English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tomorow

Tomorow translate Turkish

32 parallel translation
Perhaps I tell him tomorow night.
- Belki yarın gece gelmesini söylerim.
Who knows what they're about to do tomorow?
Kim bilir yarın ne çıkacak karşımıza?
- We'll visit him tomorow.
- İstersen yarın abimle bir uğrayın?
- They'II do the same tomorow
- Yarın da aynısını yapacaklar.
See you tomorow!
Görüşürüz. Hoşça kal. Yarın görüşürüz.
Until tomorow?
Yarın? Getirecek misiniz?
She will be right as rain tomorow, I an sure.
Eminim yarına turp gibi olur.
Tell him to bring five bottles of cognac, I'll pay tomorow.
Beş şişe konyak getirsin, söyle ona, yarın ödeyeceğim.
I'll take Celia to school tomorow.
Celia'yı yarın okula ben bırakırım.
I'll expect it tomorow.
Yarına bekliyorum.
Come on, Jimmy, you can leave for Charleston tomorow.
Haydi Jimmy, Charleston'a yarın gidersin.
Tomorow mornin'.
Yarın sabah.
They're comin'tomorow to take her over to Somerville.
Onu Sommerville'e götürmek için yarın geliyorlar.
It's my birthday tomorow Will you go to the market?
Yarın doğum günüm. Pazara gider misin?
When do you need to be at the airport tomorow?
Yarın kaçta havaalanında olman gerekiyor?
The guy who repairs shades will be on the plant tomorow.
Pencere gölgeliklerini tamir edecek çocuk yarın fabrikada olacak.
- I'll see you tomorow.
- Yarın görüşürüz.
- I'll see you tomorow, god permitting.
- Yarın görüşürüz, Allah'ın izniyle.
It's a date, tomorow
Bu yarının tarihi
9 p.m tomorow night
Yarın akşam dokuz.
Underwater scene shoot tomorow.
Yarın su altı çekimleri var.
I might need to go to a meeting tomorow.
Yarın bir toplantıya katılmam gerek.
We'll start covering ground tomorow.
Yarın yerde kapsamlı bir aramaya başlıyoruz.
Apparently, shipment robotic equipement weapons to be ship out tomorow
Görünüşe göre, robot teknolojili silah ekipmanlarının sevkiyatı yarın yapılacak.
There's a lot to do tomorow, so let's go to sleep.
Yarın erken kalkmam lazım, herkes yataklara!
I mean, it's going to take me at least tomorow morning before I can turn all this over to the military.
Yani, bütün bunları orduya teslim etmem en azından yarın sabaha kadar vaktimi alacak.
Even if all you knew is making more stuff when you'll do together tomorow.
Birlikte yapmaları gerekecek daha çok iş çıkacak olsa bile.
Even if all you're doing is making more stuff for you to do together tomorow.
Birlikte yapmaları gerekecek daha çok iş çıkacak olsa bile.
In that case we should probably go for a drink tomorow night.
Bu durumda yarin gece muhtemelen bir şeyler içmeye gitmeliyiz.
See you tomorow.
Yarın görüşürüz.
( Voice on radio. ) Get some rest. You... You make up for tomorow.
Şimdi biraz dinlen, yarın devam edersin.
I will be along tomorow as well. It is tomorrow.
Yarın oldu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]