Thunder crashing translate Turkish
19 parallel translation
[THUNDER CRASHING]
[ ]
- [Thunder Crashing ] [ Car Horn Blowing] Oops. There's my taxi.
İşte benim taksim.
- [Thunder Crashing] - Dr. Shreck will see you now.
Dr. Shreck seni şimdi görecek.
[THUNDER CRASHING] REPORTER : Having truly earned his street name,
Sokaktaki ismine yaraşır şekilde,...
Mary... ( THUNDER crashing ) Lightly.
Mary Lightly.
( THUNDER CRASHING ) I love you. I just...
Seni seviyorum.
[Thunder Crashing]
[Thunder crashing]
( thunder crashing ) Hey, would you think less of me if I left right now?
Hey, ben şimdi buradan gitsem hakkımda daha az konuşur musunuz?
( THUNDER CRASHING )
( THUNDER CRASHING )
- [thunder crashing ] [ dramatic music]
Ne? Yalan söyledin.
You just listen to the Pork-Chop Express and take his advice on a stormy night, when the lightning's crashing', the thunder's roaring', and the rain's comin'down in sheets thick as lead.
Şu anda Pork-Chop Express'i dinliyorsunuz. Sakın aklınızdan çıkarmayın fırtınalı bir gecede, şimşekler çakıyor, gök gürlüyor ve yağmur bardaktan boşanırcasına yağıyorken.
( thunder crashing ) The mountains get a flash flood.
Dağlarda su baskını oluyor.
( thunder crashing ) I could make you happy. I could pay off all your debts.
Seni mutlu edebilirim.
( thunder crashing ) Woman : Excuse me, detectives,
Affedersiniz, dedektifler görmeniz gereken bir şey var.
[thunder crashing]
Uzun bir zaman önce...
Thunder storm stopping and starting, plates falling and crashing and all, what is this?
Gök gürültülü yağmuru durdurma ve başlatma. Tabakların düşüp kırılması falan filan. Nedir bu?
- [thunder crashing ] - [ phone continues ringing ] [ woman continues speaking over TV] Dolores?
Dolores?
[thunder crashing] No, I'm still here.
Hayır, hala buradayım.
[thunder crashing ] [ gasps] What is it?
Bu ne?