mining community of Chinese Camp.
Özeldeki Peter Thorndyke yardımcı sürücüsünü geri kazandı... ve iki hız ayarlayan olarak ünlü eski maden topluluğu... yakınındaki Çin Kampında kaybettikleri sırayı hızlıca geri alıyorlar.
Peter Thorndyke is refuelling at Chinese Camp.
Peter Thorndyke Çin Kampında yakıt alıyor.
Peter Thorndyke, after a delay at Chinese Camp, is beginning to catch up with the rest of the field.
Peter Thorndyke, Çin Kampındaki gecikmeden sonra, kalan mesafeyi kapatmaya başlıyor.
Thorndyke again.
Tekrar Thorndyke.
Peter Thorndyke in his Thorndyke Special.
Thorndyke Özel'de Peter Thorndyke.
This one tells us that the Thorndyke car... is still holding first position at this time.
Buna göre Thorndyke'ın arabası... şu anda hala birincilik konumunu koruyor.
Thorndyke.
Thorndyke.
Thorndyke!
- Thorndyke!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]